Hogyan lehet megszabadulni a nyelvjárás fórum

Dialektus ≈ fajta nyelv kommunikációra használják a kis, általában földrajzilag kötött hordozók az adott nyelvet. Megállapította megosztva a nyelv, az, amelyre ez a fő szerkezeti elemek, de különbözik tőle bizonyos sajátosságait a különböző szintű nyelvi struktúra, mint például egy fonetikus: beszéd akayuschy, talk clip-clopping stb A csoport a hasonló, de mivel különösen különbségek dialektusok egyesítjük .. határozószó vagy nyelvjárás, például Olonetsky szólva severnovelikovengerskogo határozószók.






A tanítás az összehasonlító nyelvészet ≈ elemi értéket nyelvjárási töredezettsége nyelv, van egy közös nyelv rendszer, amely a leghatározottabb és állandó jellemzője tartozó, e tekintetben viszonylag kicsi és szűk összetartó együttműködési igényeit közösség rászoruló ezért állandó keresztmetszetű nyelvi kommunikáció . Ezért nyelvészet kell gyakran foglalkoznak a dialektusok az egyes települések (azt mondják az ilyen és ilyen falvak, városok, és így tovább. D.) Or kis területek, amelyek egy bizonyos egység gazdasági szempontból.

Accent (kölcsönzött Latin ACCENTUS ╚udarenie, intonáció, a növekvő golosa╩ keresztül francia akcentussal, de ját a latin kiejtés, a magyar először számolt május 30, 1711 ..):
kiejtés, amely tükrözi a hang jellemzőit idegen nyelv vagy nyelvjárás, ritkán egyes nyelvjárás; ugyanaz, mint a megrovás;

Ó, én nem tudom, hogy a büszkesége a nyelvjárások. Átmentem a dél-magyarországi város közelében a Ukrajna 10 évvel ezelőtt. Itt réshang T minden lépésnél. Az első két hónapban az egyetemen voltam hisztérikus, amikor hallottam egy tanár úr lehetetlen. De osztálytársai kicsúfoltak: úgy tűnt nekik, hogy én modorú vontatottan, bár már egy ilyen hely, ahol a nyelvet tekintik kalssicheskim magyar. De itt van, amit észre: azt mondják, attól függ, hogy az oktatás színvonala és az általános kultúra az egyének és a családok számára. Még az őslakosok ezeken a helyeken, amelyek egy jó oktatás, beszélni normálisan. Megtanítjuk az egyetemi egység akkor, és mindig hoz egy mosolyt. Tehát nincs semmi baj azzal akarnak rendesen oroszul beszélő, hozzájárul a karrier és a normális kommunikáció más emberek, és azok relatív (bár senki sem nevetett, és gúnyolni nem)







Srácok, van egy hülye kérdés. A Comedy Club néztem ki, mint egy előadás Garik Kharlamov és Timur Batrutdinova. Ez volt az úgynevezett „A beszélgetés lányával 05:00.” Tehát Timur B. azt mondja (például, hogy van egy lánya) - elégedett vagyok a harmincöt Tajiks „A kérdésem az, ez igaz talán jobb azt mondani.?” Meg vagyok elégedve harmincöt Tajiks „Hülye persze, de azt hiszem, a jobb?

20. dumate gondolat. De van ugyanaz a nyáron, hogy a történelmi haza posilaet nem. :) És köztetek valami sok agresszivitás. Nem enni?

Köszönöm mindenkinek, aki válaszolt. Én csak a nyelvjárás (vagy mondjuk, igen, azt mondják). Ez a fonetikus szint (hang). Hibák a hangsúlyok és a helyi mondások nem tudom a G betű (valamint a többi betű) tökéletesen beszél. A lényeg az, lassúság, dallamos hangon. Ha valaki ismeri a dialektusok, akkor, azt hiszem. Hallottam, ahogy mondják a város Perm. Emlékszik, volt egy ilyen népszerű KVN csapat „Parma”. Van fény és Jeanne - hangjuk hamarosan hallotta :)) ez vagyok én is. és mivel hallása nincs - azt nehezen megfogható a fonetika és a hallás a dallam beszédet. Tehát tud valaki mondja meg konkrét gyakorlatokat.

Érdekelt ez a kérdés is, hogy miért a lakosok bizonyos régióiban Magyarországon és Ukrajnában mondjuk valamilyen nyelvjárást, de nem az ő izbavitstsa. Olyan nehéz, hanem egy „v” mondani „g”.

Nos, nyugodtan Perm, itt Moszkvában néhány általánosan szörnyű nyelvjárást, és semmi, az emberek nem szégyellik, jól, csak egy dialektus (vagy mondjuk), nos, rendben.

Itt vagyok éppen ellenkezőleg a probléma - hogyan lehet megszabadulni a Moszkva burjánzó szóval Akane és szükségtelen indulatszavak. Megpihent a nyáron Ukrajnában - Nagyon szeretem az ukrán nyelvet, ez hazafiatlan, de néha pontosabban és élvezetesebbé magyar. De mi az a pont, hogy tanítsa meg neki, ha amint kinyitom a számat, én szó szerint megszakadt megvetően: „aa, Moszkvától.”. Ki azt mondja G - mindenki ügye, de véleményem szerint, az ukrán nyelvet, még kevésbé a szavak nem hordoznak semmilyen értelme keretében. Biztos vagyok benne, hogy még ez a szöveges nélkül ukrán probléma a felére csökkenti, anélkül, hogy elveszítené az értelmét. Hol tanított?

Ha nagyon aggasztja ez a probléma, vagy zavarja a munkát (elvégre a norma, akkor még mindig ott van, és sok munkáltató nem közömbös, hogy hogyan hangzik), séta a tanfolyamok szónoki képesség, sok közülük, például mentem Olge Hodakovoy, iskola „szerep” és ő segített megszabadulni a nyelvjárás, sőt kezdtem érezni magabiztosabb. A legnehezebb, hogy vegyenek részt, fontos, hogy legyen valaki, hogy támogassa!

Hálózati kiadás «WOMAN.RU (Zhenschina.RU)”

Elérhetőségek kormányhivatalok (beleértve Roskomnadzor): [email protected]




Kapcsolódó cikkek