6 Olyan hibák, amelyek megakadályozzák Önt, hogy idegen nyelven beszéljen

Kezdőlap → Blog → 6 hiba, amely megakadályozza, hogy idegen nyelven beszéljen

Elgondolkodtál már azon, hogy miért könnyebb és gyorsabb az idegen nyelvek használata, és valaki évek óta hatalmatlanul tanítja ugyanazt az angol nyelvet?







Természetesen az idegen nyelv tanulásának folyamata nagyon egyedi, de számos hiba történt mindazoknál, akik nem látják az előrehaladást.

1. Beszéljenek szabadon

Csak egyféleképpen lehet idegen nyelvet beszélni - nyissa ki a száját, és beszéljen. Miközben semmilyen kényelmes lehetőséget nem hallgatsz, soha nem fogsz beszélni.

Először egyesek zavarba jönnek, vagy akár szégyellik idegen nyelvet beszélni, mert úgy vélik, hogy más diákok nevetni fognak rájuk és elbűvölik őket, és a tanár nem talál elegendő tehetséget és érthetőséget. Nem, senki sem szólhat hangosan, de valószínűleg magukra gondolnak ...

Ha hirtelen rájöttél, akkor sürgősen dobd el ezeket az előítéleteket a fejedről! A hallgatók abszolút többsége persze nem veszi észre, ki és hogyan mondják, mert az emberek saját problémák megoldására jönnek. És a tanár, bármennyire képzett, emlékszik arra az időre, amikor ő maga is félt idegen nyelvet beszélni.

Ha leküzdeni azt a félelmet, hogy idegen nyelvet kezdesz, akkor megtalálod a második gyakori hibát - a félelem a hibákkal való beszélgetéstől. Amíg a hibákra gondolsz, nem gondolhatsz semmi másra, például a kiejtésre vagy az intonációra.







Az európaiak hűségesek a külföldiekhez, akik igyekeznek anyanyelvüket beszélni. Senki nem néz rád önuralagon, ha egy ige formájában téved. Éppen ellenkezőleg, az anyanyelvi beszélők ilyen esetekben szándékosan lelassítják és leegyszerűsítik beszédüket, és igyekeznek a legjobban megérteni. A legfontosabb dolog az, hogy olyan jóindulatú és nyitott legyen a párbeszédhez.

3. Az első nehézséggel váltson az anyanyelvre

Ezt a hibát mindazok követték el, akik idegen nyelvet tanítanak egy anyanyelvű tanárral. Tanulj meg különbséget tenni azok között az esetek között, amikor az anyanyelvet valóban szükségessé teszik, és azokon a pillanatokon, amikor egyszerűen nem akarsz erőfeszítést tenni és gondolatait idegen nyelven kifejezni.

Legközelebb, ha nem lesz elég szavuk a gondolataid kifejezésére, ne kérdezd meg a tanártól, hogy kérje a fordítást, de próbálja egyszerűen megmagyarázni a jelentést.

4. Az anyanyelvről idegen nyelvre történő lefordításra

Soha nem vette észre a vágyat, hogy szó szerint lefordítsa a gondolatot az oroszról az angolra? A mondat kiderül, hogy olyan, mint az angol, de egyáltalán nem hangzik angolul.

Minden nyelvnek egyedi nyelvtani szerkezete és sajátossága van a használatnak, így a szó szerinti fordítás gyakran "hanyag". Ne feledkezzen meg a lehető legteljesebb mértékben a stabil kifejezésekről és kifejezésekről - segíteni fogja az Ön idegennyelv-beszédét természetesen.

5. Ne dolgozzon szabálytalanul

Sokan úgy vélik, hogy az idegen nyelvet nehéz feladatként tanulják meg, és megpróbálják minimalizálni a független munka mennyiségét, abban a reményben, hogy a nyelv "valahogy idővel megtanulja".

Nem számít, mennyire szűk a munkarend, függetlenül attól, hogy mennyire fáradt vagy a munkanap alatt, legalább 10-15 percet adsz órákra minden nap. Ez sokkal hatékonyabb, mint 2-3 órás "sokk" önálló munka hetente egyszer.

6. tagadni a hallgatás fontosságát

Minél többet hallgatsz az anyanyelvi beszélőkre, annál több olyan szót és kifejezést használsz, amelyet minden erőfeszítés nélkül emlékeztek. Ráadásul a külföldi beszéd egyre ismertebbé és ennélfogva kevésbé félelmetes.




Kapcsolódó cikkek