Összehasonlító módszer

Összehasonlító módszer -

a nyelv kutatása és leírása a rendszernek egy másik nyelvvel való összehasonlításával annak specifikusságának tisztázása érdekében (rendszer idiomatika). Az SM célja elsősorban a két összehasonlító e-nyelv közötti különbségek azonosítása, ezért kontrasztosnak is nevezik. A kontrasztív nyelvészet alapja. Associates a les, hogy a különböző természetbeni-ség össze Tel-de-a nyelvtanulás-CIÓ különbözik-a-Xia más típusú nyelvészek-sti-Th-edik szórás összehasonlítás, bár általában C. m. Smyka- a tipológia általános elveivel, amelyek a genetikai kapcsolatoktól függetlennek nevezhetők (lásd Tipológia nyelvi); sőt, S. m. eltér a közös-ti-po-lo-GI-Th-edik SKO és karakter-lo-GI-Th-edik szórás megközelítés nem a pontos részletek a módszerek és célkitűzések a tanulmány. Különösen hatásos a kapcsolódó nyelvekhez való alkalmazásra, mivel ellentétes jellemzőik élénkebbek a hasonló funkciók hátterében. E tekintetben az SM megközelíti az összehasonlító-történeti-az-első módszert. hogy bizonyos értelemben fejjel lefelé: ha az összehasonlító-történeti módszer azon alapul, a létesítmény megfelelések, a C. m - létrehozásáról szóló következetlenségek, és gyakran mi a megfelelő diakronikusan, szinkronban jelenik meg mismatch (például méri Rus „fehér .. "- ukr.," Bili ", mind a másik" orosz "" bely "). SM - a nyelv szinkronikus tanulmányozásának öröksége; ez ustanav-li-wa-a között vö szigetek th-us-mi nyelveknek kapcsolatban beállított kontraszt, ami függ a szintet (lásd. a nyelvi szintek) nyilvánul-o-Xia mint Diaphony [eltéréseket phono-lo-w -minden szint; A kifejezés EI Haugen, emelkedő, hogy a koncepció Diaphony D. Jones (lásd. Fonémát)] DiaMorph (nyelvtani különbségek) diataksiya (szintaktikai különbségek) diasemiya (SEMA-Ti-Th-paraméter különbségeket) dialeksiya (leksemnye eltérések Regisztráció-pi-e-mYE csak azokban az esetekben, amikor egy várva Xia-lexikai véletlen; vö orosz „kék” - lengyel Błękitny a lexikális véletlen-SRI sok más szín Hosting Project-ny) ....

Az SM elképzelését elméletileg igazolta az IA Baudouin de Courtenay, az összehasonlítás elemei a 18. és 19. század grammatikájában merültek fel. de mint határozott elvek szerinti nyelvi-sti-che módszer, a 30-as és 40-es években kezdett kialakulni. 20 cent. A Szovjetunióban jelentős szerepet játszott az elmélet és a gyakorlat az SM-ben az említett években ED Polivanov, LV Shcherba, SI Bernshtein. Az SM alkalmazásának klasszikus módszerei a Szovjetunió Polivanov (1933), Sh. Bally Európában (1935) kutatása lett. Az SM jelentősége a nem anyanyelvű nyelvek oktatásának nyelvi alapjaival kapcsolatos fokozott érdeklődés miatt nő.

  • Polivanov ED Orosz nyelvtan az üzbég nyelvhez képest, Tash. 1933;
  • Bernshtein SI A kiejtés tanításának kérdései, M. 1937;
  • Shcherba LV Idegen nyelvek oktatása a középiskolában. A módszertan általános kérdései, M. - L. 1947;
  • Bally Sh. Általános Nyelv és Francia Nyelvi Kérdések, transz. frantikusokkal. M. 1955;
  • Reformatsky AA Az összehasonlító módszerről: "Az orosz nyelv a nemzeti iskolában", 1962, No. 5;
  • Baudouin de Courtenay, IA, Az összes nyelv vegyes jellegéről, könyvében. Válogatott művek az általános nyelvészetről, 1. kötet, M. 1963;
  • Yartseva VN Kontrasztív nyelvtan, 1981 M.;
  • saját. A nyelvek összehasonlító tanulmányának elmélete és gyakorlata, Izv. A Szovjetunió Tudományos Akadémiája, ser. LI, 1986, 45, 6. szám;
  • A nyelvek összehasonlító vizsgálatának módszerei, M. 1988;
  • A kontrasztív nyelvészetben megjelent cikkek, ed. G. Nickel, Camb. 1971
  • Lásd még a "Kontrasztív nyelvészet" című cikket is.

Kapcsolódó cikkek