Nagyon remélem, hogy tud nekem segíteni

„Mi a hideg szél,
Rázza a bokrok és a fű,

És ferde nyúl,
Báránybőr nagyon lyukas.
Azt kellene egy új
...
...
Hogy a fehér szőr kívül,
A szürke bélés.






További igény zsebek,
Nagy, de nem túl sok,
Úgy, hogy illik ceruzák és könyvek
...
...
...
...
Öv, darab zsineg
És a torta a testvéremnek.

Kérem válaszoljon, aki tudja, hogy ez a vers! :)

Kapcsolódó témák:

Mi a hideg szél!

Rázza a bokrok és a fű,

És ferde nyúl

Báránybőr nagyon lyukas.

Azt szeretné, ha egy új igény:

Ferde elég hideg!

Tovább jobb lenne a kabátot.

Ahhoz -snaruzhi fehér szőr,

Aztán nincs félelem

varrni belül karmany-

Szükségük van a nyuszi.

Ferde tenni

Ceruzák és könyvek,

Csavarok, kés, pajtában,

Csavarhúzó és egy pár kesztyűt

Szereti, hogy rágja a csutka -

Egy öv, egy darab zsineg

És a torta a testvéremnek.

Igen, ez az, hogy ez, de amennyire emlékszem, volt egy hosszú verset ... fülű egyről szabó a másikra, stb ...

De azért kösz! Jobb, mint a semmi. )))

Mi a hideg szél!

Rázza a bokrok és a fű.

És ferde nyúl

Báránybőr nagyon lyukas.

Azt szeretné, ha egy új igény:

Ferde elég hideg!

Több jobb lenne kabát,

Hogy a fehér szőr - kívülről,

Aztán nincs félelem

varrni zseb belsejében

Szükségük van a nyuszi:

Ferde tenni

Ceruzák és könyvek,

Csavarok, kés, pajtában,

Csavarhúzó és egy pár kesztyűt

Szereti, hogy rágja a csutka -

Egy öv, egy darab zsineg







És a torta a testvéremnek.

Elkezdte keresni a szabó,

- Menj, egy kaszát, a medve,

Ő egy mester híres,

Hirtelen fog kabát varrott!

Azért jött, hogy viseli nyuszi.

-Te, - mondja - a szabás,

Talán nyulat kérés

Akkor nem tagadhatja, hogy tartsák tiszteletben?

Azt ügyesen varr frissítése

És gyors és szép,

Menj fel minden.

-Szóval varrni nekem egy mester, egy bunda,

Szóval nem reszket a hidegben.

Szürke szőrme bélelt

Egy fehér szőr kifelé.

Több varrott zseb,

Nagy, de nem túl sokat,

Amely illeszkedik őket

Ceruzák és könyvek,

Csavarok, kés, pajtában,

Csavarhúzó és egy pár kesztyűt

Szeretem, hogy rágja a csutka,

Egy öv, egy darab zsineg

És a torta a testvéremnek.

Bear mondta a nyúl:

- Ki az álom!

Én varrni ilyen ostobaságot

Én soha többé nem kell!

Tudom, hogy a burka,

Varrni zakó és nadrág,

Esőkabátok, kabátok, dzsekik - én vagyok a mester minden útvonalon.

De kabát varrás

Én egyáltalán nem nem:

Fur belül és kívül szőrme,

És buta zseb! -

Fáklyázott viseli a nyulat,

Én vezettem őt domu.Holodny a szél fúj,

Hová menjünk ferde.

Hallotta, szegényke

Mi sündisznó ott Tailor.

Mert sündisznó érkezik Bunny:

Te mondjuk a szabás.

Talán nyulat kérés

Akkor nem tagadhatja, hogy tartsák tiszteletben?

Nagyon varrni a közelmúltban,

De több nagyságrenddel

Azt végezni.

Varrótű napi

Voltam egy forgalmas elme.

Varrtam egy ingét farkas

Doe - ruha.

-Szóval varrni nekem, testvér, kabát,

Szóval nem reszket a hidegben.

Szürke szőrme bélelt

A fehér szőr - out.

Több varrott zseb,

Nagy, de nem túl sokat,

Amely illeszkedik őket

Ceruzák és könyvek,

Csavarok, kés, pajtában,

Csavarhúzó és egy pár kesztyűt

Szeretem, hogy rágja a csutka,

Egy öv, egy darab zsineg

És a torta a testvéremnek. -

Hedgehog mondta bosszúsan:

- Te, barátom, viccel buta.

Ez nem történik meg

Az ilyen nevetséges bundák!

Úgy érzem vezetést.

Gyere, testvér, itt

Nem zavarja, hogy működik!

Mi a hideg szél!

Remegve virágok és gyógynövények.

És ferde nyúl

Báránybőr teljesen tele van lyukakkal!

Ez minden, mint én is szerettem mondani egy gyerek :))))