A "szivárvány" szó a világ különböző nyelveiben, az oktatók társadalmi hálózata

Városi Oktatási Intézmény „Átlagos Általános oktatás iskola zárt város Mikhailovsky Szaratovi terület»

_____________ № ________ A tanuló MOU "SOSH ZATO Mikhailovskiy" munkája Chesnokova Julia.

SZÖVEG "RAINBOW" A VILÁG KÜLÖNLEG NYELVÉBEN.

A "szivárvány" szó lexikai jelentése Ozhegov szótárában.
RAINBOW, és igen. Egy íves boltozatú többszínű ív, amelyet a nap sugarai az esőcseppek fényében törtek fel. A szivárvány színei (a napspektrum színe).

Talán a legtitokzatosabb szó a szivárvány. Amikor ránéztek rá, felmerül az ötlet a rokonságról a szóval. Ezt nemcsak a szó hangképe okozza, hanem a szivárvány alakja is. A régi orosz nyelven nem volt szivárvány, és a szivárvány ív volt. Aztán így volt: "Doug".
By the way "dougaty" és "dougnaty" - változatos. De a szivárvány így hangzott: "douzhyny". A könyv oldalain először a "szivárvány" szó 1731-ben jött.
A XVII. Századig. az ív szót kizárólag a "szivárvány" értelemben használják, de a 18. század elején felmerült az igény, hogy az ív szót el kell osztani, és máris az ív "ívként" jelöli ki a heveder részleteit. Az ívet a szláv nyelvek szivárványának nevezik: szerb dyga, cseh duha, szlovák dúha. Hol volt a titokzatos ra-? A szó etimológiája vitatható, számos változat létezik.
A nyelvészek különböző magyarázatokat adtak erre. Finn tudós Calim javasolt kezdeti érték „fényes, foltos arc”, és összehasonlítják a nyelvjárási Rayok szó „írisz” (esetleg radiofarmakonokkal + tat). Azt feltételezték, hogy a litván oras, a lett ars "levegő" kapcsolódott, és így a szivárvány egy légív. Azonban az oroszban várható valami, mint a * Yaroduga szó. A híres nyelvész, Oswald Semereni javasolta a szivárvány szó viszonyát az ószétiai * ardunga "ukrán szivárványhoz".
A legvalószínűbb a hipotézis, amely összeköti ezt a gyökér rad- (öröm, öröm). Feltételezik, hogy a szivárvány a boldog ívből származik, éppúgy, mint az öröm-dushi örömét. Itt is a két szótag egyikének esett, bár nem ugyanaz, de még mindig hasonló (-d-> -do-). E hipotézis mellett az ukrán és a belorusz nyelvekhez hasonlítható, ahol a szivárvány neve a vidám szóhoz kapcsolódik (ukrán veselka, belorusz vyaselka).
Lehetséges, hogy a szivárvány kapcsolatát az öröm okozza a bibliai történet, hogy a szivárvány megjelent az özönvíz után az isteni harag végének jeleként. A szivárvány az Isten és Noah között létrejött szövetség szimbóluma lett.
Ez, ahogyan ezt a Genesis könyveiben mondják. És Isten azt mondta: Ez a szövetség jele, amit én és én közöttetek és minden élõ lélek között állítottam, ami veled van, mindörökké. A felhőbe feküdt a szivárványom, hogy ez lehet az örökkévaló szövetség jele az én és a föld között. És mikor felhőt hozok a földre, akkor megjelenik a szivárvány [Moya] a felhőben; És emlékezem az én szövetségemre, ami köztem és te között, és minden élő lélekben minden testben; és nem lesz többé víz áradása minden test elpusztításához. És a szivárvány a felhőben van, és meg fogom látni, és emlékezem az örökkévaló szövetségre Isten és a föld között, és minden élő lény között minden olyan testben, ami a földön van.
Tehát a Biblia szerint a szivárvány jelévé vált, hogy az árvíz nem fog megtörténni. Az orosz nyelvjárásokban megtalálható szivárványnevek érdekesek. dialektusok: szivárvány, új szövetség, isteni ív.

Tehát, ahogy a növényültek azt mondják: "szivárvány" - ez a nap Ra és az ív egyiptomi istene, azaz. a napsugár. Természetesen a szó még mindig ősi beszédében használatos beszédében.

A szláv nyelveken sok neve van, gyakran a népi hiedelmek és hiedelmek tükrében: egy ív. paradicsom ív, szivárvány. Veselka. veselukha, Isten orr, öv. Isten övét, övszíjat, óriási övt, szépséget, kendőt. Minden szlávnak meg van győződve arról, hogy a RAINBOW összegyűjti, szopogatja, "italozik" a tó és a tenger vizét. folyó vagy kút. mint egy kígyó. Mert gyakran hívják "kígyó" vagy "smack". A Novgorod Gubernia-ban. "A szivárvány neve kígyó. a vízbe meríti, felveszi a vizet, majd kifújja az esőt, és az eső megtörténik; a szivárvány végein egy õsi aranyérmékre ültettek. "

Ivan Franko azt írta, hogy "az emberek elképzelik a szivárványt, mint olyan lény, amely bizonyos forrásokból ivóvizet fogyaszt. tavak, és néha vízzel iszik békákat és halakat, amelyek később, nagy zivatarok miatt, az égből esnek, ahonnan a levegőbe szívják. Nyugat-Ukrajnában az a felfogás, hogy egy RAINBOW önmagában szopni tud, és el tudja dobni az embert arcának másik végére. Ezért a szivárvány félelmetes félelmet okoz, attól félnek, hogy megközelítik. A horvátok átoktatnak. "Hagyja, hogy a szivárvány beledolgozzon!" A szerbek úgy vélik, hogy a szivárvány valószínűleg vizet fogyaszt a vízmalmokból. és ezek miatt nem tud úszni. Kárpátalján a RAINBOWtól való félelem miatt tilos ujjal mutatni.

Széles körben úgy vélik, hogy a RAINBOW az eső és a tiszta időjárás végét mutatja, ahol a dialektus "clear", "yaspovka", "jelly" dialektus a nyelvből származik. De alkalmanként vannak olyan ellentétes nézetek is, amelyek a RAINBOW-t az esőre (lengyelül). A Vologda régióban az ív alakját is figyelembe vették: a meredek ív a vödörre, és sekély az eső elhúzódása. Montenegróban azt hitték, hogy ha RAINBOW keleten keletkezett. jó időjárást hirdet, és ha nyugaton esik. A RAINBOW jó látása.

A szerbek, a macedónok, a bolgárok és a nyugat ukránok úgy vélik, hogy a RADUGO alatt lévő múlt megváltoztatja a nemét. A nyugat-bulgáriai hitték, hogy „ha valaki meg akarja változtatni a szex, neki kell menni az eső a folyó, és ahol a szivárvány” ivóvíz”, ugyanazon a helyen, hogy igyon. És akkor ő pedig egy férfi egy nő, és egy nő egy férfi. „Ez a tulajdonság szivárvány lehet használni, hogy varázslatosan változtatni a szex egy gyerek.” Ha egy nő, aki most született csak lányok, megy kap egy pohár vizet a hely, ahol a „italok” a szivárvány, majd azt követően, hogy ő fiúk születnek ").

A RAINBOW a betakarítás, termékenység, bőség szimbóluma, a fehérorosz név "gazdag". A bolgár parasztok szerint, amikor a RAINBOW nem sokáig jelenik meg az égen, az embernek várnia kell a terméskiesést, az aszályt és az éhínséget; RAINBOW hiánya azt jelenti, hogy "az Úr nagybátyja az emberekkel haragszik". A bolgárok és a szerbek a RAINBOW-nál találtak rá a várható betakarításról, a RAINBOW különböző színeiben különböző kultúrákat jelölnek. A horvátok azt mondják: "A fehér kenyeret jelent. vörösbor. zöld - zhito és búza ", vagy:" A kék sáv káposzta. zöldség, sárga - növényi olaj, vörösbor; melyik szalag szélesebb - és jövedelmezőbb lesz ". A RAINBOW déli szláv neve "bor - zhito". A bolgárok szerint a zöld a fű. sárga - köles, vörösbor. és a narancs - zhito.

A kelet-szerbiai dupla szivárvány (felőli végét a földre, és az ég felé) az úgynevezett „iker”, és úgy vélik, hogy a fényerő és a szélességi az ív csíkok, a talaj felé, tudjuk megjósolni a termés a földre, és egy ív az ég felé - a betakarítás - A másik világ.

Srednerusskoe Arkhangelsk "Isten ív, az Úr jele," a Kárpáti "Isten jele," az ukrán "jel", "svyatka". Az ószövetségi szöveg és az apokrif alapján a népi hagyományok a RAINBOW-ról származnak, például a nyugat-bolgár származásúak. "Isten azt mondta Eve-nek: mindaddig, amíg van egy szivárvány, az emberek termékenyek lesznek, és amint eltűnik, a második eljövetel".

Bulgária is tudja, hogy a RAINBOW "az Úr övje, amelyet esőben öblít vagy szárazon esik az eső után". Ugyanakkor a RAINBOW-t a "samovels" övezetnek is nevezik. A szerbek és a horvátok azt mondják, hogy Isten használja a szivárványt, hogy megmutassa a nőknek, hogyan kell szőni és milyen színeket használni.

A "szivárvány" szó a török ​​nyelveken.

Felhívtam a figyelmet arra, hogy számos nyelven TURKSOY megfigyelhető a következő minta: víz fogalmát szorosan kapcsolódik a „számít, vagy alkohol, valamint a felsőbb hatalmak - a napisten. ég, levegő. Például arabul: ma (víz) - madda (anyag) - maga (az ég); oroszul: víz - itt, egy dolog - az ég (azaz nem víz, nem talaj, hanem egy elem a vízzel és földdel szemben); tatárban: bolak (kis folyó) - bulu (lény) - bolyt (felhő); su (víz) - a tatár „Suze” (szó, beszéd), hogy az orosz „bíró”, majd a „lényeg a lényeg” - su (. Tatarsk „levegő” származik az ige „sulamak”, azaz „lélegezni”) ; folyó - valóság - szivárvány (szó szerint "napsugár").

Hány színben lehet a szivárvány nevezni? Természetesen, bárki is emlékezik erre a kifejezésre: "Minden vadász meg akarja tudni, hogy hol ül a fácán", amellyel a szivárvány hét színének felsorolására van lehetősége. De a németeknél ezek a virágok nem hét, hanem hat. A szeme ugyanolyan árnyalatú, mint a miénk, de csak hat színt hív: "kék" és "kék" németül ugyanaz a szó, mint a "blau". A libériában élő négerek egyikének nyelvén a "hét szivárvány színe" csak két szót jelez: az egyik a "meleg" (piros, narancssárga, sárga) és a másik "hideg" szín.

Kapcsolódó cikkek