Versek az isten jalal ad-din rumi-ról

Mawlana Jalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273), egy szufi költő. Miért vonzott engem? Valószínűleg, mindenekelőtt őszinte hitével és végtelen szeretetével az Egy Istennek, megértve, hogy nincs egyetlen igaz vallás: mindannyian Őhez vezetnek.





Amikor Rumi meghalt, temetési szolgáltatásokat tartottak mecsetekben, zsinagógákban és keresztény egyházakban.

Versek az isten jalal ad-din rumi-ról

Shams ad-Din Tabriz, 1502-04

Ó, minden korosztály és helység lakosa, amit magáról mondok.

Ó, minden korosztály és helység népe, mit mondjak magáról?






A vallásom nem a kereszt, nem a judaizmus, nem az iszlám.

Kialaktam az összes elemet, kivettem a csillagok erejéből,
Dél, Észak, Nyugat és Kelet - nem számomra, itt nem a templomom!

A keménység és a víz, a tűz és a szellem - a hatalmas hívásokhoz a hallás süket,
Azonnal adtam mindent, amit elértem, egy új lépésért!

Nem félek a pokol égetté, nem szomjaztam a mennyei jutalmakat,
Megszüntettem a vércsíkokat - és én nem vagyok a fiad, Adam!

Eseményeken és neveken túl vagyok, érvényesültem az idők törvénye,
Bármelyik párjamban megtestesültem - és az évek irányításán kívül vagyok!

A sokaságban látom az Egyet - a lét egységét,
És az Igazság szava él, nem a raktárban olvastam!

Szeretem az egyik világban - szeretteim:
Csak hogy örökre láthassam őt - és kövessétek Őt!

Shams! A szeretetből és a borból a lelked mindig részeg:
Adjunk dicsőséget ennek, a legjobbak a földön, a gyümölcsöket.

Ó, imádkozzatok az embereknek! Isten nem tudja megtartani az égen ...

Ó, imádkozzatok az embereknek! Isten nem tudja megtartani az égboltot:
Értsd meg és értsd meg - Isten a mindenható erőben él!

Te tanúi vagytok Istennek, a Teremtő célja és célja,
Te vagy a megtestesülés szent Koránja és egy erőd!

Te vagy a szent levél verse, csak ez a vers egésze
A képmutató tolmács nem ért, nem fogja megérteni!

Teben a halhatatlan élet folyik, a lelked nem fog meghalni,
Te vagy az élő Isten trónja a földi szépségek közepette!

Meg akarja találni a Teremtőt, de ő a lelkedben van,
Allah gondolatai magasak - a képed átadja!

A szívben, mint a tükörben, az Isten arcát tükrözte,
A szívroskadrág törli a kis, alacsony fekvésű aggodalmakat!

Engedd meg a lelkeidet örökre, mint Rumi,
A szeretet virágkertjében virágzik a barát képe.

Ott volt

Én is átléptem a keresztet, és elértem a mélyeket.
Hiába kerestem. Nem a kereszten van. Ott nem találtam.

A hindu templomban, amelyet meglátogattam, átkutattam az ősi pagodát.
Bennük nem találtam nyomot. Ismét nem jöttem oda.

Herat és Kandahar fennsíkján a vakpróbálatlan pontokon néztek.
Nem itt van a folyóvölgyekben, sem a hegyi tetején.

Tétovázás nélkül az út elérte a mitikus Kaf csúcsát.
A tetején látható a tündér madár fészke Anka.

Mekkában a Kaaba-ba néztem. Nem volt ott.
- kérdezte Avicenna, de a filozófus nem tudott róla.

Megfordultam a tekintetem a szívemre. Aztán csak ő felismerte:
Nincs más hely rá. Ott volt.

A nap sugaraiban egy porszem
És az egész nap.
A por szerint azt mondom, fagyasz;
A Naphoz - örökre mozoghat.

Én vagyok a reggeli köd
És az esti szél.
Én vagyok a szél a ligetben
És a hullámok a szikla szélén.

Árbóc, kormány, gerinc és kormányos vagyok
És a zátony, amelyről a hajó összeomlott.

Faim és papagáj vagyok az ágaiban;
Csend, gondolat és hang;

Zenélni a fuvolán;
Szikrák a kőzet és a csillogás fém;

Két gyertya és egy kóbor lepke,
Mi közöttük táncol;

Rózsa és csikó,
Az illatanyag kimerült.

Én vagyok az univerzum tengelye és a galaxisok gyűrűje;
Egy kíváncsi elmé az ég felé
És a mélységbe repül.
Én vagyok minden, ami létezik és semmi.

Ön, aki ismeri Jelaleddint,
Te, az egyetlen,
Mondja meg, ki vagyok én?

Cikkek ebben a témában




Kapcsolódó cikkek