gagauz

Mielőtt a kezdete a XIX században nagy számban a gagauz észak-keleti Bulgária Besszarábiába gagauz nyelven befolyásolták a környező balkáni nyelvek, valamint a szomszédos török ​​nyelvjárások, mozgatása után jelentős hatást gyakorolnak rá gyakorolt ​​román (beleértve a moldovai) és az orosz nyelvet.

Végül gagauz nyelv számos olyan funkciót nem jellemző fonetikai és nyelvtani szerkezete a türk nyelven.

3. fonetika

A hangzásbeli szinten van artikuláció konvergenciája hangok és zvukospoluk gagauz műsorszórást a hangok a szomszédos nyelvek, mint például: nagy palatalizálás mássalhangzók előtt első magánhangzók, és a végén a szavak, a megjelenése a kezdődő szavak szerinti vegyületek az alkalmazást, széles, c, cr, tr, cl, ck JV (visszacsatolás idegen szókincs), a konvergencia phrasal intonáció intonáció román (moldovai) és orosz nyelven.

A fonológiai szinten a sajátosságait a gagauz nyelv hátsó magánhangzó átlagos emelés hatása az ábécé az „e” betű (megfelel a bolgár Kommerszant román?), Ami a magánhangzó-harmónia vonal korrelátumát a kihangosító első sorban közepes emelésű „e”, például a szavak Aler "veszi", gider "megy".

Gagauz fonetikus rendszer jellemző a hosszú magánhangzó fonémák aa, yy, oo, uu, hm, ii. ez szemben áll a rendszer rövid magánhangzók egy, s, o, u, e, és. e.

4. Graphics

Írásban gagauz nyelv alapján végrehajtott, a cirill 1957.

4.1. Cirill betűs gagauz nyelven

5. Morfológia

Morfológiai rendszer a gagauz nyelv különbözteti meg a főnévi hogy -maa / th. például Alma „testvérek” Verma? „Adj” jelenléte IFS igék vonatkozó névmás? Enes „ki”, a többszörös szakszervezetek és összekötő szavak (alakult elsősorban kérdő névmások és határozószók).

6. Syntax

Között sajátosságait szintaxis - jelentős szórást az Unió és conjunctionless összetett mondatok, alig használt verbális regisztrált és részt vesz a tervezésben, jellemző más török ​​nyelven; fennálló strukturális új típusú állítmány, főként formái kötőmód, főnévi, mondván, a jelenlétében és távollétében Var „van” dió és a „nem”. Normák szórend a megállapodás egyes részeinek komplex mondat közelebb a normák a szláv nyelvek.

7. Vocabulary

8. A prevalenciája a gagauz nyelven

"Testament" Sevcsenko gagauz nyelven (lefordított Dionüszosz Tanasoglo) (benyújtott Cirill)

Nasaat Tӓ ӧldӱynӓn mezarlayyn Cees Beni; Barrow Olaya, Sevgi extrém; Steplernӓ toplayyn Gӧrӱnsӱn kyrlar Genish Hap, Dnepr boylarynnan, Sesleyim, niӂӓ yyllarlan Uuldeer ӱfkeylӓn.

Tashyyyr Ukraynadan a Mavy denizӓ nyakkendők Dushman kannarny - igen bӓn Kyr, Baiyr brakyrym, Gӧklerӓ chykyp kalkyrym Allah karshymnan Iyleyim. Ozamanadan Bilmeerim Alla bӓn.

irodalom

Ezt a szöveget tartalmazhat hibákat.

Kapcsolódó cikkek