Kazah nemzeti ételek húsból, szakácsok - szakácsok Kazahsztánból

A hagyomány szerint minden évben a kazah töltik a telet a vágás - soғym e rítus készítünk nyáron: válassza ki a szarvasmarha, és a gazdag családok 2-4 szarvasmarhát, tedd a hizlaló, és speciális ellátást. kijelölt napon, a hentes hívták szakmai elkövetni soғym rítus - „қasapshi”, amely feldarabolt hasított követően a rituális előírásoknak. A hasított testet a csontok, az ízületek sérülése nélkül vágják le, mivel minden csontnak különös jelentősége van. A nők fogászati ​​és bélfájdalmakkal foglalkoznak, azokat úgy kell kezelni, hogy ne legyenek sérült területek. Különös figyelmet fordítanak a ló hasára, ahonnan a kazein és a bartha szalámi kenyerét készítik. A szarvasmarhák (zhilik) és a bordák két részből állnak, és két lapos edényen (dohány) vannak elhelyezve. A ló és a teve fejét nem törik, teljesen fel vannak főzve - szentnek tekintik őket. A marhahús levágása és megőrzése részben történik.

Hagyományosan soғym kell részesíteni a rokonok, családtagok, így a fogadó meghívja őket az idős szomszédok, a hentes és kezeli a vendégek kuyrdak készülnek friss belsőségeket.

A tulajdonos ünnepélyesen bemutatja a hentesnek a megfelelő fizetést a munkaerő - "Kolkeser".

A köztársaság északi régióiban (Kokshetau, Észak - Kazahsztán) a hús (hús, sista - füstölt) hosszú ideig tárolásra kerül. Ugyanakkor a hús íze javul, és puha marad. A húsfogyasztás érdekében egy fiatal nyír kéregét használja.

Ez azt jelenti (húst kazah)

Ez egy nemzeti étel, a tisztelt vendégeknek vágott egy kos, és különösen tiszteletre méltó - hóvirág vagy csikó. Amikor nagy számú vendég vágott egy mare kanca, hogy a kazán vastag kén (a vastagsága zsír - 20 cm). A főtt húsot általában egy sima dohányban szolgálják fel. A dohányzás helyes benyújtása egész művészet. Minden dohánynak meg kell felelnie a vendégek korának, társadalmi helyzetének, családi kapcsolatainak. Tabaқi hús vannak osztva basszus (Main), sy (Hons), kүyeu (in-law), kelіn (in-law), Zhastar (a fiatalok számára), Zhi (egyszerű). Minden egyes dohányra helyezzünk bizonyos húsdarabokat. Nem változtathatod meg. A dohányzás mélyén a basszus (fej), a zhambas (csípőcsont), az omyrta (gerinc), a kazi, a barth, a szánalom. Így az összes dohány, a vendégek mennyiségének és számának köszönhetően illatos, ízletes, lédús húst ad. Minden mohó (csont) saját jelentéssel bír. Egy idős embert a basszus és a jambák szolgálnak fel; középkorú emberek - omyrta, orta zhilik, tónoka, lányok - asyty zhilik, tsu (tüskék). A tisztelt emberek nem szolgálhatnak jauryryn (scapula), kori zhilik (sugárcsont), amely tekinthető tiszteletlenség jele. A sértett vendégnek szüksége lehet ayyp (büntetés) miatt. A Moyyn omyrta (cervicalis csigolyák), a domalash zhilik, a zhauyrin, a sira (láb) nem kerülnek kiszolgálásra.

Az emberekben van egy szárnyas kifejezés: "Ahogy találkozol, felismerem a véleményedből; ahogy tiszteletben tartja, elismerem a csészéjét. Az igazi művészet a vendégek igényeinek kielégítése. Azok a személyek, akik ezeket a tulajdonságokat ismerik, dohánynak nevezik, és azok, akik ismerik a hús főzését, Kazashshi.

A Taba Tartu művészet, és a húsdaráló képesség is művészet. Turaushi (aki vágja a húsát) tudnia kell, ki adjon csontot. A húst apró, vékony darabokra vágják. Qazi, szúrások, kharta, kyryts (kurdyuk), shzhyzhy vágja az utolsó és tegye a hús. Casas, a csípések féldarabokkal vágódnak, Bartha - gyűrűkkel. A becsületbeli vendégek az elsőek, akik a dohánytermékekből származó húsokat veszik fel. Sokan nem beszélnek az étkezés során. A ház tulajdonosa, vendégszeretetet mutatóan, kellemesen megpróbálja kezelni vendégeit. A hús után a szalpa (húsleves) kerül kiszolgálásra. Az étkezés végén a vendégeket dastarkhan áldja meg.

Kedves vendégeink és messziről érkező emberek a fejét a dastarkhannak adják (basszusgitár, tartu - present). A főzés előtt a ló vagy a tehén fejéből levő bőrt eltávolítják; juhok feje,

Kazah nemzeti ételek húsból, szakácsok - szakácsok Kazahsztánból
kecske, néha tehenek, énekelnek. A fej alsó része elválasztott (pofák), a fogak kiüresednek. Korábban egy ló és egy teve fejét teljesen felkészítették, tekintve, hogy ezek az állatok szentek. A tehén fejét főzik, korábban részekre osztva. A kecskehús nem főzött a vendégek számára.

Taba "előre mozog előre, és a kés - a fogantyú tetejétől. A vendég levágja a fejét, és elosztja részeit, egy bizonyos rituálét betartva, melyben a dastarkhan mögött ülõ emberek tiszteletteljes hozzáállásának régi szokása van: az öregek, a gyermekek, a rokonok és a távoli rokonok. Egy szemmel egy fej visszakerül a ház tulajdonosához. A vendég, akinek van apja, nem szabad vágni a fejét, mivel a közhiedelemmel összhangban úgy gondolják, hogy az apja meghalhat. A dohány többi húsát apró darabokra vágják. A húst először egy tisztelt vendég vagy felnőtt vizsgálja meg.

Pilaf az agyból (mi - agy, palau - pilaf). A főtt hústermékből az agyat eltávolítják, és főtt, apróra vágott májjal, kurdjukkal és fejbőrrel keverik. A mipalauban, adjunk hozzá koumiss, ayran vagy szybe (nyers túrós), majd öntsük a mártott (zsíros húsleves), ami teszi az edényt ízletes és hasznos. Mipalau egy mély tálba kerül, és a vendégeknek, a véneknél kezdődik. Napjainkban ez az étel rendkívül ritka.

Shuzhyk - értékes húskészítmény, annak főzés nyers hús és a zsír lóhús vágott darabokat, adjunk hozzá ízlés hagyma, fokhagyma, só, bors és szorosan töltött ló belekben, előre áztatott sós vízben. Mindkét vége kötéllel van kötve, és egy ideig hűvös helyen lóg. Nyáron a falvakban a shuzhyk-t lisztben tárolják, ahol hosszú ideig nem veszik körül. A lóhúsból származó Shuzhik nem szűnik meg és lédús és puha marad. Hűtőszekrényben tárolva a shuzhyk ízlése romlik.

Shuzhyk szolgálja a megkülönböztetett vendégeket. A dohányra más hús tetejére került. Tárolja speciálisan megkülönböztetett vendégeket, társulókat, rokonokat és barátait.

Hagyományosan minden családban a szarvasmarhákat levágják a télre. Először egy imát olvassanak, majd az állat feje nyugatra irányul (Mekka felé) és a "bismoll" szavakkal vágja el a torkát. A vér elfogyasztása után a bőrt lehúzzák, és a belek eltávolítják. A kuyrdak finomra vágott zsírhúst, cicát, beleket, tüdőt és májat sütjük saját gyümölcsléjében, néha tejföllel. Ezt az edényt Kõirda labdának nevezik. A mészárosok, miután elégedettek voltak a kuyrdákkal, köszönetet mondanak a tulajdonosnak.

A Kuyrdak csak friss húsból készül. A kazahok azt mondják: "Ha gyakran húsokat sütesz, gyorsan készletek lesznek."

A kuyrdak többféle típusa van, ezek egyike, most majdnem feledésbe merült, Manas Kõirda. A vadon élő állatok húsából készül - saigas, argali, őz. Hús, finoman aprítva, sózva, sütve, amíg a főtt, és a sütés végén öntsük tejföllel és megszórjuk a lisztet. Hozd fel a felkészültségre, keverd és tálaljuk.

A régi időkben minden Zhuzban, minden piroban, minden Taipe-ban (törzs) nemcsak a szokások, az élet és a ruhák voltak különlegességek, hanem bizonyos ételek elkészítésében. Ezek a funkciók itt-ott maradtak napjainkig. Például a kisu қuyrdykoz nagyon ízletes, a kerei-ből készül, most Kínában él. Az edény friss tüdőből, májból, veséből, hegből, szeletelt belekből készül. A húst egy kicsit hozzáadjuk, ízlés szerint fokhagymát és beket (fűszereket) adunk.

A kazahok a töltött lóhát leginkább finom és egészséges részeit a kártya kártyájára, szánalmasnak tartják. Kazi fényes, mintás kártya, karyn zsír (pacal), kertpe préselt (préselt - hosszúkás zsírlerakódás vpodgrivnoy a ló nyakát), saryala zhaya (hús, szendvics zsír) - kazah dastarkhan díszítéssel.

Kedves embereket szolgálnak fel (húsdarabok csontokkal). Kazy kártya, szánalmas vágás és tetejére más hús.

Ahhoz, hogy előkészítse a kazyot a hasított test bordáiról, vágja le a húst egy rétegzsírral. Az elkészített húst sózzuk, perezzük be, ha szükséges, adjunk finoman apróra vágott fokhagymát, és helyezzük ainaldyrads (gyomra), amelyek kötődnek mindkét oldalon.

A térképet és a karyn-t csak friss formában fogyasztják. Kész kazya esett és füstölt.

A nyáron Bukpát a fiatal bárány húsából készítik el. Amikor az emberek váratlanul jönnek a házba, hagyományosan mindig bánnak velük. Míg a koumissot elverték, és egy samovarot helyeznek el, a tulajdonosok levágják a fiatal bárányt. Ahhoz, hogy egy tyúkot készítsen, a húscsontokat éles fejszével aprítsuk be, helyezzük az üstbe, adjunk hozzá kevés vizet, zárjuk szorosan a fedelet és oltjuk ki. A saját gyümölcsében főzött étel nagyon finom. A Bukpát csak tapasztalt emberek készíthetik el. A déli régióban ezt az ételt sirálynak hívják.

Amikor kénytelen vágni állatok hús bárányok 2-4 napos kor nem dobták ki, és ezekből készülnek siren. A hasított testeket darabokra vágják, a bográcsba rakják, és mare-tej vagy friss tejszínnel töltötték. Az ízlés szerint sózzuk fel és pároljuk alacsony lángon, szorosan lezárva a fedelet. Ebben az esetben a tej (krém) felszívódik a húsba, és a csontok megnyugodnak. Az edény különösen hasznos az idősek és a gyermekek számára.

A paradicsom egy nemzeti étel, amelyet a közelmúltban szinte elfelejtettek. Télen, zsíros és bőséges étkezés után a vendégeket kifeszítik. Ha egy jégdarabot dobol egy forró szivárványban, egy hűtött ital paradicsomot kapsz, amelyet mind ételként, mind szomjoltó fogyasztóként fogyasztanak el. A tom-tomka különös szagú, a kazah háza emlékére.

A bárányhús pirítóst faragották a hasított testből, majd ültettek, sóztak és néhány napig árnyékban tartották, elkerülve a közvetlen napfényt (ding). Miután a só felszívódik, a szegyhúst tőzben sütik. Még finomabbá válik, és nem unatkozik, mint más zsíros hús. De nemrég elfelejtették ezt az ételt.

A régi időkben a családokban, ahol a ló vagy a tehén levágott, a csontokat nem dobták el, miután a húst levágták tőlük. Tavasszal, amikor még kevés hús maradt meg, gazdag, fehér színű (aksorpa) csokoládét főztek. A kazahok mindig képesek voltak különféle ízletes ételeket főzni, a levágott állat minden részével.

Salma vagy kespe egy kazah nemzeti étel. Az elkészítéshez a marhahúst vagy bárány húsa apró darabokra vágódik, a csontokat vágják. Ezután adjunk hozzá az üsthez, hideg vizet öntsünk és főzzük készen, vegyük le a habot. Friss tésztát vékony csíkokra vágtunk, kovácsoltunk, és készen álltunk. Kívánt esetben adjunk hozzá hagymát és fűszereket. Szeretett főzni mind a városban, mind a faluban.

Ez egy mártás, hogy a kazahok húst vagy halat fogyasztanak. Az elkészítéshez a hagymát gyűrűkké vágják, zsíros szirupokkal öntik, sót, ha kívánják, adjunk hozzá fekete borsot és forraljuk fel. A Tuzdyk javítja az ízeket. Mindkettő külön-külön és az ételben szolgálja.

A kazahok a lóról kalapált vesékből készítik a shyzh-egeret. Az étel elkészítéséhez a veséket egy vékony réteg belső zsírral csomagolják, amelyet tűzön sült és azonnal megettek.

Az emberekben ott van a kifejezés: "jobb, ha egy shyzh-egér, mint ezer siz-biz (tiszteletteljes fellebbezés" te "). Ez azt jelenti, hogy jobb, ha egy vendégre egyszerre fedezik a dastarkhant, mint ezer alkalommal, hogy forduljon hozzá. Treat - dәm tatysu - a jó kapcsolat kezdete, a barátság jele, a kazahok ősi hagyománya.

Karyn burtpe (a bendőben forralt). Nemzeti húsétel, készült a bendőben. A friss hús darabokra vágódik, a csontokat vágják. Ezután sóval, borssal adjuk hozzá a hagymát, és sűrűn összerakjuk egy megtisztított kiöntött heget. A lyuk szorosan kötődik, ebben a formában sóvízben ülepítik. Az ilyen módon főzött hús különleges, nem olyan, mint a hagyományos főtt hús. Aromás, lédús és nagyon puha.

Friss hús apróra vágott és sütjük a serpenyőben kis mennyiségű zsírral. A kész étel szerez sötétbarna színű, az emberek az ő nazyvayutқara ala shyzhyқ (kara - fekete, skarlát - foltos, shyzhyk - ropogós után sütőzsír hashártya zsír farok).

Қоды үйіпп szója

A levágott állat testének fejlécét teljesen el kell énekelni. Ez a módszer időről időre létezik. E célból általában válasszon egy fiatal, kövér juhot, fehér vagy szürke. Ezután a hasított testet a bőrrel vágják és forralják. A hús kiváló ízű. Nagy sajtokon ilyen húst nem gyakran szolgálnak fel. Az elkészített ételek kiemelik az esemény ünnepélyességét, a dastarkhan bőségét, a házigazdák finom ízét. Szintén előkészítsen csirke, bika és üszők húsát. Ez egy nagyon eredeti recept.

A hús frissen tartása. Késő ősszel a szarvasmarhákat levágják a széna megmentése és a halál elkerülése érdekében. A hasított test teljes vagy vágott formájú friss vagy előre sózott húsát olyan bőrre helyezzük, amelyet gondosan varrtunk, hogy a levegő ne lépjen be. Az ilyen módon betakarított hús télen friss marad. A mell törése különleges esemény. A szomszédok gratulálnak a tulajdonosoknak, és élvezik a friss húst.

A sztyepp kazahok, akik régóta megszokták a nomád élet kemény feltételeit, edények nélkül is képesek saját finom ételüket főzni. Ezt a módszert combi-nak nevezik, és néhány helyen - zherzazan (földes bogrács).

Ehhez egy kis gödröt kell feltárni, amelyben egy tűz épül, minden oldalról jól melegíti. A hamu eltávolítása után a saját hegében levágott fiatal bárány húsa a forró gödörbe kerül. Rumen csomózott behelyezése szalma nád gőzkiömlő, és csökkentette a lyukba, és borított forró homok, hogy a szalma kifelé. A homok tetejére tűzfegyver épül. Miután a gőz kijön a szalmából, leállítják a tüzet. 2-3 óra lehet enni a hús. A saját gyümölcsléjében készült, kiváló ízű.

Egy másik kamba nevű - koi kambe. Anélkül, hogy eltávolítanák a koponya bőrét, belekerülnének, vágnák fel a nadrágot és sózás után megvédjék a bőrt. Ezután a hasított testet egy vastag agyagréteggel elkenik, egy forró gödörbe süllyesztve, és a tűz felfelé emelkedik. 2-3 óra múlva elkészül a hús.

Néha a húst elválasztják a csontoktól, sót és hagymát adnak ízlés szerint, ezt a módszert zhauzhmyrnek hívják.

A cumbiot vadon élő állatok húsából is elő lehet állítani.

Zhaubyrek egy vese, egy kazah nemzeti, egyfajta táplálék. Miután salburyna (hagyományos vadászat mindig téli napokon), illetve a sikeres egyetlen vadászat, vadász készít ételt a vese és a máj argali Saiga vagy hegyi kecske. Felszedték a nyársat, és megsimogatták a tüzet, megtöltve vadhagymával. Zhaubuyrek is főzött a falvakban, amikor a kis szarvasmarhákat vágják. Azonban ez az étel a közelmúltban ritkán főzött.

Szarvasmarha húst vágjuk vékony hosszúkás darabokra (Borsa - húsdarabok), só és bors ízlés szerint, hozott egy nyárs, majd pörkölt forró parazsat, esztergálás még pörkölés. A kész étel kiváló ízű és csodálatos szagú, nagyon alkalmas a koumiss szezon alatt.

Az emberekben ez az étel másképp hívható Бжжы, бұжығы, қарын брртпе. Ahhoz, hogy főzni hús, zsír, máj, szív, tüdő állományokat darabokra vágjuk, hozzáadjuk a hagymát, sót és a lisztet, és rázza a jó ez a tömeg töltve a gyomorban és a főtt. Az étel kiváló ízű.

Vágott kurdjuchnyj zsír, tüdő, máj, vese és cellulóz smeschivayut rizzsel, hagyma, só és töltse ki a gyomorban és a belekben és a főtt. A hús és a szalpa nagyon finom.

A hús megőrzése érdekében vágás, sózás és szárítás történik. Néha egy szárított húsdarabot fadoborral vernek meg, majd sózzuk. Az ilyen hús neve tõmesh (tүyu - beat off). A Tõmesh gyorsan elkészül, nagyon ízletes és finom.

még hozzáfűzi, hogy ezek az ételek még mindig a Dzsingisz kán konyhájában voltak. mert ő nem mongol. ő maga jött létre egy mongol nemzet és egy Mongólia országban. Myn Gol) több ezer kezét a türk nyelvben .... az egész mongol hadsereg türk törzsekből állt. Naiman. Kurei. Zhalair. Merkit. Olyan, mint az amerikai nemzet vagy az Orosz Föderáció. Ő (Genghis Khan) anyja magát a Konyrat törzsből. és ezek a törzsek még mindig Kazahsztánban vannak ... És ő maga is türköt beszélt a törzsekkel. akkor egyszerűen nem volt mongol nyelv ... Nagy sztyepp. És ezek az oroszországi városnevek nem véletlenek. Saratov - Sarat. Tyumen-Tomen, Tumen ..., Omsk-Ompa) mély hó (a faluban eddig azt mondják), Chelyba-Shil! Mindkettő nádas szakadék. Yenisei - Ene Sai (anya szakadék), stb ...

A kazahok minden ételét, mint a kultúra és az értelem, oroszoktól kapják.

ahol ilyen információ. teljes képtelenség

amikor te vagy, uraim, kazámot csinálsz, mert előkészítése, valamint az összes kazah étel elkészítése lehetetlen "Bismill" nélkül.

Mikor orosz testvéreink ettek a lóról?

Oooochchchch kognitív.
Nem akarok senkit megbántani, de a szláv testvérek és testvérek nem értenek semmit a hús főzésében. Csak megízlelheti ízét mindenféle gyógynövény és fűszer.
"Minden kazah volt a hattyú, a sztyeppek királya. és egy elegáns vékony csőrrel lovakat evettek. "Míg az összes szláv nép zeller volt (vicc).