1 - A kis világában kis emberek

Ez nem volt a Krasilevke a Purim, mint egy jó meleg időben. Előbb ment le a jég, a hó elolvadt, és az iszap elérte a térdre. A tűző napon. Volt egy lusta szél. Hülye borjú tűnt tavasszal. Felemelte a farkát, lehajtotta a fejét, és bizonytalanul adta „mú”. Az utcán kígyók futó patakok, és magával viszi az őszi úton chips, szalma vagy papír. A boldogság az, hogy szinte senki sem a város nem volt pénz a maceszt, és lehetséges, hogy úgy gondolja, hogy a bíróság nem Purim és húsvét előestéjén.







A város szívében, köztük a sáros szennyeződéseket, találkoztunk két lány, két megnevezett Nechama; egy nagy, fekete, vastag szemöldök és felfelé orr A második - egy törékeny, sápadt, éles orr és tüzes vörös haj; Van egy vastag piszkos lába nem patkolt; a másik lábán volt a látszatát csizmát. Ezek a cipők kért zabkása, talp leesnek és gyalogos hangosan pofon, és megmértük minden cipő egy pud. Jó cipő! Az igazat megvallva, mint ezek a cipők, ezért jobb, mezítláb.

Mindkét Nehama furat borított fehér kendők shalahmonesy, mindkét kezét szorongatta őket a mellkasához. Miután találkozott, a lányok megállt.

- Hová mész, Nechama?

- Hogy lehet az, hová megyek? Shalahmones am.

- Ki beszél shalahmones?

- Igen, te. És hová mész, Nechama?

- Hogy lehet az, hová megyek? Látod, hogy én vagyok shalahmones.

- És ki beszél shalahmones?

- Mi a történet!

- Gyerünk, Nechama, mutassa meg shalahmones.

- Mutasd meg a tiédet, Nechama.

Mindkét Nechama elkezdte keresni szemével hol üljön le. És az Úr megkönyörült rajtuk: a következő edzés ház látták a fény. Némi nehézség húzza a lábát a sárból, leültek a napló, a tálcát a térdére, felemelte a ruhát, és elkezdték vizsgálni shalahmonesy.







Először mutatta fairing Nechama piros. Ő szolgált Zelda, a felesége Reb Yosi kapott öt és fél rubelt téli ruhát és cipőt. Ja, és a ruházat és cipő! Bár jól, ruha, ruha, foltok, persze, de ugyanaz a ruha, de viselt cipő Nechama férfiak - mester fia Menashe, akik értékelik a lábát a tálba. A Menashe sarkú volt szokás eltapodjátok. Voltak jó cipő!

Shalahmones akik végzett Nechama piros, állt egy nagy szép gomentasha [28]. két párna - audio nyitott orsó szegélyezett méz, egyéb kör, bonyolult az osztott két oldalán; a cukor kibír egy csavar a közepén; egy nagy négyszögletes darab süteményt, egy darab puff torta, két kis „királyi kenyereket” és terjedelmes darab rozs mézeskalácsok, amely idén minden eddiginél több sikertelen Zelda - akár az étkezés jó volt, hogy a méz van egy tiszta, vagy képes legyőzni is tészta, hogy ez csak egy jól sült. Különben is, mézeskalács lágyabb párnákkal.

Figyelembe véve a burkolatba piros Nechama nyitni, és megmutatta a burkolatba fekete Nehama. Ő szolgált Zlata, Reb Izsák felesége kapott hat rubelt a tél nem ruha. Így ment mezítláb, és Zlata átkozta szörnyű átkot:

- Hogy van egy lány mezítláb egész télen? Úgy tűnik, hogy megfázik akarsz menni a pokolba!

De Nechama hostess szót, Hámán bunkó. Nechama már pénzt takaríthatunk húsvétra: Húsvét, Isten is úgy akarja, ő fogja ünnepelni egy pár cipő, magas sarkú cipő és egy pamut ruha fodrokkal. Shoemaker Copley, aki woos őt, és meghalni a helyszínen!

Shalahmones Nehama fekete állt egy jó darab rétes, két nagy mézes sütemény, mézeskalács és a kandalló két párna töltött édes liszt pellet; párna szélein sorakoztak hal; sőt volt két nagy kupolák, fekete, fényes, töltött dió és olajban sült mézes. Ezen túlmenően, a tálca mosolygó sárga illatos narancs ízű, amely behatol a lelke.




Kapcsolódó cikkek