Versek (versek) - emlékszik 2. oldal, fórum

Miért szaporodnak sün? -
AC> Ahhoz, hogy ez több ezhat.
AC> A törzsük élt és szorozni -
AC> Ezek egymásra.
AC> és tudnak szaporodni
AC> C körülbelül meztelen képek sündisznó,
AC> amelyeket gyakran nyomtatott
AC> A tengerentúli külföldi folyóiratokban.
AC> Hogyan sün tenyészteni? -
AC> Abból, amit akarnak aludni
AC> Sokkal erősebb, mint a téli
AC> Az erdő gyűjteni gombát.
AC> és tudnak szaporodni
AC> A tavasz zapevki skvrotsa?
AC> Habár így senki sem talált
AC> Influence seregély a végéig.
AC> Hogyan sün tenyészteni? -
AC> Onnan tejet inni?
AC> De aligha nyír, hogy a területen,
AC> Mint azt magas.
AC> és tudnak szaporodni
AC> Miután elhagyta a vállalkozás a hajnal,
AC> A jó és hű társa,
AC> Élet a következő lyuk.

Ne bánts, uraim!
(AB Pugacheva repertoár)
Ne húzza a hal könnyen,
És én - nem egy halat, én az eredeti,
Nem tudok segíteni, hogy olykor,
És vádolni, hogy te pimasz,
Mi fáj, nem egészen ott,
Ennek eredményeként - üres a hálószobában újra.
Nos, valójában, hölgyeim és uraim,
Nem lehet mindent megérteni, így szó szerint!

Tovább vers egy kisfiú.
Kis ialchik felmászott egy fára.
Aniskin bácsi elővette vadászpuska
vysstrel jött - esett Aniskin
A fiú elővette revolverét előtt.


Apa fia akarta otpavit,
Pposit a zhapkoe fel arzént.
Pincér vdpyg válik stpozhe:
"Bydet húsz cent dopozhe".

Védelmében a pingvin
Miután egyszer Bitter
Írt verseket a madár,
Ez repül át a sima,
Élvezi a harc az élet.
Ihletett de tudományosan
I vázolt mintegy Thunder
És arról, hogy a Thunderbird
Ez vezetett oda, hogy a győzelmet a kommunizmus.
De bácsi Bitter
Nem költő regényíró,
Ez volt a probléma a rím,
Szótag jambikus pentameter és.
És ha a szükség merült fel,
Hogy elrejtse valaki testét,
Memória orosz klasszikusok
Rámutatott, hogy a pingvin.
Vannak pingvinek látható Gorkij
Életemben legalább egyszer,
A majom nem ismert,
Sirályok nem ad választ.
De a világ a botanika
Minden tudományosan bizonyított,
Mi intelligensebb pingvin
Antarktisz, a madarak nem rendelkeznek.
A lényeg, sőt, nem ez a helyzet,
És a probléma a stressz,
Ez a baj, hogy a
Klasszikus a neve a pingvin.
És azóta a sorsa a madarak
Változások történtek:
Minden örül rúgás
Védtelen lény.
Minden nevetés béna szó,
Szórakoztat mindenkit sziklák -
Látszólag pingvin elrejti őket
A testzsír félénk.
És most minden nevetni itt,
A tanulás a pingvin,
Még az iskolában bökve az ujjával
A könyvet a szakirodalomban.
Minden név-hívás egymást
A név a szerencsétlen madár,
interaktív költők
Tagjai: száz remix
A halhatatlan alkotásai
Versfaragó, ***, a o.Kapri.
Minden az öröksége a költő
Belefér a „pingvin”.
És mi fáj a madár?
Én, majom, nem érhető el.

És menetelő fontos kabátom,
A csizmám, ujjatlan öltözött
A nyugodt higgadt dohányzás kézzel sodort cigarettát,
Azt hittem, a nagy orosz költő:
- Paraszt gyerek: Ki látja őket gyakran,
Ez, azt hiszem, szereti a paraszt gyerekek!
És csak szívtelen utálom őket,
Mivel alacsony a fajta ember.
Tartsa Nos világi örökség,
Szeresd a kenyér a munkaerő,
És hagyja, hogy a varázslás gyermekkori költészet
Ez segít, hogy él a földterület otthon!
(Nekrasov nézi a meztelen fiút, és nem tudja visszatartani a könnyeit költői lélek, érzelem pletyka):
- Hut megállítani egy vágtató!
Az égő ló!

A Tanya sír hangosan
Éjjel-nappal,
Ő a folyóba fulladt férje Thani
ami üvöltve, mint a prérifarkas!
Nem sikoltozik és nyög halkan
Aki nem látja a vak.
Férj - g * ovno!
g * ovno nem süllyed!
Tanya csendesebb ne sírj. (B.Barsky)

A Tanja hangosan nyögött,
És a hullámok az orgazmus fullad
Most nem a boldog nap,
Agnes Barto!

De tudom, mondókák a szánalmas módon)
Sötét folt terpeszkedett a fehér márvány
Bear, akinek lába annyira szakadt.
ellentétes az istenek akarata, nem fogom hagyni boldogtalan
Az ő mély pozitív kisugárzás.
Bitter sírás vigasztalhatatlan közzé Tanya -
A labda leesett a szakadékba, a könnyek csepegtetve nemtörődömség.
Gyönyörű nimfa, nem hiába te lei -
A labda eltűnik a feneketlen mélységben, a Neptunuszon.
Plane sima deszka, hogy a cédrusok Libanon
bika egy hatalmas léptekkel oldalról Mégsem
Bocsát ki, egy sóhaj láttán a végén a tábla:
A szakadék a csökkenő szív úgy érzi, hamarosan.
Dobott szerencsétlen nyúl szeretője gőgös,
Eső szorozva a vigasztalhatatlan bánat.
Hiába próbálták a padról durván gyalult,
Látható, a sorsa neki most vymoknut szálakat.
Rájöttünk, hogy az ötlet az volt, hogy hiába -
Mi szükség vették egy szekéren zveronysha,
Gyorsan vezet az életemben addig, akik nem ismerik?
Itt a szekér a kocsihajtó megdöntötték a porba!
Ó, mi a csoda, a trák ló, telivér!
Vőlegény neki, és dédelgetett az istállóban én rabszolgák.
Gyakran magam megveregette a sörényét luxus,
Mielőtt elmész egy ünnepet a palotába, hogy egy barátja a császárnak.

nyúl dobott szeretője
bosszú fogant nyuszi,
Átmásztam a párkányra,
lány megölt egy éjszakára /

PRO Red Hat
. Egyszerű tárgyak felkarolta a karjaiban,
lengő nélkül titkok,
Egyszer elmentem egy sapkát erdő
zümmög az orra alatt? Ramstein?.
Miután tett egy kis bátorság, hogy
(Ő sokat tudott az ital)
Jártam magam, kedvesem.
. Aztán felé, a szürke farkas:
- Ön Nos, egy kalap, akkor eltévedni!
. Vagy részeg vagyok pincében!
- És én, sőt, kell félni.
Tudom az utat. LOVE SEX
Létrehozása mezők, erdők, állatok
A hatodik napon Isten elfáradt,
Mégis vágású ember
Néztem őket, és azt mondta, így:
Rendkívül szép Adam, bevallom,
És Eve bloklaya nagyon
Ugyan már, nincs kétség
Ő tette fel magának.
Aztán leült a felhő,
Feeling mellkasi fájdalom
Re keres közelebb Eve
Isten kitalált alkohol
Éjszaka. Street. Lámpás. Gyógyszertár.
Veszek vazelin.
Velem két ember
Az egyik az örmények és a grúzok más.
A bejárati ajtó nyikorog tavasz
És ismételje meg mindent a régi
üres üveg vazelin,
gyógyszertár, egy utcai lámpa.
Felébredt, feszített,
És én az ablakhoz ment meztelen.
Ötven ember őrült,
Ötven - letörölte a nyál.
Kamaz Cherroki belépett az ajtón,
Csavar a helikopter egy tailspin,
Megragadta a téren a szív
Ősz hajú, tiszteletreméltó korú emberek.
Ez történt a tó cunami
A vulkán hányt egy patak a szenvedély,
Állt duzzadó nadrág
A ház fiúk mindenféle.
Leszármazottja pályára egy kis műhold,
Vspuchilis tölgyfa kérge?
Ásított, és azt mondta:
- Itt stsuko! Minden úgy van, ahogy tegnap volt.

Krylov mesék feldolgozása
Varone, shto a hegyekben éltek, a shyashlik vihodnoy által küldött Allah.
Pachistiv Blindamedom csőr a faluban, leült enni shyashlik Varona székében.
És schtobi hús megakadt a torkán nem Varona „Hvanchkara” vette az üveget.
Itt az idő, hogy a munka járt róka, a szem-üveg, mint apahmelitsa.
És az illata shyashlika hallás orrát Varona futott vapros:
Mintegy dzhyuradzhol amit haroshy cho kuschaesch - shyashlik vagy manti?
Ez nem a dolog, dzhyuradzhol - Varon mondta
-Vaughn paschschel !!
De nem hagyja, hogy a róka, beszélj meghosszabbítja próbálta
Mindhárom fogak ulibalsya, megállapítják, padnimalsya újra
hhitrym pislogott üvegszem, az élelmiszer- és ügyesen mozgatta a medencét.
Ebben az esetben az említett Varone:
Mi tebya csípő egy gyönyörű,
Harashi hogyan ülnek nadrágját,
milyen szép tebya arcát.
Te szép. Katso mint egy borz!
Mi toll - minden pachti INTO BEZ kárt!
Ó, és az izmok - smatryu - Vitaly Szczerba!
Az illat - a színek világában Üzbegisztán!
Te nem Varona, akkor AROL! Mantana!
Maga látnokok dzhyuradzhol.
Tudod, én slischal öt hűvös táncot!
És Varona ilyen kamplimenta padnyalsya szellemében morális 22 pratsenta!
Nem tudott táncolni a születéstől - prablemy verte kaardinatsiey mozgás.
És akkor hirtelen egy táncos nevezte a róka!
Varona felállt egy székre, azt mondta: Assa.
És elkezd mozogni minden testrésze,
evo csomag a nyak bőre nem vspatela.
És hirtelen belebotlottam Varona lapom - törött szék - esett Varon - Split !!
Shyashlik a zemlyu esett, és egy fél üveg Hvanchkara:
Sly róka mondta URRRYAYA.
minden Felvettem, és megverte ezt: hazudik alatt saxaul, NEM!
MARAL:
Kagda shyashlik bor paslal Allah - és elvegye nykat a hegyekben.
És hogy te a legjobb táncos a falu - a tánc, feküdj, bolond a székéből.

A Tanya sír hangosan.
Dobtam a labdát a folyóba.
Tanya hangosabb fizetett -
Indulás verje el.
Az élet megy át a szélén,
Legalább lefeküdni és meghalni.
Tatiana reggel az iskolában
Fejfájás, vagy valami.
Ezek barátnője Ira
Ittak egy kis sört.
Miután az ötödik üveg
Az igazgatónő találta őket.
Tanya Che haragszik,
És mennyi volt
Az állam csavaros -
Ez küldte párját.
Igazgatónő start,
Általában a harcot kezdett.
Nos, valahogy az ittas,
Tatiana eltörte az orrát.
A lényeg nem az, hogy a szem a hit -
A szíve fáj.
Tanya figyelmeztetés nélkül
A srác esett vasárnap.
Hogy nem kell függeszteni
A negyedik hónapban.
Minden lenne semmi,
Ha tudnám, hogy senki.
Később, Tanya hazament
A labda hajtjuk előtte.
Nemcsak hibák.
Ledobta a labdát a folyóba.

Húzza ki shmrokih lábát,
Z @ nagyítóval egy konzervdoboz!
Envy me!
Állampolgára vagyok.
És nem állampolgára odakint.
Dvoo szerelmesek feküdt rozs
Csendes kombain állt nincsenek határai,
Csendben ment csendesen elment.
Valaki s @ nagyító Baton talált
=)

Papryguny szitakötő,
nyári-szárny prigal,
guzzled vodka, Naga megrándult,
palacsinta, nem dolgozott ne hatel!
És a hangyák zavskladom Biel,
Domo ő zsákos kényszerű
tea, aszalt sárgabarack, quiche-mis, datolyaszilva,
gatavlyalsya téli.
A szitakötő rajta smeyal,
guzzled vodka, láb boltal.
- Mersz?, Pachemu
Azt mondja, hangyák,
Nemsokára az ízlését Vada indít
ahol akkor a ül?
Dragonfly ha ha énekelt,
Tweedledee és elrepült.
Hamarosan ízlését vízzel poshol,
szitakötő hangyák prishol:
- Aleykum Salam, hogy van!
Azt hadd menjen mene csomagot.
És csomagolja be az udvar Khan,
Leszek a te Jin.
- Az egész nyáron csak beugrott,
guzzled vodka, Naga drygal.
Nem köszön,
és előjönnek, énekelnek.
Ebben a mese az igazság:
Ha azt szeretnénk, hogy enni vikusna,
Latham nada rabatat,
Télen Naga Baltaev.

Ott áll - Stump
háromszáz
Ahol korábban tölgy
zajos
században,
És mesék mérgezni minket
vadászat
Nem egy macska. és a "The Magic a PC"
Ott, ismeretlen
pályák
kínai sokszögű
CD
programot buggy
apránként
És a vírus zúzott
Ő ül.
Villogó gombok nem
-ban
cérna
Játékosan megbújva
táblázat
Mermaid Clava blokk
szisztematikus
csavart kusza
farok.
A sámánok ott
online
chatyat,
És éjjel,
az ősi
kunyhó
Van kattintással
Jaga,
Worms úszó
ellenség.
Ott a király Koschey
freebies
keres
Egy felhasználó FATam
lesen,
Carbon Kettle, ide
excentrikus,
Altyn változások
nikkel.
A kódok, ahol a hacker
ütés
Kiált, majd
nevet
És, fogása nettó
minket
szolgáltató hibázott
ravasz
szem.
És ebben a mesebeli
tébolyda
Sietett a bátor
orosz
béna
Árnyéka alatt a hálózat
Internet
a Glyukmiloy
elkövetni
kapcsolat

Hálózati kiadás «WOMAN.RU (Zhenschina.RU)”

Elérhetőségek kormányhivatalok (beleértve Roskomnadzor): [email protected]

Kapcsolódó cikkek