Szellemi Fejlesztési Központ

ГБОУ ЦО 1601, a Szovjetunió hősétől elnevezve Е.К. Lyutikova

A "Shrovetide Maslenitsa" fesztivál forgatókönyve

szereplők:
pojáca
fészkelő baba
tehén
egy medve
tél
tavasz

Skomorokh: Hello, vörös lányok és jó társaim! Helló, a vendégek kedvesek! Gyülekeztünk, hogy szórakozzunk, de szórakoztunk, viccelünk és nevetünk. Ma télen látunk, és tavasszal találkozunk! Ünnepeljük a Karnevál! Táncolni fogunk, játszunk, táncolunk, ami a régi időkben vezetett.

A "Troika" hangsáv hangzik. A Matryoshka és a Winter vezetnek (íveket tartanak harangokkal)

Fészkelő baba:
Milyen üdülést? Milyen üdülést? Nem hallottál róla?

Itt lesz egy nagy ünnep - a tél tavasszal fog találkozni.

Téli dalszámmal együtt, táncolunk vele táncban!

És örömmel találkozunk a tavasszal, üdvözöljük a pályát!

De mondd meg, szeretnéd látni ezt a találkozót?

Hello, minden ember őszinte!

A nap ma nem könnyű.
Búcsúztál el hozzátok!

A fordulatom vége, A küszöbön álló tavasz vár!

Várj, tél, búcsúzz, és egy évig a gyerekekkel

Mindenki táncolni akar veled, énekelni és játszani.

A fiatalabb és a középső csoportok a kerek tánchoz jutnak:
Az utcán sétálunk
Kórusokat választunk.
Hol vidám emberek -
Itt és a táncunk

Tehát ne menj.

Adni kell az embereket ...


télen:
Ne hagyd ki a barátaidat
Adok neked a dalt.

Song (mínusz egy) "Ez tényleg a Zimushka jár"

Itt van a téli átjárók
(P. Csajkovszkij, gyermek szövegváltozata)


Ez valójában a téli átutazás,
A hófehér áthalad.
Lyuli-luli átmegy,
Lyuli-Lyuli halad.
Hó és hideg vezet,
A tavasz egy pirosat hoz.
Lyuli-luli vezet,
Lyuli-luli vezet.
Búcsú szánkó -
A téli barátaink.
Lyuli-luli barátok,
Lyuli luli barátok.
Viszlát, öregasszony,
Te, szürke hideg.
Lyuli-luli coolie,
Lyuli-luli coolie.

Hívás, emberek, tavasz,

Bleak és piros!

A csoportok minden csoportjának gyermekei egy tavaszi tekercset adnak:
Az égen a nap felkelő
A táncban mindannyian hívjuk
Szórakozni, énekelni, táncolni -
Ahhoz, hogy megfeleljen a Vörös Tavasznak!

A hangsáv hangjai ("Tavasz")

Helló, kedves tél,

Felváltottalak.

Kedves Tavasz,

Északról származom.

Te, húga, ne rohanj,

Velem, egy keveset nyúlhatsz.

A tavaszi és téli gyerekek együtt táncolnak és éneklik az "Anya megy - tavasszal" dalt.

Két srác mindkét kezével egymás után veszi és felemeli őket. Ez a "kapu". A többi gyerek kezét tartja, mint a táncban. Minden játékos elhalad a kapunál, és ezt mondja:

Az utolsó szó "kapuk" leesnek a kezüket, "zokogás", és elkapni azokat a gyerekeket, akik abban az időben a "kapu" alatt voltak. A fogság is "kapu" lesz. A játék addig folytatódik, amíg az összes gyermeket elkapják. Ezután kiválaszthat egy új "kaput" és újra elindíthatja a játékot.

Búcsúzni, embereket, és megbocsássanak!

A gonosz télen nem tartod.

Kívánok jó és könnyű,

És csak tavaszi és nyári melegben!


Spring:
Nem egyedül jöttem,
Egy barát vezetett.

És ő az erdő tulajdonosa,
Felébred a tavasz,
És télen, egy üvöltés hóviharában
Hóban alszik a kunyhóban.

A "Lady" (mínusz egy) hangzást hallja - belép a Medve.

tüntetni:
Én, mackó, lusta vagyok!
Jól aludtam és sokáig aludtam,
Tél, sokáig aludtam
És a fa nem találta meg,
És nem lovagolt a szánon,
És nem dobott hógolyókat,
pojáca:

Mindegyik patkány horkolása lenne.
Ó, medve medve!

tüntetni:

És én is ismerem a "Zateyniki" játékot,

Oh - ó - oh! Elvesztettem. Az unalom elveszett.

A hangfelvétel alatt (mínusz) "Valenki" Cow-t.

Szeretem a tehénemet

Olyan vagyok, mint Narva Narva

Egyél a fű, a tehén

Egyél a fill, Burenushka enyém!

Hát evett, Burenka?

Most mutasd meg, hogyan lehet táncolni!

Úgy hangzik, mint egy roll-call a quadrille, Burenka és az előkészítő csoportok:

Hé, srácok, jó fiúk, rosszindulatú daredevilsek!

Gyere ki táncolni, a kis pénzünket!

A "Quadrille" (mínusz egy) hangsávot hangzik el, az előkészítő csoportok gyermekei a kör közepén jönnek, és négyszögletes táncot kerekekkel, a vendégek táncolnak

Ó, quadrille-t táncoltak,

Most énekelhetünk dalokat.

  1. Minden becsületes ember számára vagyunk
    Énekelsz egy csastushka dalt,
    Téli - anya költeni
    És elkezdjük találkozni a tavasszal.
  2. Egy lezárt héten vagyunk
    Az ünnep nem volt törve,
    Minden barát táncolt, énekelt,
    Hízunk palacsintát!
  3. A Masquerade Körben
    Dandled öreg és fiatal,
    És Lisa és Volodya
    A cukorka szeme ég.
  4. A kertben főzünk
    Ügyes, ügyes!
    Minden öltözött fényes ruhák,
    És a palacsinta égett!
  5. A vidám orosz trojkán
    Barátok voltunk.
    Miután találkozott a tehén Zorka,
    A könnyek három patakba öntöttek.
  6. Attól tartok, hogy egy kicsit énekelek,
    Bár hangosan énekelek.
    A barátom táncol a harmonikára -
    Állandóan állok, mint egy halott ember.
  7. Chastushki-t énekeltük,
    Mennyire jó nekik!
    Tapsolsz a kezed
    Hálával a szívből!

Nos, srácok, énekeltünk, táncoltunk és táncoltunk! Ünnepeljük Maslenitsa-t! Élt a palacsintát sokáig? Szerette volna a palacsintát? De mi Maslenitsa palacsinta nélkül?

Gyermekek és felnőttek körben és ólomban állnak (a "I have a quart" hangfelvétel) kerek tánc "Kvashnya"

A kunyhó a kunyhóban elment,
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, mentem a kunyhóba!
Az ajtóhoz mentem, és az ajtóhoz értem.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, elértem az ajtót!
Elértem az ajtót, és kinyitottam az ajtót.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, az ajtó ki volt téve!
Lehajtottam az ajtót, a ház hűvös.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, a kunyhó hűtött!
A kuma-nak egy nővére volt valami mestere.
Igen, igen, igen, igen, igen, hát, egy palacsinta sütő egy kézműves!
Sült palacsintát négy cseresznyére.
Igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, négy csírája!
Sütte őket egy hatodik héttől, akik közül hét nem evett.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, hát, hét közülük nem eszik!
Négy leült az asztalhoz, és adták kedves helyüket.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, adták a kedves társaimat!
Egymásra néztek, és a palacsinták mindent ettek.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, és a palacsinta mindent evett!
Tin-tin-tinka, adja meg a villogást!
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, adj egy pillanatot!
Kenyér kenyér puff olajos darab
Igen, igen, igen, igen, igen, igen, zsíros darab!
Az olajhétkor a palacsinták a sütőből repültek.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, a sütő palacsinták repültek!
Hogy van az olajár, a palacsinta heti a szádban.
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, nos, a szájban palacsinta repült!
Te vagy a palacsinta, palacsinta, te vagy az én palacsintaim!
Nos, igen, igen, igen, igen, igen, igen, te vagy a blinisom!

pojáca:
Az olajhétkor a palacsinták a sütőből repültek.
Karnevál, kezelj! Adj ki minden palacsintát!

Az összes csoport gyermekeinek válogatják a palacsintákat a palacsintákhoz.

A roll a palacsinta a fiatalabb átlagos csoportok

Az égen a nap felkelt,
Mindenki összegyűlt a nyaralásra!
És örömteljes
Elkezdtük a palacsintákat!

Egy roll a régebbi és különböző korcsoportok palacsintaira

Voltál más helyeken?
Hány palacsintát láttál?
Hajdina, édesem!
Minden egyes kupacban új!

Az előkészítő csoportok palacsintait hívják

Mi palacsinták fedjük le a hegyet, tervezzük.
A vizet felöntjük olajjal.
A sajttól kezdve a hegy hűvös, minden rendben van,
És az olajról a hegy minden élénk, élénk.
Ó, te, Maslenitsa, nyújtsd ki, nyújtsd ki!
Megragadja a tölgyet, megragadja a csomagot, kap rá!

Maslenitsa tápláló, ízletes és szórakoztató!
Hagyja, hogy a tavasz nyíltan eljusson a faluba,
Hagyja, hogy a palacsinta kezeli a falut,
Ő ünnepli velünk egy ősi orosz nyaralást.
Engedjen minden város felújítással
A fenébe - a nap szomja, a felmelegedés szomjúsága!
Hidegen búcsúzzunk, minden becsületes ember,
Ezt követően, ahogy a régi években is,
A téli időjárás és a fagy elfeledkeznek.
Minden jó és boldog! A karneváli emberek!

Skomorokh, a tehén, a Matryoshka, a medve és a tavasz:

Mindenkit meghívunk a palacsintákra
És mindenkinek, mindenki megbocsásson!
És megbocsát nekünk! (Bow).

A gyerekek és a vendégek íj ellenében.
- Isten megbocsát!

(a hangzás hangzik "Hello, Carnival!", "Oh, Shrovetide")

A tavasz, a Matryoshka, a Medve és a Tehén palacsintát adnak.

Skomorokh és minden csoport gyermeke: (névmás egy tekercs)

Így lesz.
az Anyatermészetben.
Szeretettel kezeljük a vendégeket
és bólintással.

Hogyan vehet részt?

Hogyan vehet részt a távolsági olimpiai versenyeken, versenyeken, kvízeken?

Tisztelt tanárok, óvodások és szüleik! Ha úgy döntött, hogy részt vesz a távolsági olimpia, versenyek vagy kvízek, akkor csak néhány lépést kell tennie:

1. Olvassa el a részvételi szabályokat és a szerződéses ajánlatot.

2. Regisztráljon honlapunkon, és jelentkezzen be a személyes fiókjába.

3. Hozzon létre egy pályázatot a versenyre, az olimpiára vagy a kvízre való részvételre.

4. Töltse ki a résztvevők listáját.

5. Fizetj az alkalmazásért a webhelyen, vagy töltsd le a fizetési számlát a bankon keresztül.

Hogyan fizethetjük ki a számlát a webhelyen:

1. A fiókjában válassza ki az eseményt, adja meg a résztvevők számát, és kattintson a "Fizetés" gombra.

2. A ROBOKASSA rendszerben történő fizetéshez válassza ki a fizetési módot, kattintson a "Fizetés" gombra, és kövesse a rendszer további utasításait. Lehetséges fizetési lehetőségek:

  • Elektronikus pénztárca (Webmoney, QIWI Wallet)
  • Bankkártyák (VISA, MasterCard)
  • Fizetési terminálok (QIWI, Elecsnet)
  • Internetes bankon keresztül (Alfa-Click, Russian Standard)
  • Mobiltelefon-szolgáltatók (Megaphone, TELE 2)
  • Egyéb fizetési módok (Kommunikáció, Euroset)

3. Miután kifizette az eseményhez való hozzáférés iránti kérelmet személyes számláján, töltse le a feladatokat.

4. A távoli esemény feladatainak teljesítése után a kurátor a befejezett munkák eredményeit a Személyes Területen a meghatározott időkereten belül veszi át.

Hogyan kell kifizetni a bankon keresztül történő fizetési igényeket?

1. Regisztrálj a Személyes Területen.

2. Hozzon létre egy listát a résztvevők részvételéről a versenyen, az olimpia vagy a kvízen.

3. Fizetési részvétel: a távoli rendezvényen való részvétel díja (olimpia, vetélkedők) mindössze 100 rubel, és a kreatív versenyeken való részvétel 70 rubel egy résztvevő számára. (töltse le a nyugtát) Átutaláskor bármely bank szolgáltatásait felhasználhatja. Feltétlenül szerepeljen a regisztrációs díj fizetőjének vezetékneve, utóneve, patronymikája, valamint a verseny vagy az olimpia neve!

5. A távoli esemény feladatainak teljesítése után a kurátor az elvégzett munkák eredményeit a Személyes Területen a megadott határidőkön belül veszi át.

A távolsági olimpiai versenyeken és versenyeken való részvételünk során átfogóan fejlődünk, bővítjük látókörünket és egyre jobban felkészülünk életünk különböző területeire. Ez lehetővé teszi, hogy magabiztosabb és motiváltabb legyen! És bővítse személyes portfólióját is.

Sikereket kívánunk az olimpiai versenyeken és versenyeken!

Kapcsolódó cikkek