Ne adja, ami szent, hogy a kutya ... "

„Ne add, ami szent, hogy a kutya ...”

A másik talán a legnehezebb, nem csak a Máté evangéliuma, de az evangélium általában, ha nem is az egész Bibliát. Ez a Megváltó szavait a hegyi beszédben: „Ne add mi szent, az ebeknek, se vessétek meg gyöngy a disznók elé, hogy meg ne tapossák azokat lábaikkal, és kapcsolja be újra, és szaggatja nektek” (Máté 7: 6).

Mi beszélünk valójában? Ha van bármilyen módon érintette Krisztusnak, ha azt bármilyen módon lépett szívünkben, tudjuk, hogy a Megváltó nem nyomja a bűnös a „ne szent a kutyáknak.” A szakirodalom a Talmud különösen tudjuk, hogy sok jámbor zsidók kutyák és sertések hívták pogányok. De azt is tudjuk, hogy a Megváltó eljött pontosan azok, akik már zúzott vagy majdnem eltört bűn „hogy az igazakat hívjam, hanem a bűnösöket”, hogy megkeresse és megtartsa az elveszett, hogy segédkezet, hogy azok, akik elvetették.

Gospel egészére, sok példázatokat és a csodák az evangéliumok azt jelzik, hogy a Megváltó a Fallen emelések és megmenti.

Minden kifejezés az evangélium, még az Isten szavát eltér a szó emberi, hogy életben van. Az Isten Igéje - a magot. Nem véletlen, és a magvető példázatát: „A magvető az ígét hinti.” Tehát a mag, amely azt mondta, a magvető példázatát - az Isten szavát. Ha a mag a földre esik, hogy az Isten igéjét esik a szívben. De aztán történik vele is ugyanaz, mint a mag a földben, amely tele van a vizet a talajból megduzzad, ez ad egy csíra - és fokozatosan növekszik.

És a szívében mindannyiunknak, ha elfogadjuk, az Isten szavát magunkat, anélkül, hogy észrevennénk, és elvégzik a szívemben - fokozatosan növekszik, akkor termést ad. És ez a mondat az evangélium valószínűleg fog történni, hogy így. Ha vesszük a szívben, akkor fokozatosan kihajt, és a tapasztalat azt megérteni, mi „nem hagyja, hogy a kutyák szentélyek.”

Egyértelmű, hogy a kutyák és sertések Megváltó nem nevet senki, de veled vagyunk - lehet. Tehát azt mondja: „Ne add mi szent, az ebeknek, se vessétek meg gyöngyöt a disznók elé” - mintha a Megváltó vesz idézte szavait a „kutyák” és a „disznók”. Azaz, ez a kifejezést úgy kell értelmezni, hogy azt jelenti: ne hagyja, hogy a szentély valaki úgy gondolja, kutyák, sertések, mert ha nem, rohannak és szakadjon rád.

Calling valaki „kutyák” és a „disznók”, idézte nekünk. Ahhoz, hogy megértsük, ez nagyon fontos. Tekintettel arra, hogy a hétköznapi emberek még nem állnak készen, hogy megértsék a istentiszteletet, vagy hogy tudják, ez lehetetlen, olyanok vagyunk, mint azok a zsidók, akik az úgynevezett pogányok kutyák és disznók. És nem érti, az a nagyon egyszerű: ha hisszük, hogy ők nem hajlandók, ezért nem vagyunk hajlandók megtenni.

Miért polinézek evett Cook? Mert azért jött, hogy őket a „kutyák” és a „disznók” másodosztályú állampolgárok, és lenézték őket: I - európaiak egységes és epaulets, és - a vadak rohangál meztelenül és nem ért semmit.

Miért van szükség az azonos nem eszik polinéz Paul Gauguin vagy Maclay? Mert jöttek őket egyenlő. Nem a legjobb, hogy a legrosszabb, és talán a legrosszabb, elrontotta a civilizáció, a naiv gyerekek a természet - és emiatt élnek ott békésen, és szerzett sok barátot, és a bal hálás memóriát. És Paul Gauguin és Maclay hallotta ezeket a szavakat az Üdvözítő: „Ne add, ami szent a kutyáknak, hogy” nem, hogy kezdjenek párbeszédet az emberekkel, ha úgy gondolja, ezek a kutyák.

Azt olvastam ilyesmit a Márk evangéliuma és Máté evangéliumából: egy nő a Kánaán üdülőhelyek Jézushoz, és kérte, hogy gyógyítsa meg a lányát. „De Jézus ezt mondta neki, ki a gyermekek első betöltését; mert nem veszi a gyermekek kenyerét, és odadobni a kutyáknak. És monda néki felelős Igen, Uram; de az ebek is esznek az asztal alatt a gyermekek morzsákat „(Mk 7: 27-28).

Ez a Megváltó nő és lánya felhívja a kutyák? Nem, a Megváltó ejti hangosan, mire gondol: „Nem vagyok piszkos, mint egy kutya, én undorító, de segít.”

A legrosszabb dolog neki, hogy ő - pogány velük ellentétben - az emberek tiszta és megvilágosodott Istent. És a probléma nem az, hogy valaki azt hitte, hogy piszkos, de az a baj, hogy ő úgy érzi, olyan. Üdvözítő mondja ki hangosan, és megmenti őt és felegyenesedett, ő már nem egy emberi lény másodrendű állampolgárok - ez nagyon fontos megérteni.

Ha megnézzük a történelem az egyház, azt látjuk, két módon párbeszédet a felvilágosult nemzetek. Egyes prédikátorok mentek Latin-Amerikában, a másik - a Fülöp-szigeteken. A feladat azoknak, akik érkeztek Latin-Amerikában, az volt, hogy gyorsan megkeresztelni helyiek, hogy nekik keresztnevükön és ily módon a hatalom - és kész. És azok, akik eljöttek, hogy a Fülöp-szigeteken, kezdett dolgozni. És mi volt az eredmény? Filippínók - az egyik leghűségesebb a világ. És Latin-Amerikában, mint tudjuk, a hű egységek - alakult csak a réteget, csak ugyanazok az emberek nem hisznek Istenben, bár a nevek Christian. Mert velük ez történik az az elv, „ne szent a kutyáknak, még mindig nem értem semmit.”

Lehet hozzáférni, és a történelem. A lakosság Chuvashia megkeresztelkedtek a középkorban, de a gyakorlatban maradt pogányok. Nem meglepő, hogy ma épülnek pogány templomok, nyíltan gyakorolják pogány rítusok. Régi művész, akinek apja volt a falu pap Chuvashia, azt mondta, hogy a fordulat a XIX és XX században, csuvas, általában nem hisz Istenben, és elment az erdőbe, ahol nem voltak sátrak, és imádták az istenek. Sőt, a lakosok minden falu mellett a hivatalos neve a keresztény és pogány több volt. Ez azt jelenti, kereszteltek - és ebben a közösségben őket jövő keresztényeket ért véget.

Ezzel szemben a Perm régióban az idők Szent Sergius, a Szent István permi kezdte azzal, hogy megtanulta a nyelvet, a Perm volt számukra az ábécé fordította az evangélium, és csak utána kezdett megkeresztelni őket, igehirdetés közöttük. Évszázad telt el, permi nyelv feledésbe merült, de azt tapasztaltuk, hogy az evangéliumi életformát, már asszimilálódott az evangéliumot, azok már kaptak Krisztus szívében - és a Perm régió, nem pogány templomok nem épülnek, ezek egyszerűen nincs szükség, mert a velük Szent István További a XIV században beszélt egyenlő egyenlő. És jött a csuvas, lenézett rájuk.

Tudod venni példaként két területen - Jakutföld és Alaszkában. Őszentsége pátriárka gyakran megkérdezte: „Mi a helyzet az evangéliumot a jakut nyelven?”, Mert van most újjáéledt a pogányság. Sajnos, az evangélium a jakut nyelven voltunk későn legalább 150 éve Ma szinte minden mondják oroszul. Most, ha abban az időben a misszionáriusok fordította az evangélium, a helyiek megtanulták azt, és talán később, mint a perm, kapcsolt orosz. De megkeresztelkedtek, és az Ige Isten kezében nem kapott, és nem is beszél Istenről.

Más a helyzet Alaszkában. Azt már régóta nem utal Oroszországban és az Egyesült Államokban, hogy egy protestáns, és senki sem tudja, itt az orosz. Mindazonáltal minden faluban van egy ortodox templom. Igen, a helyiek, hogy a szolgáltatás, hogy olvassuk a szentírásokat az angol, de ezek mind az ortodox, bár élő protestáns országban. Miért nem elhagyott ortodoxia? Mivel a misszionáriusok, akik jöttek, hogy Alaszkában, újra kezdte, azzal a tanult nyelv a helyi lakosok.

St. Innocent, a jövőben nagyvárosi Moszkva, mint egy fiatal férfi kezdett dolgozni Amerikában, elsajátította a Aleut nyelven összeállított egy szótárt, nyelvtant és fordította az evangélium és más szent könyveket, és azt követően, hogy a püspök kezdte építtetni szenteld templomok, hogy tartsa vasárnapi iskolákban, és így tovább. D.

Akárcsak az ő követői, akik között volt a Szent Tyihon, a jövőben pátriárka Moszkva és egész Oroszország. Nem véletlen, a két püspök volt a moszkvai osztály, ami elég hosszú ideig dolgozott Alaszkában. És az ortodox amerikaiak vissza a Brezsnyev-korszak által igényelt Church, hogy felismerjük a szent Szent Ince. Ő (a későbbi Szent Tyihon) szentté avatták, de ez nem akarjuk, hogy a hatóságok és az egyház többek között: szent, azt mondták, már meghalt hirtelen - egy új szent?

St. Innocent rájött, hogy hiábavaló élőben az elv „ne szent a kutyáknak.” Meg kell értenünk, hogy a pogányok ugyanazok az emberek, mint tudjuk, még jobb -, majd kattintson a nyelvüket, hogy elmagyarázzák nekik mindent, ami az Istennek, nem tud magyarázatot adni a „kutyák” és a „disznók”, és a testvérei.

Ez az, amit mondani azokat a szavakat, amelyek, ismétlem, már megtartotta csak Máté evangéliumából. És ezek furcsa és nehéz első ránézésre, csodálatos, hasznos, teljes Isten szeretetét, amikor azok „dagad” a szívünkben.

Share az oldalon

Kapcsolódó cikkek