A távolság kijelölése a kínai - nyelvtanban - kínai online

Nyelvtan / távolságméret kínai nyelven

A kínai nyelvű távolságokat az ô lí (ártól, készenlétben) előterjesztés jelöli.
Először ismerkedjünk meg a három szóval, amelyek segítenek "mérni" a távolságot:






远 - yuǎn - messze
不远 - bù yuǎn - nem messze
近 - jìn - közeli

A pályázatok a következő séma szerint készülnek:

Helyezzen 1 + + 2-et + 远 / 不远 / 近 értéket és szó szerint fordítsa le:
Helyezzen 1-et a 2-es helyről messze vagy közelről / közelről

Most részletesebben bemutatjuk a példák használatát:
我 的 学院 离 我 的 的 家
wǒ de xuéyuàn lí wǒ de jiá hěn yuǎn
Az iskola nagyon messze van a házamtól.

A szavak sorrendje pontosan ez, azaz. ez először a kínai nyelvű, először és az orosz változatban.

这 家 商店 离 离 地铁 站
zhè jiā shāngdiàn lí dìtiězhàn hěn jìn
Ez a bolt nagyon közel van a metróhoz.

A közeli távolságról a "附近 fùjìn" (közeli, közeli, közeli) szó segítségével is elmondható. Ezt a 在 vagy 有 igével használják







A 附近 és a 在 segítségével tett javaslatokat a következő séma szerint állítjuk össze:
Helyezzen 1-et a 2-es helyre - a következőképpen fogják lefordítani: "A 1-es hely a (2-es) hely mellett található.
Például:
这 家 商店 在 在 地铁 站
zhè jià shāngdiàn zài dìtiězhàn fùjìn
Ez a bolt a metróállomás közelében található.

A 附近 és 有 javaslatokat az alábbi sémák szerint állítjuk össze:

Hely 1 附近 有 Hely 2 - le lesz fordítva, "közel 1-es hely (van) Hely 2.
Például:
这 家 商店 附近 附近 有 地铁
zhè jià shāngdiàn fùjìn yǒu dìtiězhàn
Közel (közel) ez a boltban van egy metró.

A specifikus távolság a 离 és az 有 (vagy anélkül) igével is feltüntethető.
Például:
这 家 商店 离 地铁 地铁 (有) 三 百米
zhè jiā shāngdiàn lí dìtiězhàn (yǒu) sān bǎi mǐ
Ebből a boltból a metróhoz - 300 méter.

1. megjegyzés:
Ajánlatok 离 és 有
Ezek a javaslatok a következő rendszer szerint épülhetnek:
Hely 1 不远 / 远 / 近 有 Hely 2.

Például:
离 这 家 商店 不远 不远 有
Lí zhu jiā shāngdiàn bú yuǎn yǒu dìtiězhàn
A közelben van egy metró.

2. megjegyzés:
离 is kijelölhet egy időbeli távolságot, és lefordíthatja "előtte":

离 十二点 还有 两 两
lík ír diǎn házi yǒu liǎng fēn zhōng
12:00 óráig további két perc.

离 下班 有 一个 一个
lí xiàbān yǒu yí gè xiǎoshí
A nap végéig, egy óra.

További anyagok:




Kapcsolódó cikkek