Hitelesített fordítás németre

Hitelesített fordítás németre

Az iratok fordítása a német nyelv az utazáshoz szükséges Németország, Ausztria, Svájc, Luxemburg, Liechtenstein.







Az iratok fordítása németre a német konzulátus. Általában szükséges hitelesített. Bizonyos esetekben is szükség van a bélyeg „Apostille” az eredeti dokumentumot vagy annak fordítása.

Ahhoz, hogy a vízum Németország megkövetelheti a fordítás a következő dokumentumokat:

  • Ezt alátámasztja az a születés;
  • házassági anyakönyvi kivonat;
  • igazolás válás;
  • munkáltatói igazolást;
  • igazolást a tanulmányi helyétől;
  • kimutatás bankszámla;
  • erkölcsi bizonyítványt;
  • Orosz útlevél;
  • bejegyzési igazolás jogokat;
  • igazolás;
  • diploma;
  • dokumentumok további oktatásban;
  • foglalkoztatás története;
  • Katonai bi években, stb






Elhagyni nesovershennogoletnego gyermek kísérője, illetve csatolni az egyik szülő köteles a hozzájárulás a gyermek átadását a kilépéshez. Beleegyezés által kiállított közjegyzői bemutatása után azonosító okmányok a szülők, és a születési anyakönyvi kivonat és az útlevél (ha van ilyen), a gyermek.

A diákok. utazik Németországba a további vizsgálatok, a fordítást a német nyelv bizonyítvány, oklevél és egyéb oktatási dokumentumokat.

A teljes listát a dokumentumok típusától függ a vízumok és egyéb dokumentumok kérhetők, ha szükséges.

A sok éves tapasztalat Fordítóiroda Alni GROUP végez a dokumentumok fordításával oroszról német szakmai nyelvet. gyorsan. olcsó.




Kapcsolódó cikkek