kék szörny

Fordította T. Shchepkina-Kupernik
Színpadi változatát a színház

A játék a zene Sosztakovics, Strauss, Fulvia, Zelvera. Olasz zenei témák szerint rendezve Kesedi zenekar, töredéke a zene a film „2046”







Színház szeretné megköszönni a segítséget a megalkotása során a cirkuszi dolgozók: Kristine Bautinoy, almanach Kelkeevoy, Vyacheslav Gorshkov, Alexey Shabanov, Alekseyu Savelevu, Victor Kotomtsevu.

A színházban "Satyricon" play play "Blue Monster" a játék olasz drámaíró Karlo Gotstsi. Ez a figyelemre méltó kijelentés szüntesse meg a szesz és olyan légkört szórakoztató.

Performance „Blue Monster” dinamikus, tele humorral és dráma .... Akut erős cselekmény, sok zene, trükkök és transzformációk. Pillanatok „lélegzet”, és a részvétel négy hagyományos karakterek az olasz commedia dell'arte bohócok a közös ebben a show a cirkusz. Lesz valami nevetni, sírni, ami megijesztette, és vajon miért.
Döntő, ahol nyer a szeretet és az igazságosság, átalakul egy nagy tűzijáték látvány, amely egyesíti karakterek, színészek és a nézők, és magában foglalja a győzelme a színházi fesztiválon.

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny






kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny

kék szörny




Kapcsolódó cikkek