Mennyire helyesen meggyőzni a vezetékneveket, nyaralást - itt van!

Megtudhatjuk, hogy helyesen adjuk meg a neveket a befejezés és a származás függvényében.

Az orosz nyelv modern szabályai mindenben írástudást igényelnek, beleértve a személynevek és vezetéknevek lefordítását. Szabadszavazás megengedett szabad beszédben, azonban ha idegenekkel beszél, és üzleti kommunikációs stílusával, a vezetékes nevek elutasítása a szabályok szerint nem megengedett.

A nevek eredete és azok morfológiai tulajdonságai nagymértékben változhatnak, ezért nincs egyetlen deklálási szabály. Nehézség esetén használhatja az utónevek szótárát, amely a lefordítás minden formáját jelzi. Ha nincs szükség a főnévre, vagy a szótár nem áll rendelkezésre, megpróbálhatja önállóan megérteni a deklinációját, hivatkozva a vezetéknév morfológiai alakjára.

A -in és -es nevek

A -in és -ov (Smirnov, Krasheninin) nevek - a leggyakoribbak Oroszországban. Az ilyen vezetéknév lehajlása a következőképpen szükséges:

  • A férfias nemek nevei általában a második fordulat főneveként szerepelnek, de a prepositional és instrumentális esetekben más végződéseket is szereznek (Smirnov, Smirnov);
  • A női vezetéknevek általában birtokos melléknevek (Smirnova, Krasheninina);
  • A plurális nevek általában birtokos melléknevek (Smirnov, Smirnov).

Declináció főnevek szerint

Az alábbi vezetéknevek hasonlóak a főnév-leíró típushoz:

  • A konzonánsok alapja és a nulla végződés: Herzen, Gogol, Gaidai (a második fordulás főneveként elutasítva);
  • Az utódok feszültség nélküli "a" -val a végén: Ribera, Seneca, Glinka (az első mondás főneveként ívelnek);
  • A szláv és a keleti eredetű nevek ütőhangú "a" a végén: Mitta, Kvasha (a főnevek első fordítása szerint hajlik);
  • Utónevek az "I" -vel a végén, kivéve a francia neveket: Danelia, Goya, Bokeria (az első mondat szerint csökkent).

Példa: ki? - Danelia, kinek? - Danelia, ki? - Danelia, kinek? - Danelia, ki? - Danelia, kinek? - Danelia-ról.

A mássalhangzókon alapuló női vezetéknevek nem hajlamosak (Anna Herzen, Love Block, Zoya Gaidai). Ha egy ilyen név hordozójának neme ismeretlen, ez némi nehézséget okozhat, tehát az üzleti levelezésben és más esetekben ez az információ tisztázandó.

A melléknevek típusa szerinti deklináció

Ugyanazok a végződések, mint a melléknevek, amikor elutasítják, megszerezzék a következő vezetékneveket:

  • Véget érve -y, -y (Rudoy, ​​Topchy);
  • Formális exponens -sk (Dostojevszkij, Kowalski).

Példa: ki? - Kowalski, kihez? - Kowalski, kinek? - Kowalski-nak, kinek? Kowalski, kivel? - Kowalski, kinek? - Kowalskiről.

A nõkhöz kapcsolódó vezetéknevek szintén melléknevek.

Kimondatlan vezetéknevek

Az orosz nyelvben nem megengedett az alábbi vezetéknevek elutasítása:

  • End-in, -ih (régi, hosszú);
  • Külföldi eredetű, "e", "e", "és", "s", "y", "yu" (Fourier, Megre, Galsworthy, Needli, Nehru, Camus) végződések;
  • Befejezése "o" (Picasso, Hugo);
  • Ukrán eredetű utónevek, végül -ko-ban (Galushko, Korolenko);
  • Francia eredetű utónevek a "a" és az "I" ütőhangszerekkel a végén (Lacroix, Maurois, Zola, Troyat).

Navigáció rekordok szerint

Kapcsolódó cikkek