A szerzetes Paisy Velichkovsky - a szent új mártírok és vallomások a Brooklyn-i templomban

A szerzetes Paisy Velichkovsky - a szent új mártírok és vallomások a Brooklyn-i templomban

A Monika Paisii Velichkovsky

A Monika Paisii Velichkovsky a mol-dawi Ny-mets-ko-mo-na-shy-ry ar-chi-mandri ritmusa. Ro-dil-xia 1722-ben Po-ta-ve városában a pro-to-e -úják családjában 17 éves lépett be a Lyubochsky kolostorba, on-Styr, pe-pe-sétált a remeteség Trey-ste-ny Mol da Wii, on-the-igen - skit Coeur molekulákat-Is-chav-félénk mosolygó CCA ben épült Noah -h-ost-mo-na-shekoy élet.

Over-the pre-on-ext-edik újra pe-se-lil követően Athos, ahol a pivot-tengely de-CCA-bója mo-on-nyak-iai ob leves, valamint - skit kommunikáció. Illés. 1758-ban 36 éves korában a szent méltóságban ruko-po-lo-wen volt. 1763-ban Va-la-hiu-ban Va-la-hiu-ban Mol-dava 64 mo-ha-mi-re-se-lil-sya előtti Pas-i-siy -be ta-mosh-no-go state-of-da-OC, a gerenda-ő-én gondoskodjon-CIÓ ebben az országban mo-to-nyak-CIÓ zhiz-ni, és a válás megyei-at-száz-én -te-lem mo-na-ól zárda Dre második világ-HN.

Három évig a Sárkány-béke testvérek száma reggel-és-hold volt. Ustro-testvér testvér Pa-i-si-na-pi-sal, és bemutatta a charteret a szent Chi-nu-ról. Va-Si-Liya Ve-li-ko-go-go. Fe-o-do-si Ve-li-ko-go, Fe-o-do-ra Stu-di-ta és Afon-sky hegység. Ennek alapötlete a th-th-th: un-ta-ta-ta-nost, ot-se-che-nie vo-li és on-slu-shanie, um-naya molit-va a könyvek olvasása, egy véget nem érő háború és az örökkévaló áldásos változás (ob-raz-tsoy-vaya pain-nitsa, országok-no-prie -im-nitsa, templom-hu-hu-do-stva stb.).

Zem-középre, hogy egy raj-me-Schal-Xia Dra-go-békésen ég mo-on-Styr követi az orosz-RMS-to-rec-Coy üvöltés-HN (1774) Elmentem látni egyfajta Li-Che-ég Avstriyát. AB-BA Pa-és-A SION nélküli wi-AH helyezése-mozh-de-STI E pa do Hove-de-TH-Stoch-sósav Tserk-VI, de CMV th-sous-ajándék-stve, re-shil ui-ti és ólom az egész harcban - 350 ember. State-of-dar Gris-go-ry Ki-ka és mit-po-po-lit Woof-ri-il pre-száz-vi-e azok uedi-nen-sének első-rah bajok-CIÓ Se-kultúrák ég mo-on-Styr nevében Usek-but-ve-CIÓ GLA-you-John Pre-te-chi. Co-GDS melltartó-ment ügyesen Ms-las és előre for-ext-ny Pa-és SION-ok lettek pro-Ülj az on-my-leves a soraiban-és-Tel stve Kel-ly, aki melléktermékek lo szigetén le, de ne-re-lo-pour-Xia melltartó-ti-lány bo-n-tei-félénk Nha-Metz dákó mo-on-Styr hogy ő fél Neil 1779-ben, elhagyva a testvériség egy részét Se-ku-le-ben.

A Ny-Mets-kom mo-na-shy-pre-po-szerű Pa-i-siy élete a obra-dzu sárkányvilágon és Se-ku-la - ob-shche-zh-tie, um-naya molit-va, per-re-pis-ka és minden nap (reggel és este) che-rum) van-in-ve-da-tion a spirits-nik-kam elméjében. Az előtte-e-do-it-did-it-gyülekezete volt-e több, mint 10 náci-n-n-stae, és ezek száma 1790-ig, évente akár 10 ezer ember számára is. Abban az időben a keleti ortodox egyházban élő emberek sokasága volt la-saa. 1790-ben az egyházi Pas-i-siy-t ar-chi-mandri-rta rangjára emelték, aki továbbra is táplálta az egykori, -cool és más környező mo-na-shri-ri és sí-te.

A szerzetes Paisy Velichkovsky - a szent új mártírok és vallomások a Brooklyn-i templomban

A Monika Paisii Velichkovsky

A mol-davian mon-na-shy-ryah av-va Pa-i-sii tanított melltartó pro-cha-tion-all-time-old-che-na-dvigov- a pre-G-Gri-riya Si-na Dobru-to-Lyub-biya csoportok egyetlen találkozója nyomán s-ta. svy-ti-te-la Gri-gor-ria Pa-la-mi és a pre-as-n-n-n-th Nil-Sora-sho-go. Előnyös pas-i-siy pod-vodil sok-kompenitalnye do-ka-zat-stva és sv-de-tel-stva svyat-ote-che a szellemi imádság kísértésében: "Gos-di-i-si Khristo-sti, Isten fia, mi-me-me", valahogy, paradicsom van egy mo-le-nye, és a hit-on-a-vétel. "Um-no-ser-dest-naya molitv-va - a pre-success-va-yu-syaschih, a medi-nek - pe-tion, vagyis a szokásos egyház-ny pes- az új-on-the-chelnyh - a rend és a munka és a munka "- tanult a statisztikák.

Az öregember sokrétű életét alul-ho-di-la földi és halálos végéig. A vég-chi-no ellen folytatott küzdelemben 1794-ben a 15/28-os nem-yab-ry-vel a pre-sta-vil-Xia világgal. a 72. életében él. A Pre-by-kind Pa-i-si görög ben volt a Ny-Metz-com-mo-na-shre-re-ban a Gos-pod feltámadásának közös bórjában -nya.

A szent-ot-che-sye-re-nii orosz nyelvtől való újrahívása, az előbbi volt az egyetlen russkaya li-te-ra-tu-re, a chi-ta-fis ugyanaz. Tehát, hogy azokat da minket: "App-ro-the-lu-Bie" Chi-no-CIÓ előre ext-of-de-az-egy-Isa ka Si-ri-na. pre-as-you-do-Fe-o-do-ra-Sto-di-ta, előre-már-do Var-so-no-fiya, svy-ti-la-Griego- Mi, Pa-la-mi, elő-megyünk MacSi-ma Is-by-Ved-no-ka. "Vos-Torg-Nu-tuye Klas" - egy gyűjtemény becenevek a re-niy szent-ti-lya Ioann-na Zla-to-osta és sok más dolog.

A Pre-in-Kind Pa-i-yi-ya-la-et-Xia ro-ro-di-te-lem a Ru-si-ban, a pre-in-order Serogiya után - az idős korban. a tizenkilencedik század pro-chaustójában, majd később, a-no-si-la-ban, a bla-dat-nye gyümölcsét a nve-spa-se- az egyház gyermekeit az orosz egyház Glynskben és Op-ty-pu-shne-ny-ban és más mo-na-shy-rykh-jában.

Örüljetek, kedves Paisie atya, idősebb, áldott és jobban mentorált szerzetesek!

A Monk Paisius Velichkovsky Troparionja

Ország amikor a föld / Mennyei haza ért esi / atya Pais / Filokália podvizhniche, / tanította a híveket, hogy Isten vozvoditi elme / szív hozzá, és vzyvati: / Urunk, Jézus Krisztus, Isten Fia, / könyörülj rajtam, bűnös.

A Monika Paisius Velichkovsky felkeresése

Megválasztott inocheskago él Zealotot, / Te Bee félelmetes pisanmi atyai lelkünket szállított te, / koegozhdo utasítja az üdvösség útját, a kedvéért ezt Tee // Örvendj, Pais bölcsesség, spirituális vének földünkön regenerátorokra.

Imádság a tiszteletes Paisius Velichkovsky elderhez

Ó, nagy tanító, bátor és tanító bölcs mindazokat, akik szeretik a szabadulást és a lelki tettet, Paisie Atyánk! Hallgass bennünket a bűnösökre, a hitre és a szeretetre híváson keresztül, és a mi petíciónkkal. Ön elhagyta hazáját Isten érdekében, Isten szerelmére, és más országokban, csendet keresve, az Athossti Szentasszonyban és a monostor Moldovlakhia lakóhelyén, megszerzett mennyei gazdagságot.

Ön nagy mértékletességet, a trudeh, feszesség és a szélsőséges nélkülözés te tested elfoglalta szesz udvarolt estél összetörni szív, a józanság, bezstrastie igaz, szívből jövő ima és sim frissítő drevnyago szerzetesség és pillére ortodoxia tűnt hast; így kezelése az Isten jobbján, a tanár, mentor és az apa chadolyubivago emelt cha örömmel és diáktársa szent szőlő te, Ki lesz kitágítani ágak egész orosz földet.

Imádkozzatok vseschedrago Istenem, de megtartják a Szent orosz egyház és mind a szent temploma az ortodox egyesülve egyhangú hit, a béke és a testvéri szeretet, annál is inkább, honnan schisms pusztító, gyilkos és viszályt megosztó szállít és megingathatatlan jó állapotban hagyja jóvá, a megváltás, akik valóban vallanom szentséges az ő neve . Ha azt kérdezzük, ugodniche Isten, haza, népünk a béke és a jólét, a bőség, a föld gyümölcseit és a livability mi Vesey és várak, a lakhelye a szerzetesi élet bogougodnago, hogy híres a saját szentséges nevét az Úristen, és megtalálni őket örök üdvössége Ő szerető.

Pomozov minket hiába, és bűnös ez a világ vándor, apa tiszteletes, és kérvén az Úr darovati minket a bűnök bocsánatára, és az eredmény a lelkünk is szállít nekünk levegő megpróbáltatásokat és vechnago szenvedés, de az ima, uzrevshih kimondhatatlan dicsőség Krisztus Istenünk, hálát adunk neked, közbenjáró predstatel és mindazok számára, akik szeretik, és akik tisztelik a nevét, és dicsősége az elejétől egy lényegében és osztatlan Szentháromságot, Atya, Fiú és Szentlélek, most és mindörökké, és mind örökké. Ámen.

Kapcsolódó cikkek