A szerelem angol idiómái

A szerelem angol idiómái

Először keressük meg, milyen idióma van. Az idióma olyan nyelvi kifejezés, amelynek jelentése teljesen eltér az alkotó elemeinek és az angol nyelv szabályainak. Nagyon gyakran lehetetlen lefordítani az idiómát szó szerint.







A szerelem a legszebb érzés a földön. Tehát a jobb megértés érdekében nézzünk néhány példát a szeretetről szóló idiómákról. "Csatlakoztassa a csomót" - házasodni, feleségül venni, feleségül venni, feleségül venni. Szó szerint ez a kifejezés úgy fordul elő, mint "csomó kötése".

Az idiómák története "A kötés a csomó"

Négy lenyűgöző történet létezik a gyönyörű angol idióm megjelenésekor. Az első lehetőség a legromantikusabb. A középkorban a katonák és a tengerészek, akik távol voltak a szeretettől, küldtek nekik egy kötelet. Ez azt jelentette, hogy az ember kezét és szívét kínálja hölgyének. Ha az asszony egyetértett, akkor egy csomóba kötött kötélet küldött a szeretőjére.

A második változat egy évszázados hagyományon alapul. A házassági ünnepség azzal kezdődött, hogy a menyasszony és a vőlegény csuklóját szalaggal kötötték. A csomót csak az ünnepek vége után, és néha két-három nap múlva megszüntették.

A szerelem angol idiómái

A harmadik történet még érdekesebb. Korábban az ágy egy része kötelekkel volt összekötve. Az esküvő után a vőlegény hozta a menyasszonyt a házassági ágyra, és előzetesen ellenőrizte az erőd kötelékeit. Végül is az ágynak két embert kellett elviselnie. A történelem negyedik változata Indiába vezet. Régen Indiában Nagy-Britannia egy kolóniája volt, így néhány mondat is származik. Az indiai esküvői ceremónia abban állt, hogy a menyasszony és a vőlegény egymás nyakán lógott a szőtt virágágakkal. Egy ilyen csomót kötöttek magukkal a házasságban.






Például: Végül megkötözték a csomót. Végül feleségül vettek.

"A szerelem munkája" egy önzetlen munka, kedvenc dolog, ingyenes az örömben való munka, a lélek munkája.

Szó szerint ezt a kifejezést a "szeretet munkájaként" fordítják. Ezt az idiómát beszédben használják, amikor alacsony fizetésű vagy általában fizetés nélküli munkáról beszélünk, ami örömet okoz magának és örömet egy szeretettnek. Az idiómák története a Genesis könyvében található. Mezopotámiában Labán nagybátyjával együtt Jákóbot élte. Lavannak két lánya volt. Az első Rachel példátlan szépség volt, és a második Liya - éppen ellenkezőleg. A fiatalember megkérdezte Rachel kezét a nagybátyja iránt, és egyetértett, de csak egy feltétel mellett. Jacobnak 7 évig ingyen kell dolgoznia vele. Jacob őrülten szerelmes Rachelbe, és így egyetértett. Az esküvő alatt a fiatalember felemelte a fátylát, Rachel pedig a szépség helyett Rachel felfedezte a csúnya Leah-t. Sly Lavan felváltotta a lányt. A fiatalember azt kérte, hogy Rachel visszatért hozzá. Lavan egyetértett, de azzal a feltétellel, hogy még 7 évig dolgozik számára ingyen. Jacobnak nem volt más választása, mint elfogadni a ravasz bácsi feltételeit. 14 évig a fiatalember szabadon dolgozott. De ez nem feltétlenül terhet jelentett neki, mert következő volt a kedvenc Rachel.
Példa: 10 évet töltött el a ház újjáépítésében - ez egy szerelmi munka. Tíz évet töltött a ház újjáépítésében. Ez a munka a lélek számára volt.

"A szerelem vak" - szó szerint lefordítva: "a szerelem vak."

A szerelem angol idiómái

Ha egyenlő kifejezést keres az oroszul, akkor rögtön eszébe jut a régi orosz közmondás: "A szerelem gonosz, szeretni fogjátok a kecskéket." Ezt az idiómát akkor használják, amikor a szeretet törpezik az elme és megakadályozza, hogy meglátják a szeretteinek hibáit. Ez a kifejezés 1956-ban először W. Shakespeare angol műveiben jelent meg. Korábban, a szeretet által elkápráztatott, a fiatalokat Ovid és Homer írta le műveikben. Volt valami kellemetlen karaktere, de nagyon szerette. Rossz indulatú volt, de a szerelem vak, és a férje nagyon szerette őt.

"A sziklákon" - szorongásban, a sziklákon.

Szó szerint lefordítható, mint "sziklákon". Ezt a kifejezést egy szánalmas pénzügyi helyzet kifejezésére használják, és az emberek közötti összeomló kapcsolatot is jelöli. Az idióma története a következő. A katonák és a vitorlázók folyamatosan vitorláztak a hajókon, amelyeket nagyon nehéz kezelni, mert a kőzetek megbotlódtak, vagy futottak. Ezért kezdtek beszélni a szerelemről is. attitűdökre figyelmet kell szentelni. Ellenkező esetben fennáll annak a veszélye, hogy megtörik a kövek iránti szereteted. Fa évvel a társkeresés után szerelmük a sziklákon volt. Három évnyi látogatás után a szerelem közel volt a romokhoz.

Angolul ismerkedhet meg Skype-on egy olyan időben, amely kényelmes az Ön számára.




Kapcsolódó cikkek