Lifshitz be

Lifshitz B. zene Sing Lepin A. Rybnikov Nikolai bevallom megmutatta Butaság végtelen, teljes lelkemmel szerettem baba szívtelen a párjának - szórakoztató számomra - a kínzás nem csatolja, igaz, ez az érték! Nem velem a holdon Pylko csókolózva, és most bennem volt Csalódott. Számára a szerelem szórakoztató, minden viccnek tűnik, ki adta neki ilyen jogot, hogy átok legyek? Felejtsd el, hogy mindezt megígérhetem neked, valószínűleg mindenki láthat egy szegény szívvel repedést. Neki a szerelem szórakoztató, Számomra - szenvedés, Balra, jobbra, Nos, és búcsút!

Lifshitz B. Zene Lepin A. Sing lélek még nem, akik számára nem szenvedett, de valaha elém, Hová tűnt, hová ment, tényleg álmodott álmában? Számomra ez nagyon halkan, de én olyan ember, hogy ha barátkozni, akkor barátkozni bezzavvetno, És ha a szeretet örök. Hagyja véletlenül elment valahova, medve, kedves, szem előtt tartva, hogy fogom követni, hogy a végén a föld, és meg kell - megy tovább.

A Lifshitz V. szavai Lepin A. Singing zenea Ha Moszkva utcáit egybe húzza, akkor átmegy az egész országon keresztül! Ha a moszkvai lépcsõk mindegyikben összeraktak, aztán felmászottál a holdra! Kórus: Itt van - Nagyszerű, nagyszerű, barátságos mindenkinek, Minden szívben él, - Kedves, kedves szépség Moszkva! Pontosan öt perc alatt elveszhet benne, de tele van barátaival - és megtalálja. Majd simogatják, felkiáltanak, azt mondják: "Ne légy félénk!" A vörös csillagok éjjel égnek rajta. Kórus. Ezért a moszkovita, - mondják az emberek - Minden a földön a vállán! - mondják az emberek. Egy igazi moszkovita, - mondják az emberek, - a világon nincs minden - mondják az emberek! Kórus. Nappal és éjszaka, mint szörfözés, minden forog. De egy nap találkozok veled, barátom. Most egyedül énekelek, majd együtt. Ez a dalom énekelünk veled! Kórus. --------------------- Megjegyzés. A harmadik vers nem az eredeti verzióban található, hanem a szöveggyűjteményekben. A negyedik verset viszont éppen ellenkezőleg, de nem találta meg a dalok jegyzékét.

Carnival Night

Szavak Korostylev V. Lifshits V. Zene Lepin A. Sing Gurchenko L. Öt percig énekelek egy dalt. Hadd énekeld ezt a dalt. Hadd menjen át a világon, adok neked ezt a dalt. Ez a dal körülbelül öt perc. Öt perc, öt perc. Az óra csata hamarosan hallható, öt perc, öt perc, összeegyeztetni azokkal, akik a veszekedésben vannak. Öt perc, öt perc. Értsd meg, hogy szigorúan, Még ezen öt perc alatt is nagyon tehetsz. Öt perc, öt perc, hamarosan hallgatják az órát, öt percet, öt percet, összeegyeztetik azokat, akik a veszekedésben vannak. Napközben már tizenkét öt újév nélkül, valószínűleg az úton. Számunkra teljes sebességgel rohangál, hamarosan azt mondjuk: "Boldog új évet!" Az óra tizenkét öt nélkül. Újévi - nem várja, ő a küszöbön áll. Öt perc fog futni, így kevés közülük maradt. Kedves barátom, siess, hiába, hogy ne veszítse el a perceket, Amit nem mondunk - mondjuk. Egy évig nem szabadulni. Öt perc múlva az emberek néha úgy döntenek, hogy semmit sem fognak feleségül venni, és soha, de előfordul, hogy a perc minden nagyon változik, minden megváltozik egyszer és mindenkorra. Az új év nem messze van, boldogságot kívánok neked. Itt egy fiú, öt perc múlva pedig mester. Öt nélkül? Öt perc. De valójában öt perc egy kicsit, jó úton van, jó út. Öt perc - Olyan keveset, jó úton van, jó út. Hadd vegyék fel ma este és ott Ez a dal öt perc. De miközben énekeltem egy dalt öt percig, már repültem - Újév! Óra tizenkét ütés! Újév jön, Boldog Új Évet, új boldogsággal! Az idő rohan minket előre, az öreg év már nem domináns. Hagyja énekelni és mosolyogni az arcán. Végtére is, ez és az új év, énekelni és szórakozni. Újév jön! Boldog Új Évet! Boldog Új Évet! Boldog Új Évet! Boldog Új Évet!

Szavak Korostylev V. Lifshits V. Zene Lepin A. Sing Ah, Tanya, Tanya. Ő volt az ügy: Tanya a gyár étkezőjében szolgált. Az élelmiszer dolgozója csatlakozik a borschthoz, A figyelem Tanechku-ra Senki sem fizetett. Nem lehet! Képzeld el magad! Senki sem fizetett. Volt egy gyár a klubban, a Merry Carnival. Egész éjszaka, egyedül a boyarshnya A teljes közönség tapsolt. A táncoláshoz való jogért a Fanfan-Tulip és az Onegin, a C Romeo musketeer közötti brutális vita. És itt az ebédlőben Egy lakatos jön, A csodálatos boyarshnoy-ról Lelkesedéssel beszél. A maszk alatt volt, elment, és a nyomvonal, Hey, Tanya, Tanya, Tanechka, Ebéd hamarosan. Úgy néznek ki, és a fiúk maguk maguk is vacsoráznak nekik. Nem lehet! Képzeld el magad! Magával viszi a vacsorát.

Szavak Korostylev V. Lifshits V. Zene Lepin A. Évekkel távozik! Az elmúlt években. Az örök emlékek örökké. Az első találkozás, az ösvények harmatosak ... A régi kerti fák árnyékosak. Emlékszem, hogy az éjszaka az égen egy csillagot lógott, Waltz, ami szomorúnak vagy vidámnak hangzott. Valódi várakozás, ígéret valcera, Finom, keserű keringő a felosztáshoz. Az éjszaka, mint akkor, egy csillag égén lógott a Waltz, ami szomorúnak vagy vidámnak hangzik. Valódi várakozás, ígéret valcera, Finom, keserű keringő a felosztáshoz. Valódi várakozás, ígéret valcera, Finom, keserű keringő a felosztáshoz. Bátor, mint az első az életemben.

bootleggers

Szavak V. Lifshitz Zene Teológiai N. Nikulin Yu Sing Vitsin H. Em nélkül külön költségek H7 Em létre ezt a holdfény, E7 Am És ő hozza, barátok, jövedelem, Em H7 Em By the way, az év minden napján! Bevallom őszintén, nagyon boldog hazugság alatt ez az elektronikus egység, A csepp holdfény a szájban éjjel és nappal egész évben! De az emberek egymás között azt mondják: Egy ilyen ravasz eszközt tudunk ülni anélkül, hogy aggodalom mögött bárok egész évben!