Mi a helyes ooo romashka vagy romashka llc kérdések és válaszok - kérdések-válaszok, viták - weboldal

Rosa Nuritdinova (Kazan):
Tolmácsként dolgozom egy fordítóirodában. Két jogi nyelvű jogi szakterületen dolgozom: angol és német, 3 év. Ez idő alatt, már felhalmozott néhány kérdést, a választ, amit találtam a könyvében: „A nevek: cross-language transzfer elmélete és gyakorlata.” Szeretném kifejezni mély hálámat, mert a könyv nekem egy mentőövet a hatalmas óceánban, a különböző vélemények a fordítás fórum hogyan kell helyesen lefordítani a nevét szervezetek BPA és mozaikszavak.

Pp. 5.5.2.-5.5.5 (pp. 287-293) a kiadás, akkor kidolgozott erről a témáról, de vannak nehézségek fordítás, mint az igazolás az állami nyilvántartásba jogi személyek, amelyek mind teljes és rövid neve a jogi személy, az alábbi sorrendben :

_____________ Korlátolt felelősségű társaság "Romashka" ______________
(a jogi személy teljes neve, a szervezeti és jogi forma feltüntetésével

___________ Camomile ______________
(a jogi személy rövidített neve)


Az utasításokat követõen az elsõ a következõképpen fordul elõ: Romashka Korlátolt Felelõsségû Társaság. és a második az OOO Romashka. Kiderült, hogy a fordításban nincs különbség, mert az OOO nem emlékezteti az LLC-t. Szükség van-e fordítóra fordítani az OOO Romashka (Romashka Ltd./ Romashka LLC) rövidítéssel? Általában szoktam csinálni, de igazam van?

Ismét hálámat fejez ki az általam közzétett könyvre, és szeretném hozzátenni, hogy az általam bemutatott anyag többi részét használom, és előzetesen köszönetet mondok a levélhez intézett figyelemért.

Tisztelettel: Nuritdinova R.R.

Rose, örülök, hogy a könyvem előnyös. Válaszolom a kérdéseire:

1) Azt írja, hogy a Romashka Korlátolt Felelősségű Társaság és az OOO Romashka közötti különbség más. Ez nem teljesen igaz. Végül is a második nem rövidítés az elsőtől. Mindkettő az orosz teljes és rövidített változat fordítása. De ezek a levelezések önmagukban nem kötelesek egy "teljes név - csökkentés" párját alkotni. Megérti a különbséget? Hasonlóképpen, az angol NATO-ban is csökken az Észak-atlanti Szerződés Szervezete. de az orosz NATO semmiképpen sem jelenti az "Észak-atlanti Szövetség" rövidítését. Ez normális, így nincs szükség további lehetőségekre, mint például a Romashka Ltd./Romashka LLC.

Kapcsolódó cikkek