Magyarul, hogy pontosan egy disznó - angolul, hogy pontosan disznó

Orosz Így nehéz azt mondani, hogy úgy érezte, hogy disznó.

Ez az ejakuláció arc a medvemakákó. (Nevetés) És érdekes módon ez már megfigyelhető nőstény makákó, de csak akkor, ha szerelési másik nő. (Nevetés)

- disznó ... helyesírási szótár Directory

- feleségek. udvar állat Sus scrofa, · priv. a női; ryushka, ryuha, ruches, sertés, koca, vyat. lánya, tábortűz. siq (· ofensk a chuhon ..); Férfi vaddisznó, Porozov (c), Kilunen, sügér, vyat. vaddisznó, ryaz. parsuk tolvaj. Nerezi, templomok. Knorozov: Szóló: bojtorján ... ... értelmező szótár Dal

-, sertés, pl. sertés, sertés, sertés és sertés, sertés, feleségek. 1. hasított körmű emlős, amely egyfajta otthon nevelt annak hús, zsír, haj, a bőr. 2. Perrin. Piszkos, ápolatlan ember trehány (köznyelvi. Megvetnek.). 3 ... Ushakov magyarázó szótár

- mint egy disznó a narancsban, hogy egy disznó, hogy megközelítse a disznó, sertés csúszás, tedd a disznó, sertés vemhesség, a pokol nem testvér, nem a nővére és a disznó. Szótár az orosz szinonimák és hasonló kifejezések értelme. a. Ed. N. Abramov, MG orosz ... ... szótár szinonimák

- főnév. Nos. upotr. Gyakran Morfológia: (nincs) Ki? sertés, kinek? disznó (látom) valaki? disznó, kinek? disznó, kinek? a disznó; pl. Ki? disznó (no) Ki? sertés, kinek? sertések (SEE) valaki? sertés, (lásd), mi? sertés, kinek? sertés, kinek? körülbelül disznók ... ... értelmező szótár Dmitrieva

- (inoskaz Bran.) Be durnom chelovѣkѣ (szarvasmarha). Sze „Bár egy disznó (és a fenevad), és ez minden bizonnyal chelovѣk”. Sze Undorító (inosk.) Rude, rossz, piszkos postupok. Sze Svinyatnik (inosk.) Rendetlenség tartalmát házban. Sze Pig I Byl szörnyű és ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson (eredeti helyesírással)

- sertések, és még sokan mások. disznó, disznó, sertés, feleségek. 1. Artiodactyls nem kérődzők nagy test és a rövid lábak. A család a disznók. Vaddisznó. Házisertésekben. 2. Pet család tenyésztett húsukért, zsír, ... ... értelmező szótár Ozhegova

- és; pl. disznó, sertés-, sertés; Nos. 1. hasított körmű emlős, házi jellegű melyeket húsukért, zsírt és a bőrt. Vad. Haza. Takarmány sertések. // A nőstény ennek az állatnak. Terhes. 2. beszédet. A piszkos, ápolatlan ember ... ... kollégiumi szótár

- SVINYA1, és még sokan mások, sertés-, sertés, vasúti patás emlősök nagy test, rövid lábak és egy hosszúkás pofája kerek porcos orr, egyfajta házi melyeket húsukért, zsír, bőr, haj; valamint a női e ... ... értelmező szótár orosz főnevek

- Ukr. sertés, LRH. svinnya, et al. Orosz. disznó, Art. Szláv. sviniѩ χοῖρος (Ostrom. supra.), Bulg. sertés, serbohorv. sviњa, pl. svȋњȇ, szavak. svinja, chesh. Svine, slvts. sviňa, Pol. swinia, az. pocsolyák. swinja, n. pocsolyák. swina. Init-et. Valószínűleg ... ... Az etimológiai szótára orosz Max Vasmer

- egy disznó, és a Th; mn.svini, sertés, sertés; de: idik sertés (pót) ... Orosz szóhangsúly

Kapcsolódási hiba. Ha továbbra is a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal

Nem sikerült csatlakozni vagy egy vagy több, a kötelező mezők nincsenek kitöltve.

ru Nem spasibo.Smotri, Philip, az a tény, hogy a lisszaboni néz rád, mint egy karaj, mert a dokumentáció

ru bioakkumuláció metil fordul elő, mint az emelkedés az élelmiszer-lánc, ami egy nagy koncentrációban a hal-ragadozók, mint például a cápa, kardhal és a tonhal, és a tengeri emlősöknek, mint például a bálnák, delfinek és.

1. a Szó: Háziállatok és madarak (hang, átírás)

háziállat - egy kisállat; kisállat - egy kedvenc kisállat, a kisállat; baromfi - baromfi; állattenyésztés - állatállomány

borjú (bika) - borjú; csikó - csikó; kölyök - kecske; bárány - bárány, bárány; malac (szopós malac) - sertés; kölyök (kölyök) - kölyök kutya kölyök; cica - cica; kiskacsa - kiskacsa; csaj - csibe

nyikkanás - nyikorgó, visítozó (megjelent állatok); kotyogó - kotyog, kotyogó; bőg - bőg; BAA - NE (BAA); oink, oink! - oink-oink; vau! - vau; miákolás (MEW) - Meow; háp-háp - háp-háp; kukorékolás! - doodle

2 szavak: vadon élő állatok (hang, transzkripció)

vadon élő állat - egy vadállat; növényevő állat - növényevő; húsevő / húsevő állat - egy ragadozó; ragadozó állat - ragadozó

oroszlánkölyök (BCE) - kölyök kölyök vadon élő állatokban; borjú - kölyök (szarvas, elefánt, bálna); baby - borjú (állati); kölyök - kölyök állat; fiatal - upotr. A Sec. többes számban. kölyök, utódok (állat)

oroszlán's kölykezik (oroszlán kölyök) - Lion; medvebocs - kölyök; farkaskölyök - kölyök; elefánt borjú - elefánt, bébi kenguru - kenguronok; kölyök róka - róka; fiatal teve - teve; a fiatal szarvas - őz

3 Words on Madarak (hang, átírás)

madár - a madár; vízimadarak - a vízimadarak; ragadozó madár - egy ragadozó madár; Wader - gázlómadár; bevándorló madár (madár az áthaladás) - madár áthaladás; énekesmadár - énekesmadár

fióka, fledgeling, csibe - csibe kölyök madár; fiatal kakukk - kakukk; sasfióka - sasfióka

károgás - caw az; csipog, fecsegés, madárcsicsergés - tweeting, csicsergését; peep - peep, csipog; kakukk - kakukk (utánozza a sír a kakukk)

4. A szavak a témában a halak és tengeri állatok (hang, átírás)

hal - hal; édesvízi halak - édesvízi hal; tengeri hal - tengeri halak trópusi halak - trópusi halak

5. A szavak téma: Rovarok (hang, átírás)

rovarok - egy rovar; rovarok harapni - rovarcsípés; rovarok crawl / kúszási - mászó rovarok; rovarok repülnek - repülő rovarok

6 film angol nevek az állatok

7 nevei madarak angolul

9 nevei rovarok Angol

10 Jellemzői a szavak használatát jelző állatcsoport

1. Expression típusú egy sereg madár. valamint egyéb nevei csoportok tárgyak, például egy iskola (iskola, iskola halak vagy más tengeri élet), vagy egy állomány (pihe), egyetért az ige egyes számban:
A halraj úszott a folyón - ajtófélfa (pihe) hal úszik (ek) után.
A tehenek a legeltetés terén - Egy állomány legelő tehenek a mezőn. 2. Orosz nyájat függően összessége, amit az állatok van véve át a különböző angol főnevek:

állományban - tekintettel a madár: egy falka kacsa - nyáj kacsa; csomag - kapcsolatban kutyák, vadon élő és háziasított: a farkasok, kutyák - csomag / farkasfalka és a kutyák; iskola - kapcsolatban a hal: a halraj - halraj; kolónia / csapat - kérte a majmok vagy hangyák: a kolónia / csapat majom, hangyák - nyáj majmok, hangyák család; raj - tekintetében rovarok: a bogarak - raj / felhő legyek.

3. A csapat utalhat állatcsoportok együtt ugyanazt a feladatot végrehajtó: egy csapat kutya (négy ló) - dog team (csapat négy ló).

11 Többes főnevek jelző állatok, ki sem alakult a szokásos szabály

12. Állatok és madarak angol kifejezéseket

jolly kutya - vidám; nőcsábász; nőbolond
Szerencsés kutya - szerencsés
lusta kutya - tivornya
nagykutya - „nagykutya” a helyzet ura, a győztes párt
döglött kutya - „döglött kutya” semmirevaló, értéktelen emberek
kutya's kora - hosszú idő
kutya's reggeli / vacsora - Brit. köznapi. rendetlenség
irigy kutya - a kutya a jászolban
menni a kutya -, hogy meghal, hogy tönkrement
hogy segítsen a sánta kutyát, mint egy ablakkeret - segít smb. bajban
dobni, hogy a kutyák - dobni inkompetencia
fektetni a kutya - száját. dalok és viselkednek arrogánsan
kutya-és póni bemutató - Amer. köznapi. cirkusz, show-off
háború kutyáit - egy katasztrófa, háború borzalmait
(As) beteg, mint egy kutya - Amer. köznapi. tapasztal súlyos hányinger
támadás kutya - ádáz kritikusa, a lánc kutya
A kutyaól - köznapi. kegyeiből, a szégyen
kutya eszik kutyát - farkas törvények
kutya napok - a legmelegebb nyári napokon; utószezonban
kutya egy takaró - puding és lekvár
Puppy Love - Puppy Love (szenvedélyes rajongás gyermekek és a serdülők bálványaikat, tanárok, főmunkatársa)

a macska's miau / bajusz / pizsama - köznapi. első minőségi
a harcot, mint Kilkenny macskák - harc a kölcsönös pusztítás (Kilkenny - egy város Írország)
a harcot, mint a kutya és macska - élni, mint a kutya és macska (általában a házastárs)
elég ahhoz, hogy egy macska nevetés - „még egy macska nevetés”, és a halott lehet nevetni
vigyorog, mint egy Cheshire macska - „vigyorog, mint egy Cheshire macska,” mosolygós a fültől fülig vigyorogva
hogy kiengedi a macskát a zsákból - elszólta véletlenül kikotyog titok
hogy melyik utat a macska ugrik - várakozási merre fúj a szél
hogy a macska nyert't ugrás - köznapi. ez a szám nem kerül sor
kapcsolja macska a pán - hogy egy köpönyegforgató
borbély's macska - "Cat borbély" köznyelvi. fecsegő, Yap
hogy / meg a Macska a galambok között - Brit. köznapi. megzavarni a békét, hogy széthúzás
macska betörő - tolvaj fortochnik
macska létra - padlás lépcsők

amíg a tehenek haza - köznapi. végtelenségig
cash tehén - köznapi. Milch tehén
szent tehén - irónia. szent tehén, a végső igazság
Szent tehén! - köznyelvi. Wow. Wow!
hogy egy tehén - Amer. köznapi. meglepett, dühös, ideges
tehén főiskola - köznapi. tartományi főiskolai vagy egyetemi

egyenesen a ló's száj - első kézből
vissza a rossz lovat - válassza ki a megfelelő eszköz a cél
verni egy halott lovat -, hogy megvitassák a kérdést már teljesítve
hogy tartsa's lovakat -, hogy viselkedjenek óvatosabban
Egy ló más színű - egy teljesen más kérdés
egyetlen's nagy ló - arrogáns
enni, mint egy ló - van egy ló (azaz sok)
ló keresztanya - DIAL. Fatso
ló értelemben - egyszerű, praktikus, durva józan ész
dolgozni, mint egy ló - a munka, mint egy ló

hogy egy disznó's fülébe vmit. / Ki vmit. - l nem. rosszul
hogy zsákbamacskát vesz -, hogy zsákbamacskát vesz
kevesebb, mint egy disznó's suttogás - azonnal, egy pillanat alatt
egy disznó a középső - köznapi. kereszttüzében
a sertés's vissza, a sertés-'fülébe - lóháton
Sertés neked! - AUS. De a szám!
kérjük a disznók - tréfás. ha szerencséd
disznó's reggeli - mosás (valami gusztustalan)
Pig Market - Brit. durva. tréfás. Oxford teológiai kar lobby

a leadott / make juh's szemét smb. - dobni smb. szerelmesek megtekintés
szétválasztani a juhok és a kecskék - a Biblia. külön a juhok és a kecskék (a csak gonosz)
fekete bárány (egy család) - pocsék juh

ülő kacsa - ideális célpont
kacsa-out - dezertálás
mint egy kacsa egy viharban - értetlen
mint egy kacsa a vízbe - mint hal a vízben
mint a víz le egy kacsa's vissza - mint a víz le egy kacsa
kacsa's az időjárás, szép napos kacsa - esős időjárás
kap egy's kacsa egy sorban - razg. döntsd
halott kacsa - köznapi. halott szoba
kacsák és drakes - „kacsa és Drake” (gyerekjáték: lapos köveket dobni úgy, hogy ugrott a víz felszínén)

strucc politika - „strucc politika” (a önbecsapás)
hogy az emésztés egy strucc - már ónozott gyomor

olyan fekete, mint a holló - hollófekete (fekete éj)
távolság légvonalban - köznapi. légvonalban
fehér holló - fekete bárány (. smb kiemelkedik a tömegből, eltér a többi)
enni főtt varjú - köznapi. kényszerítik, hogy l. csinál

lenyelni merülés - ugrás lenyelni vízzel
lenyelni - köznapi. kém

13. Rovarok angol kifejezéseket

bolha egy's fül - egy éles megjegyzés, térköz
pók lyuk - katonai. zhargy. „Spider fészek” (álcázott orvlövész helyzetét)
a törzs egy szúnyogot - letette a kis dolgok
mint a legyek a méz - mint a legyek a méz
csepp / die, mint a legyek - meghalni, mint a legyek, beteg vagy haldokló nagy számban
összetörni / megtörni a légy után a kerék - lőni a fegyvert a verebek
inni legyek - nincs ital vállalatok egyedül
hogy egy légy a falon - hallgatózni, kém kém (tartsa anélkül, hogy látható)
szépséghiba - kanál szépséghiba
hogy egy légy -, hogy megpróbálja, hogy megpróbálja
vak, mint egy bogár, bogár vak - egy vak (például mol)

14. Halak és tengeri állatok angol kifejezéseket

sem hal, sem baromfi - sem hal, sem baromfi, sem egyik, sem a másik
inni, mint egy hal - egy ital, „nem kiszáradása” (inni, mint egy hal)
hogy más halat sütni, - más dolgom
hogy a hal az egyik és a hús egy másik - kezelni az embereket durván részrehajló
hal történet - „hal történet”, túlzás, fikció
a takarmány a halak - fulladás; táplálja a halak
Egy bálna a / az vmit. - mester bármely l. kérdés, a szakértő, bálna
nagyon, mint egy bálna - irónia. Nos, természetesen. így és azt hiszem!
csúszós, mint egy angolna - csúszós, mint egy angolna
A szép kis hal! - köznyelvi. Vesolenkaya történet! A szép dolog!

15. Állatok közmondások angol

Hagyja az alvó oroszlánt. Hagyja az alvó oroszlánt.

Minden kutyának megvan a nap.

Minden kutyának megvan a nap. (Ez lesz a mi utcai fesztivál.)

Don't nézni egy ajándék ló fogát.

Ajándék lónak ne nézd a fogak.

Zár a pajta ajtaját, miután a ló ellopták.

Ha a ló ellopják, nem zárja le a pajta. (Miután a harc lyukasztott nem hullám.)

Csakúgy, felakasztják egy juh, mint (a) a bárány.

Hét bajok - egy válasz.

A liba nem szavazott egy korai karácsonyi.

Gus soha nem adja szavazatát a megközelítés a karácsony.

Csirkék hazajönni alszanak.

A csirkék kakasok. (Mi megy körbe, jön körül.)

Don't számolni a csirkék előtt kikelt.

Csirkék előtt kikelt.

Ha úgy néz ki, mint egy kacsa, kacsázik és hápog, akkor's valószínűleg egy kacsa.

Ha a madár úgy néz ki, mint egy kacsa, séták és hápog kacsázik, akkor valószínűleg egy kacsa.

A varjú hiszi saját madár legszebb.

Minden holló azt hiszi, hogy jobb, mint bármely más fajta. (Minden Kulik a bókokat mocsári).

minden's halat, ami az ő net.

Bezrybe rák és hal.

16 játék, dalok, történetek angol nyelven a téma: Állatok (flash)

Kapcsolódó cikkek