Oleg Pavlov "harci erő egy harc a hatalomért"

Oleg Pavlov: "A hatalommal való küzdelem a hatalomért való küzdelem"
Az író szerepe a modern Oroszország életében, a vallási próza és az "ellenzéki írók"

- Te vagy "kemény realista". Egyetért Ön ezzel a definícióval? Gondolod, hogy ez a módszer valóban produktív?






- Egyelőre nem adtam át a választást az állami prémium szintjére, azzal a kifejezéssel, hogy "semmit nem hoztam létre a munkámban" ... De meg vagyok győződve arról, hogy az irodalomnak szüksége van az igazságra. Ha csak egy ember lehet az igazság forrása, akkor azáltal, hogy átadja az államát bizonyos életkörülmények között, meg fogjuk tudni - valódi, valódi. És ha tudni akarjuk az ember igazságát, akkor mindenképpen tudni kell, bármennyire is kellemetlen vagy fájdalmas lehet. Ezért kell az írónak reálisnak lennie. Amikor az emberek megtanultak hazudni, megtanították magukat megtagadni az együttérzés jogától. Ennek hazugságai az óceánok. Az emberek fulladnak. Az igazság minden szavát megmentik, azaz mindig ott van üdvösség, valaki menti, vagy éppen életének méltósága.

- Kérem, nevezze el a legjobbat, a véleménye szerint, a könyve. És miért pontosan?
- Kórházi őrség naplója. A legőszintébb a könyvem. Nem lenne semmi igazságosabb. „Asistolia” - ez a regény meghozta a sikert, a legolvasottabb könyveim, közel volt a fő fiatal, valószínűleg azért, mert az őszinte dolog, ez a modern világ, a magány, hogy az emberek és a fiatal persze egyedül, úgy tűnik, hogy az őket körülvevő félreértés. Nyugaton a legfontosabb könyvem az utolsó napok talaja volt, fordításban az orosz trilógia. Most a kiadványokat francia, angol nyelven kell közzétenni.

Oleg Pavlov furcsa alak. Megtévesztő, mint egy szfinx. Először Oleg Pavlov gyakorolta a hadsereg tárgyait és szörnyeit. "Ez nem szerencsés ember; milyen nehéz szolgáltatás volt ... - gondolta mindenkinek. Időnként érvek merültek fel a realizmus, a naturalizmus és a bátor fegyveres erõk szándékos megalázása miatt.

Őszintén szólva nem számítottam ilyen érdeklődésre, mert nagyon fontos, hogy megértsük az orosz életet, általában belülről. Minden nép története az az út, amellyel több millió ember szétszóródik az üdvösség megkeresése érdekében, de egy közös sors által egyesül. És ez a trilógia - arról, hogy mi ez az út, ahol vett egy orosz személyt. "The Treasured Tale" és Khabarov - az előadás útvonala. A Matyushin ügy a bűnözés útja. "Karaganda Kilenc" és Alesha Kholmogorov - a szentség felé vezető út. Véleményem szerint nincs más módja az orosz történelemnek. Mindegyikük a legvégén végig vezet. A magánélet, bár a filiszteus, értelmével és logikájával, lehetetlennek tűnik Oroszországban. Párizsban megy a pékségbe - és ezeket a tekercseket háromszáz éven át egy család sütötte meg, és semmi sem változott az életében. Számunkra általában és a nagyapáinkról a nagymamák nem tudnak semmit - ilyen a történelem.







- Mit gondol a modern orosz irodalmi folyamatról? Melyik író megkülönböztethető?
- Minden, ami a szakirodalmunkban történt, az erkölcsi viszonyok változásának kell érteni. Ma az erkölcs határozza meg a pénzt. Az irodalmi hírek csak a bónuszok odaítélése ... Kinek, mennyi, miért ... Mindezek a kérdések. Vital, becsületes, mi a jelentése, vagyis komolyan komolyan veszik, érzelmek, gondolatok - ez elvágódik, megszűnik. Barátságos kampány a jelentés és a lelkiismeret leküzdésére. És az irodalom és a lelkiismeret, a lelke - ez az ember ... Az orosz irodalom nemzetisége miatt nem szóltak, és nem érzett együttérzést az emberért. Húszmillió ember töltött húsz év végtelen reformokat, de hallgassunk róla. Ez egy ideológiai feladat: az orosz nép tragédiáját fel kell tüntetni, úgymond, optimista vagy hülye, értelmetlen ... De ki ellenezte és írta az igazságot - ez az orosz írók. Úgy gondolom, hogy több nevet fogunk megtudni, vagy újra megnyitni, mert eljutottak az olvasóhoz. Most nevezhetem Vladimir Karpovot ... Legalább egy .... - Két a csupasz földön. Keresse, olvasd el ... És nincs semmi, amivel összehasonlíthatod ezt a könyvet. Az érzés egészen vaksága volt - ilyen író bárki számára ismeretlen. És megdöbbentem. Szóval szüksége lenne a lelkemre, tudod? És kiderült, hogy volt.

- A huszadik században sokan azt mondták, hogy "az író megsemmisült". Mi van most?
Nagyszerű író nagy lélek. Az ilyen könyörületesség szinte szent. Azaz az érték csak a lélek. Általában vékony szívűek vagyunk. Nem ismerjük országunkat. Félünk a mi emberektől. Mi a nagy nemzeti regény ott ... Mennyit kell tudnia, megértenie, megértenie, tapasztalnia kellett legalább "Kashtanka" írni? Igen, Csehovnak is szüksége volt a pénzre ... Sikerre törekedett a nyilvánossággal .... De az érdeklődés az életben, az emberek felé hatalmas volt - mondhatnám? Olvasónk nagyon érzékeny az igazságra, nevezetesen az igazságra. Olvassa el ... De ki tudja, hogy Oroszország legnépszerűbb körei ortodoxok. Egy egyházi bolt természetesen nem egy könyvesbolt. De emberek milliói olvasnak és vásárolnak ortodox könyveket, melyeket a statisztikák nem vesznek figyelembe olvasóként. Ugyanakkor a legtöbb könyvtárban nincs legalább az evangélium.

- Vagyis az írók már nem "a végzet mesterei"?
- Most, miért ... Hány Limon vett? De hol? És mi keletkezett a gyűléseken? Ebben a szerepben, az uralkodók a végzet felszínre csak író: Bulls, Akunin, Shenderovich ... Ők a tömegből, akkor a tömeghez fordult ... De nekem úgy tűnik, hogy az ilyen teljesítmény Oroszországban értelmiség is, amely megteremti bálványok ... Ez egy jól szervezett intelligens erő. De Tolsztoj, ő, progresszív, dicséretes - és Dosztojevszkij megmérgezte.

Ma egy szellemi elit, és az elit gondolata az uralkodás. Ugyanakkor kiabálnak, csak üvöltenek a gyűléseken, hogy nem engedhetik meg maguknak, hogy rabszolgává váljanak ... De nem érzem magam rabszolgának. Sem Putin, sem senki más nem, csak Isten, így soha nem is csatlakoztam ehhez a társasághoz. De az orosz vándorlás zsákutca. Szükség van egy igazság közvetítésére: a szeretet. És bizonyítani egyet: a szeretet. Egy erkölcsi ember szenved a mások szenvedésében. Kényeztesse, tanítsa, vigasztalja, könyörüljön a bukott hívásra - vagyis szolgáljon. Itt van a hívás, az ember. És a hatalom elleni harc a hatalomért küzd. Ez egy olyan szenvedély, amely az emberek gyűlöletét és büszkeségét táplálja. A csehek, a magyarok, a lengyelek nem haltak meg a változás romjai alatt, és halottak voltunk. Azt mondják, hogy tenyésztettek, mint az oroszok, és felkészültek a szabad munkaerőre, az új kapcsolatokra és így tovább. Nem arról van szó, hogy a csehek tenyésztettek, mint az oroszok - egyszerűen "nem tönkre semmit", ez a "kultúránk" felettese a miénk fölött. Nem voltak közöttük azok, akik elcsábítani, hogy elpusztítsák, a keresztes hadjáratokat saját nemzeti örökségükre ösztönözzék. És fő eszközünk az államunk. Az uralkodók jönnek és mennek. Itt a horror és a sötétség az idők Rettenetes Iván újjászületett királyságába Alekszej Mihajlovics ... és Sztálin - Brezsnyev idejében ... Igen, stagnálás. Nos, elkezdtek lebontani és elpusztítani - az emberek gerincét törte és elpusztította az országot. Egy új generáció, hadd lássuk, felismeri, mi történt, történt ... Az oktatás és a nevelés mindent megváltoztat, mindent megjavít, azaz úgy véli, hogy jobb lesz velünk. Vagy a gyerekek valóban nem lesznek jövővel.




Kapcsolódó cikkek