Lett nevek

A lett nevek azok a nevek, amelyek a lett latvában és Lettországban gyakoriak. Mivel a nevét a képviselők a legtöbb modern európai nemzetek állnak két fő elemből áll: a személyes nevét és vezetéknevét. Általában a név a vezetéknév előtt íródik; A sorrend megfordításához szinte kizárólagosan használt ábécésorrendben listák és indexek (beleértve a címeket cikkek klasszikus lexikon). Ezen két komponens mellett egy vagy ritkán több "középnév" is használható. Apai A lettek nem használják, de gyakran adunk az orosz nyelvű források, mesélt nekünk a lettek (Valdis Eyzhenovich (E.) Pelsh, Lyme Stanislavovna Vajkule és így tovább. D.). Lett név változott jelentősen eltérő történeti fejlődési szakaszban a lett embereket. Tartsuk szem előtt, hogy ez a hagyomány az orosz nyelvű lettek továbbra is eltérhetnek a tényleges lett, és miután egy sor perek, jogszabályok független Lettország kénytelen volt beismerni. [1] és most az útlevélben van egy opcionális gráf, ahol megadhatja a történetírás (latin) nevét nevét és apai.

Pogány és keresztény nevek

A lett nevek és a más nyelvektől kölcsönzött nevek felosztásra kerülnek: német, svéd, lengyel nevek.

Lett származású nevek vannak kialakítva, hogy jellemezze a méltóságát a hangszórók: Mirdza (lett mirdzēt - csillogását.) Dzintars (lett Dzintars - borostyán.) Dzidra (lett dzidrs - világos, átlátható, világos.) Ilga (lett ilgas - álmok.) Liga (lett, liegs - gyengéd, könnyű). Viszonylag későn krisztianizációjának lettek megtarthatja a nevek száma társított lett mitológia - Lima (lett Laima.) - a név az istennő a szerencse. A híres kombináció - Hit, remény, szeretet - Lett lesz: Titsiba (lett Ticība.), Tseriba (lett Cerība.), Milestiba (lett Mīlestība.).

Nagyobb szerepet kap a választott nevek játszottak vallási hagyományok lettek, akik tenni túlnyomórészt evangélikus és kisebb mértékben a katolikusok. Együtt a kereszténység terjedésével (a XIII század) Lettországban és van egy csomó európai (főleg) keresztnevükön a lett nyelv. A lett talaj szerezték az eredeti hang - Jacob (Jacob), Kristaps (Christopher), Krisjana (keresztények) Jazep (Joseph), Dace (Dorothea), Ilse (Elizabeth).

A nevek és vezetéknevek férfi és női formái

Az elmúlt évek tendenciái

Kapcsolódó cikkek