Szépségverseny, Miss Oroszország 2018 Runet - blog - Oksana V. Khomenko - és a neve az egyik

Az a baj ezekkel a hajcsavarók. Állj. Nem így történt. Az a baj ezekkel a hajcsavarók. Ismét valami rossz. Röviden, ez a kampány az írástudatlanság ellen vizsgáljuk, támaszkodva továbbra is a „hajsütővas”, vagy nem, és hogy ez az egyes számú. Egy hajcsavarók vagy hajsütővas. hogyan kell?

Újabban a tanító az orosz nyelv és irodalom, szigorúan hadonászva mutató, ismételt a „hajsütővas” nem borul le és nem változik. Azonban, ahogy az emberek meghajolt, és megváltoztatta, és a jövőben is így. Telik az idő, és a helyesírási szabályok változnak, és most a szótárakban formalizált „hajcsavarók” lehet csábítani. Egész éjjel aludt a sütővas, sütővas, hogy megszokja, hajcsavarók nem lesz teljes, stb

Ugyanakkor még mindig itt vagyok és ragozhatatlan opciót. Nem tudok élni anélkül, hogy a hajcsavarók. Számomra ez a szabály úgy tűnik, meghalt, és azt hiszem, csak olyan emberek írták, halálra rémült az ő tanár vele mutató.

Egyes szám a hajcsavarók, sajnos, még nem. De a francia nyelvben, ahol, sőt, ez a szó, a hajcsavaró van az egyes számú (bigoudi) és a többes (bigoudis) - nagyon kényelmes. Ami a történelem, a szó, akkor a legvalószínűbb, neved hajcsavarók köteles vicces fejfedő lakosok a nyugati részén, a régi francia tartomány Bretagne (nem tévesztendő össze az Egyesült Királyság) - bigudenam erősen hasonlítanak a fodrász Marge, az anya a kis család A Simpson rajzfilm.

A neve az egyik falu ott - Bigouden - azonosítottak, és ezek a henger alakú sapkák (kalapok?). Később feltalált egy eszközt göndöritö hajtincseket nagyban hasonlított apró hajcsavaró hogy nyilvánvaló, hogy határozza meg a nevét.