1. gyakorlat

Olvassa el a szöveget és töltse ki a követendő feladatokat.

Naneta-hulk volt talán az egyetlen emberi lény, amely képes teljes mértékben összeegyeztethető a despotizmusa a fogadó. Az egész város irigyelte a Grande házastársait a Naneta miatt. Naneta-óriási hazugság, így nevezték, mert a növekedés az öt láb nyolc hüvelyk, szolgált az Grande harminc öt év. Bár csak hatvan fizetési díjat kapott, az egész Saumur egyik leggazdagabb szolgálója. A hatvan frank, felvette a harmincöt éve, adtam neki egy esélyt, hogy a közelmúltban a közjegyző Cruchot négyezer frank hogy biztosítsák a életjáradék. A Nanety-Hulk hosszú és tartós megtakarításainak ilyen eredménye túlzottnak tűnt. Minden leánynak, látva, hogy a szegény nő fordult hatvan darab kenyeret öreg korában, féltékeny volt rá, gondolkodás nélkül, azon az áron, kegyetlen rabszolgaság ment. Amikor Naneta huszonkét éves volt, nem találhatott helyet senki számára, annyira, hogy a megjelenése visszataszítónak tűnt; de valójában nagyon tisztességtelen benyomás: hogy fejét a vállán egy gránátos a Gárda, akkor csodálta volna, de mindent mondanak a helyét. Naneta, kénytelen elhagyni a gazdaság tűz után, hová ment, miután a tehenek jött Saumur és kerestem egy helyet, hogy inspirálja a szilárd elhatározását, hogy nem adja fel semmilyen munkát. Abban az időben Grande a házasságot fontolgatta, és már meg akarta hozni saját gazdaságát. Megpillantotta ezt a lányt, akit ajtóról a másikra hajtottak. Hogy képes, mint egy igazi kádár, értékelik a fizikai erő, rájött, hogyan részesülhetnek a női nem, hajtogatott, mint Hercules, szilárdan állt a lábukat, mint a hatvan éves tölgyfa a gyökerét, hogy a széles csípő és szögletes hátukon, kézzel szán egy kabinos és tisztességtelensége megfoghatatlan, mint az érintetlen tisztaság. Sem szemölcsök amely díszíti a személy egy harcos, sem a tégla színű vagy inas karja, sem rongyok Nanety nem félek Bocharov, aki szintén azokban az években, amikor a szív képes rettegnek. Ő táplált, felöltözve, patkolt szegény lány, és elvitte a munka, tedd rá a fizetések és kezelni vele túl szigorúan. Látva egy ilyen vétel Naneta-nagy valami titokban sírt örömében, és őszintén csatlakozik a kádár, aki azonban élvezte munkáját feudális. Naneta mindent megtett főzött, mosott, elment a Loire leöblítjük ruhákat, lerántotta a vállára, ő hajnalban keltem, későn feküdtek, étel minden munkavállaló alatt a szüret, és nézte őket, őrzött, mint egy hűséges kutya, jó a mester; végül pedig vakon bízván benne, engedelmesen engedelmeskedett a legszívóbb fantáziáinak. A híres 1811-ben, amikor a szüret érdemes volt ismeretlen művek, Grande úgy döntött, hogy Nanete húsz év szolgálati régi óra - az egyetlen ajándék megkapta tőle az egész élete. Azonban, ő adta neki a régi cipő (it voltak csak jobb), de három hónap után a Grande cipő zokni nem tekinthető, mint egy ajándék, így már kopott. Szegény lány, akarva-akaratlanul, hogy egy ilyen zsugori, hogy Grande végül beleszeretett vele úgy, mint egy kutya, és Naneta engedte fel a gallér kirakott tüskék, amelyek már nem megszúrta. Ha Grande vágta a kenyeret is, nem panaszkodott; ő vidáman elviselt, valamint az összes szigorú élelmiszer létrehozott rendszer Grande és miután volt néhány higiéniai előnyei: nincs senki a házban soha nem volt beteg.

Naneta tagja lett a családnak: nevetett, amikor nevetett Grande-nek, gyászolt, hideg volt, felmelegedett, dolgozott vele. Mennyi édes elégedettség ebben az egyenlőségben! Soha nem volt egy szemrehányó szobalány a szolga ellen, ha ő egy barackot, barackot vagy szilvát evett a fa alatt.

- Rendben van egy italt, Naneta - mondta azoknak az években, amikor az ágak a gyümölcsök súlyánál csavartak a kertben, és a gazdáknak sertésekkel kellett őket etetniük.

Egy falusi kislány számára, aki fiatal korában csak rosszul érezte magát, kegyelemért kegyelemre kelt, Papa Grande kegyetlen nevetése az igazi napsugárzás volt. Ráadásul Nanety tiszta szíve és korlátozott elméje nem tartalmazhat több érzést és gondolatot. Harminchárom évvel később mindent eszébe jutott, miközben közeledik Grande munkásságának küszöbéhez, mezítláb, rongyokban; ő állandóan hallott Cooper azt mondta: „Mit akarsz, szépségem?” - és felértékelődése volt mindig fiatal. Néha Grande, azt gondolva, hogy ez a szegény teremtés még soha nem hallotta még a legkisebb hízelgő szavakat, hogy ismeretlen gyöngéd érzéseket cseppentve nő, és hogy ez az idő, hogy jelenjen meg Istennek ártatlan, mint ahogy Szűz Mária - Grande megragadta az érzelmek, azt mondta, nézett rá:

A felkiáltóhoz a régi szolgáló mindig megmagyarázhatatlan pillantással válaszolt neki. Ezek a szavak, amelyeket a mester időről időre megismétel, régóta alkotnak egy elválaszthatatlan barátság láncolatát, és minden egyes alkalommal új kapcsolatot hoztak hozzá. A kegyelemben, amely a Grande szívében találta helyét, és hálásan fogadta el a régi cseléd, valami kimondhatatlanul szörnyű volt. A gonosz kegyetlen kár volt, a régi Bochar önszerelme nagyon szépen ketyegett, de Nanety számára ő volt a boldogság csúcspontja.

Ki nem ismeri: "Szegény Nanet"? Az Úr elismeri az angyalokat a hangjuk árnyékában és a legbensőbb értelemben vett együttérzésükben. Saumurban sok család élt, ahol a szolgákat jobban kezelték, de ennek ellenére nem adott különös hálát a tulajdonosoknak, és a városban azt mondták:

- Mit csinál Veled, hogy Grande a Nanety-hulkért? Miért kapcsolódik hozzájuk? A tűzbe dobja magát.

Az udvaron lévő rácsos ablakokkal ellátott konyhája mindig tiszta volt, rendezett, hideg - a nyomorúság valódi konyhája, ahol semmi sem lett volna pazarlás. Amikor befejezte mosogatott, rendbe a maradványait vacsora Naneta eloltották a tüzet alatt a kályha, kiment a konyhába, amely elkülönül a csarnok folyosó, és elment, hogy spin kender mellett gazdáik. Egy egész gyertya volt az egész családnak egész este.

A szobalány a folyosó végében aludt, egy hátsó sikátorban, alig világított egy ablakban, amelyet egy fal leplez. A hatalmas egészség megengedte neki, hogy büntetlenül éljen ebben a kennelben, ahonnan hallotta a legkisebb zajt a mély csend alatt, mely nappal és éjjel uralkodott a házban. Kényszerített, mint egy őrző, félig ébren aludni, és ébren maradni.

O. de Balzac. «Evgenia Grande»

2. Húzza alá a kulcsszavakat.

3. Keresse meg a képeket és sorozatot készít.

Ossza meg ezt az oldalt

Kapcsolódó cikkek