Minőségi tanúsítványok fordítása - fordítóiroda "effektiff"

A minőségi tanúsítvány fogalma.

A modern fogyasztó rendkívül figyelmes az általa vásárolt áruk és szolgáltatások minőségére. Ezért a gyártó közvetlen kötelessége a végfelhasználó azon meggyőződése, hogy termékei teljes mértékben megfelelnek a megadott jellemzőiknek. Gyártók, az is igaz, azt mondhatjuk, az egyetlen módja annak, hogy a kereskedelmi siker és a fogadó elismerést a hazai és a külföldi fogyasztók számára.

Így a minőségi tanúsítvány a legfontosabb és legmegfelelőbb eszköz lesz a kitűzött cél eléréséhez.

A minőségi tanúsítvány (vagy megfelelőségi tanúsítvány) olyan szabványos formátumú dokumentum, amely kulcsfontosságú információkat tartalmaz egy termékről vagy termékről.

A vámáru-nyilatkozattal együtt a minőségi tanúsítványt be kell mutatni az áruknak az állam vámhatárokon történő importálása vagy exportálása során. A megfelelőségi tanúsítvány hiányában a termékek kivitele / kivitele és utólagos értékesítése nem tartozik a másik állam területén.

A szabványos minőségbiztosítási tanúsítvány (megfelelőségi tanúsítvány) rendszerint a következőket tartalmazza:

  • a termékre vonatkozó adatok;
  • a termék szállítójától származó adatok;
  • az igazolást kibocsátó szervezet adatai;
  • a tanúsítás alapjául szolgáló adatok;
  • követelményeket.

Az üzleti dokumentumok fordítói követelményei

A minőségi tanúsítványok fordítását csak szakképzett és tapasztalt szakfordítók végezhetik. Bizonyítványok, valamint egyéb üzleti és vámügyi dokumentációk nem tolerálják a közelítéseket. Minden hibát és pontatlanságot teljesen ki kell küszöbölni. Figyelmetlenség, a hozzá nem értés és a felelősség hiányában a részét fordítók vám- és egyéb üzleti dokumentumok vezethet nagyon kívánatos következményei: hosszú késése rakomány vagy kudarca szempontjából megállapodások és szerződések, valamint jelentős anyagi veszteségeket.

Rendelje meg a minőségbiztosítási fordítást a Translation Bureau Effıtiff-ban.

Le kell fordítania a tanúsítványokat és más szállítási dokumentumokat? Van-e határidőnk, és a következő 24 órában át kell adnia?

  • egyéni megközelítés minden ügyfél számára;
  • nagy sebességű fordítás;
  • a határidők betartása;
  • megfizethető áron;
  • őszinteség;
  • a legjobb minőségű és professzionális;
  • nyitottság;
  • szigorú titoktartás.

Ezen túlmenően, magasan képzett szakembereink segítségével egyszerűen legalizálhatja bármely dokumentumot. További információért kérjük, olvassa el a következő részeket honlapunkon:

  • "Apostille és Apostille";
  • "Konzuli jogszabályok";
  • "Közjegyzői fordítás".

A Profetiff cég a professzionális kereskedelmi és egyéb fordítások területén a minőség igazi garanciája!

Kapcsolódó cikkek