Fordítási mod rimworld magyar túlmenően # 1, lttlword

Translation mappa Tartalom

Fordítás Rólunk mappa tartalmát.

Fordítási mod rimworld magyar túlmenően # 1, lttlword

Fordítási mod rimworld magyar túlmenően # 1, lttlword

Transfer Szolgáltatások modok nélkül nyelvek mappája

Amellett, hogy a fő cikk a fordítás, szeretnék rámutatni, néhány elengedhetetlen részei, amelyek szintén igényel fordítást.







Például, hogy a divat Project Fallout, mert jelen vannak (amennyire én tudom) példa, hogy hiányzik az eredeti cikket.

Elemzésével javasolt Chems_Mentats.xml fájl, amely leírja az új gyógyszer - Mentátok.

Eltekintve a szokásos








vesz
Hozni.


elfogad
Tart.

Ez a két sor lefordítani rendre utasító a PTP (vegye Mentátok), és helyezzük egy állami intézkedés (úgy Mentátok). Ügyeljen arra, hogy a kis- és nagybetűket. Azt szokás szegecselt tőke, hanem megy a játék meg volt győződve arról, hogy az alapértelmezett repedés csapat minden kisbetű írva, mint az ige és a gyógyszer neve, „take Bodrin”. Nem "veszi Bodrin" vagy "Take Bodrin". De a cselekvés leírása, egy mondat kezdődik nagybetűvel „tudomásul Bodrin”.

Tovább az elemzést javasolt Animals_Domestic.xml fájl, ami tartalmazza a vonalak


bráhmin Bull
brahman

Azt mozgott, mint


Férfi bráhmin
női bráhmin

Felhívjuk figyelmét, hogy ha keres

A RulePacks_NameMakers_ProjectFallout.xml fájlt, megtalálja az opciók listáját frakció nevét.



  • neve-> Vault 13

  • neve-> Vault 101

  • .
  • neve-> Vault 32


  • Itt lehet fordítani a


  • neve-> V13

  • neve-> Vault 101

  • Tehát a keresést egy malacka bank

  • .

    Én is szeretnék érinteni Damages_LocalInjury.xml-fájl, a fordítást, amelyet először nakosyachil miatt rosszul választott fordítást.




    Kapcsolódó cikkek