Angol leckék „a Bonk”

Professzor Natalia Bonk elmondja, hogy ő tanított szovjet elit, és a múzsák, hogy miért a mi nyelv ismerete semmilyen kaput nem mászni

Angol leckék „a Bonk”

Az Air riasztó

Ebben a lakás Tryokhprudny sávban születtem. Édesapja Alexander E. Kroll. Diplomáját egy aranyérmet a St. Petersburg Bányászati ​​Intézet. Ez volt a viharos idő: hogy a forradalom győzött, vagy sem. De amikor világossá vált, hogy a bolsevikok hatalomra, apja idézték Moszkva - Dorogomilovo gyári festék anyagok a hazai légiközlekedési ágazat. Bár a nyilatkozat a párt, soha nem árulja el.







És az anyám színésznő volt a Moszkvai Filharmonikus és a háború alatt járt el, mint egy része a művészi front-line csapatok.

Első riasztás be jól az összes ismerős hang Jurij Levitán: „Polgárok! Légitámadás figyelmeztetés! „Háromszor ismétlődik. Aztán amikor minden történik, azt is kijelentette: „A polgárok! légi támadás veszélye elmúlt. Fények ki! „Ugyanez háromszor. A házunk van csak kis bombák - könnyebb. Úgy kellett bocsátott edényt vízzel. De egyszer volt egy szörnyű üvöltés, és amikor a raid véget ért, azt láttuk, hogy az épület az új iskola van törve minden a földre. Van ember halt meg: az őr és a családja.

Körülbelül egy modell iskola

Tanultam a rangos „kormány” iskola száma 25 Staropimenovskiy sávban. Tanult és a gyerekek Sztálin Svetlana - egy évvel fiatalabb, mint én, és Basil - három évvel idősebb.

Svetlana nagyon félénk lány, jó tanuló. Voltam ugyanabban az osztályban az unokája Martha Gorkij, figyelemre méltó szépség, de a tanítás is nehéz volt. Martha házas Sergo Berija, azaz a Berija fia.

Basil kevéssé tanulmányozott. Ő vezette az autót, és jött védő nélkül. A Light már a biztonságot. És lánya Molotov őrzött - ennyi az egész.

Van egy tanár írt egy levelet a Sztálin - mint szülő, hogy Svetlana megtanulja nagyon jól, nem tarthat igényt, és Basil nem tette meg a házi feladatot, órákról, késő, nem engedelmeskedni a tanárok. És ez, mint egy tanár nagyon elégedetlen vele. Ezt a levelet küldött levélben. Ez jött. És amikor az első választásokat a Legfelsőbb Tanács a tanár jelölték helyettes. Tehát Sztálin dicsérte őt, mint egy gondozó és állampolgár.

Körülbelül egy német nő Dorothea

Olvastam négy év. Mi volt a teljes művek, orosz klasszikusok - az összes háborús anya értékesített, sajnos. Az első nyelv, elkezdtem tanítani, német volt. Abban az időben, gyerekek küldtek az ellátást a német nők, nevelőnők. Egy évvel később, a gyermek okosan köpköd német. Így mentem öt éven belül a csoport egyik ilyen Frau a pátriárka a tavak. Persze, akkor mindazok a németek kiutasították Moszkvából. A második napon a háború, elmentem meglátogatni a Dorothea, és előttem becsapta az ajtót, hogy majdnem letépte az orrát: „Nem, Dorothea nincs itt, lány, menj el.”

a házasságról

A Nyelvi Intézet, elkezdtem tanulni angolul. Volt egy csomó anyanyelvű. Ez volt a brit, amerikai, sőt a német kommunisták, akik hittek a Marx és kivándorolt ​​a Szovjetunióba. Ezért, ha meg akarja hallgatni, hogyan kell jól beszélni, akkor csak megy a Dékáni Hivatal, válasszon egy mintát, és hallgatni.







Érettségi után, 1946-ban megnősültem: én megválasztott, Anatolij Bonk, csak a kórházat, miután súlyosan megsebesült. Már az Odera ő „lőni” egy fiú mesterlövész. Alive egy csoda volt. Ez így ment elfogott kerékpár, a sport hajlított. Csak így a golyó egyenesen átment rajta keresztül a bal tüdő, kopogtató egy darab borda.

Körülbelül az „első Bonk”

Érettségi után elkezdtem dolgozni a University of Foreign Languages ​​tanfolyamok Külkereskedelmi Minisztérium, amely szerveztek kezdeményezésére Mikojan. Anastas I. felháborodva, hogy milyen kevés a minisztérium alkalmazottai beszélnek idegen nyelveket. Eleinte minden diákom volt sokkal idősebb, mint én. Köztük voltak olyanok, akik birtokában nagyon magas pozíciókat, nem kisebb, mint az elnök a külkereskedelmi szövetség, de a nyelvezet egy része kapott nehezen.

Minden tanfolyam által vezetett egy tapasztalt vezető tanár, aki hirtelen jött az osztályba, és figyelte, hogyan is a fiatal tanár elkészített egy leckét. És nem volt tankönyvek. Vettem egy notebook rajzolni, mert a hagyományos notebook süket hiány, és elkezdte kitalálni gyakorlatokat minden alkalommal. Me ismét jött a vezető tanfolyam oktató és megkérdezte, hol fog gyakorolni. Azt mondta, én össze. És megkértek, hogy készítsen képzési anyagot a tanfolyam. Ez volt a közös munka: Bonk, Koty, Lukyanova és Pamuhinoy.

A glutén és fehérje

Alkalmazottak Külkereskedelmi Minisztérium tartott magas pozíciókat, hivatkozott az egyéni órák. Jövök egyszer tanítványának Leonid Mihajlovics Matveev elnöke, az egyesület „Exportkhleb” nézd: terített asztal, mindenféle csodálatos ételeket. Megleptem: „Tehát, a foglalkoztatás nem lesz? És miért nem hívtál? „És azt mondja:” Gyere, meglátom, mit jöttél. Cipő sarka - igen, jól sikerült, jól. A fordítást. " Kiderült, volt a születésnapja, kollégája, az angol. Jött a brit, a holland. Leonid minden vezetett az éttermet „National”. És megkérdezte: „Te is tudom, hogyan lehet” gluténmentes „és” fehérje „? Azt mondják, „nem tudom, glutén és fehérje - fehérje». Leonid tölt magának egy vodkát, én is, és elkezdi kifejteni a negyedik fejezet a „Rövidpályás Párttörténeti”. Dolgozom, mint egy gép. Persze, száraz torok, én egy kicsit kortyol a csészét, és úgy érzem, hogy azt javasoljuk, megy a szeme előtt. Én egy fiatal angol - in-law, a cég tulajdonosa - mondja csendesen, „Látom mindent. Mi fog táncolni, amint megszólalt a zene. A legfontosabb, hogy maradjon. " Persze, kapaszkodott belé, mint egy zsák, táncoltunk, és én egy kicsit mozgott. Ez végül minden Matveev és hazavitt. Mondtam neki, már tiszta orosz nyelv, rágondolok. Ő nevet: „Nos, így van. Már megkezdte a notebook, én, mint egy bolond. Én csattant: „Tedd, okos. Mit csinál ott, mint egy bolond? „-” a házi feladatot. És nem kap ki a háromágyas. Én már szégyellem beosztottja. "

Néhány szó a rossz angol

Miért van Oroszországban annyira rossz tud angolul? Valószínűleg még mindig nem jól szállított tanítás az iskolában. Ha veszek egy tanfolyamot, szeretem látni az ember, hogy az ő szemében. Lehet, hogy nem tud semmit, de úgy érzem, azért jött, hogy megengedhet magának, vagy komoly tanulmány. És azok, akik komolyan gondolják a nyelvtanulást. Arra törekedtek, az ő. A másik dolog az, hogy hogyan fogja támogatni ezt a képességet, mert szeszélyes. Mivel a készség muzsikál - egyre rosszabb lesz, és elvész.

Mintegy mindenféle kísérletek

Amikor azt mondják, „Bonk tankönyv”, általában utalva a két kötetes «Step by Step» ( «Lépésről lépésre"). Kényelmes, könnyű, hogy felkészüljenek a következő ülésen, hogy képes menni tovább. Itt vagyunk unokatestvérem Eugenia Saltykova másik könyvet írt - haladóknak.

vCard

Számunkra az Irodalmi Intézet diákok gyakran futnak a más tanfolyamok. A tanár jól kell szolgáltatott kiejtése - ebben az időben. És meg kell felkészülni osztályok.

Tegyük fel, hogy találkozott egy angol, és ez fog neked egy bók: „hogyan mondjuk jó!” Ez a kiejtés. Aztán rájön, hogy nem tudja, néhány szót, vagy nem használja őket, valahol zavaros időben. De a kiejtése - a névjegykártyát.

Most a tanulás is könnyebb. Sok mutatják filmeket. Vannak online. Az is hasznos, minden nap, felolvassák. És hallgatni a hangot. Ezek valójában még más gesztusok. Ez egy másik ember szokásaikat.

a dokumentációban

Natalia Bonk - egyetemi tanár, nyelvész.




Kapcsolódó cikkek