Krími elemző - levele Olaszország

Krími elemző - levele Olaszország

Azok számára, akik egyedül maradt. „Női History” KIADÓI olvasó

- De ez a boldogság vajjon nem található. Mondd, miért van az, csak a nők könnyen kijutni egy gazdag férjet, egy külföldi, és élni vele szeretetben és harmóniában, míg mások kénytelenek szántani egész életükben reggeltől estig, annak érdekében, hogy támogassa magát és gyermekét?

- Annak érdekében, hogy erre a kérdésre válaszolni, vissza kell térnünk a rabló kilencvenes években. Szeretem a Crimeans, akkor élt az Ukrajna területén. És fogok beszélni, amit tudok. Vad kapitalizmus a kilencvenes években felment az emeletre a tolvajok, korrupt hivatalnokok, csalók és a különböző banditáktól. Azok, akik használják a munka, nem ellopni, fölöslegesnek bizonyult az országban. Itt, az ukrán és húzta, így a férjüket és férjek, a munka Olaszországban, Spanyolországban, Görögországban. Azt remélték, hogy talál ott nem csak egy jó munkát, hanem egy gazdag ember, akivel meg lehetett kapcsolódni az életét.

- De gazdag parasztok voltak nem sietett, hogy feleségül ukrán nő, és ők találták magukat az oldalon az élet. Még a legszebb ... Miért történik ez?

- Amikor a könyvet írtam „Confessions of a valuta prostituáltak” Azt kellett hallgatni a különböző női történetek, amely alapján a megtévesztés és a csalás. A rabló kilencvenes nők külföldre kerültek dolgozni, mint a táncosok, pincérnők, bébiszitterek. De ha találnak, hogy az azonos Olaszországban vagy Törökországban, mint egy fiatal szépségek zuhant bordélyházakban. És, hogy egy élő, volt a teste. Azok, akik nem a kereslet a férfiak körében, és felajánlotta a legmocskosabb és kemény munka.

- Ha ez igaz, akkor miért ilyen heves reakciót egy interjút Lydia Bettakki. Lehet, hogy a lényeg az, hogy ellentétben a legtöbb honfitársunk, ő képes volt feleségül is?

- Lydia Bettaki könyvében meséli el a nők, akiknek sikerült leküzdeni nehéz körülmények között kerül sor a nap alatt. De könyvében van egy hátránya: meg vannak írva egy nő, aki nem kell, hogy menjen át a boldogság bordélyházak és a kemény munka.

- Gondolod, hogy az ő személyes története nem hisz olvasóink Olaszországból? Vagy ő csak féltékeny?

- Talán féltékeny, vagy talán csak nem hiszem, hogy ilyen szerelem is történnek az életben. De ez nem lehet hibáztatni olvasóink. Az a tény, hogy az eredeti kiinduló helyzetét Lydia Bettaki kedvezőbbek voltak, mint a legtöbb nő, aki elment dolgozni Olaszországban. Lydia dolgozott az üzleti életben. Ő megérkezett Olaszországba irányuló árucikk, hanem a férj vagy szerető. Egyértelmű, hogy mind a férfiak nézett rá más szemmel. És akkor a szeretet és boldog élet Olaszországban.

- Vannak férfiak a nők megosztott ilyen módon?

- Persze, egy dolog előtt, ha egy sikeres és megközelíthetetlen „üzletasszony”, és egy egészen más hozzáállást, akik mentek azonos Olaszországban az ukrán bevételeit. A férfiak többsége - ez a hiba, akik nem a saját otthonában.

- Jó. Hagyja figyelmen kívül a migráns munkavállalók, de vannak olyanok is, akik külföldre küldött az online társkereső oldalak.

- A legtöbb férfi érzékelik, mint a nők prostituáltak. Ma ő jött, holnap újabb. Igen és nem épeszű ember nem regisztrálja egy társkereső oldalon. Leggyakrabban, az ilyen honlapok találkozhat bizonytalan férfiak, pszichopaták és a perverz, aki keres egy egyszeri barátnője.

- Az az igazság - a keserű gyógyszert, de a méreg. A könyveimet, nem próbálja valaki sértés vagy megalázni. Az én feladatom az, hogy elmondja az igazságot arról, mit vár a legtöbb honfitársaink külföldön. Ugyanazt a célt tűzte ki maga és a híres olasz író Lydia Bettaki. De a bíró könyveit kezdődik meg kell olvasni.