Mkk a reklámokban

A nemzeti márkák motívumai

anyanyelvi beszélők, verbális kommunikációjukban. Kulturális tanulmányok forrásaként,

információ és a szociokulturális valóság tükröződése,

a beszédkommunikáció, a nemzeti kultúra töredéke

a gazdasági, szociálpolitikai és a gazdasági élet teljes megértése

az Egyesült Államokra a cég alapítójának megemlítésének elkerülése jellemzi, mert olyan dinasztiara utal, amely nem felel meg az amerikaiak pszichológiájának

Az információs környezet telítettsége más kultúrák tradícióihoz kapcsolódó üzenetekkel fontosnak tartja az orosz személy által az egyéb kulturális hagyományok keretében előállított információk észlelésének sajátosságait.

Más kulturális eszmék kölcsönzése elveszíti az eredeti elveket, bonyolítja a társadalom önazonosságának folyamatát.

- nyelvi információ (egy szöveg, amely egy modern beszédet tükröz, gyakran alapszövegekként, történetekként)

- lingvostranovedcheskaya információk (a megfelelő nevek és valóságok formájában)

- paralinguisztikus információ (arckifejezések, gesztusok)

com tele van a háttérben lexikális adatok), hanem a konnotatív valóság (lexikai egység, amely jelöli a leggyakoribb fogalmak kifejezett fogalmi és érzelmi „háttér színek”), képviseli a naritsatel távú és névtani szókincs, van egy markáns kulturális és történelmi egyesületek. Amikor ez a kapcsolat lehet eltérő, hogy jelen vannak az elme az olvasó beszéd egy másik teljesen vagy részben, és tekintve connotationally lehet teljesen ellentétes [20, s.14-15]. Az ilyen szókincs egy része, amely szavakból és kifejezésekből áll, és amely a legelterjedtebb koncepciókat jelöli, különböző nyelveken eltérő lehet. Ezután felmerül a nemzeti kultúrák aszimmetriája.

Sze például a "garázs értékesítés" kifejezés és az orosz fordítás: szó szerint "garázs eladás". De ez nem a garázsok értékesítése, hanem a használt termékek értékesítése a legalacsonyabb áron; általában jótékonysági célból tartják [21, 191.o.]. Ez a jelenség jellemző az Egyesült Államok kulturális életére. Az ilyen kifejezések bizonyos társadalmi-kulturális hátteret hordoznak, és megvalósítják a szocializált jelentéseket. Az ilyen háttér szókincs fogalmi tartalmában az általa megjelölt jelenségek nemzeti eredetiségét határozzák meg.

- Nyelvi információk (a modern beszédet tükröző szövegek, gyakran közmondások, mesék alapján);

- lingvostranovedcheskaya információk (megfelelő nevek és valóságok formájában);

- paralinguisztikus információ (arckifejezések, gesztusok);

- Galina Blanka: Szerelem az első kanálból (a szöveg a "Szerelem első látásra" nyelv használatával és megsemmisítésén alapul).

- Nemes lélek starogomoskovskogo nemesség hő kandallók velichestvennayageraldika, izyskannayarusskaya konyha (említett tárgyak (fegyvertár) és az eseményeket (Moszkva nemesség, orosz konyha) Society tulajdonított bizonyos szimbolikus értéke).

- Ne hagyja ki ... Te vagy a Diva? Énekelj és táncolj a színpadonBeyonce, BritneyandKylie. Whisper inJ-Lo fülébe, és elpirul. Élvezze az átkozott bátorságot Graham Nortonnal ... Lökdözze át a Spider-Man weboldalát, hogy készítse el vele a fényképét. - Madam Tussauds Múzeum.

- A legcsodálatosabb és lélegzetelállító kilátás, hogy lássuk a várost a levegőből! Élvezze a New York-i kilátásokat a 10. perc madártávlatában. Lásd az Egyesült Államok leghíresebb látnivalóját, a Szabadság-szobrot, olyan közel, hogy szinte megérintse és érintse meg! - Liberty Helicopter Flightseeing Tours.

-ChesterEngland. Chester. A várakozásokat meghaladó cipők. A hagyományos angol nyelvű minőség és stílus (orientáció az angol minőségre és stílusra).

- Tommy Girl. Egy függetlenségi nyilatkozat.

Próbálja meg az internetet ingyenes három hónapig.

Foxy-t keres. Fantasztikus érzés.

A fúrók és a bolgárok a legjobb ajándékok!

Kíméletesen megvakít.

- Ovip Lokos (Beer Falcon - a rejtély a tükörképre épül).

- Meg fogsz lőni, gyerek. És öntözni és elmenni! (juice "My Family").

A nemzeti márkák motívumai

Meg kell jegyezni, hogy nagyon sok országban van saját kereskedelmi (vagy idegenforgalmi) logó nemzeti márkáként. Például Kanada - juharfalevél, Magyarország - szív, Holland - tulipán. Egy jól ismert rövidítése a „* I. Ny» (I 1ove a New York-New) lett a valóban nemzetközi és használják ma szinte minden országban: «I * Yayi $$ 1a”, "1 * testvére", stb De bárhol használják ezt a rövidítést, tudat alatt mindenki tudja, hogy gyökerei New York. Így a világ bármely országában az ilyen rövidítéssel rendelkező ajándéktárgyak közvetett módon, de továbbra is "megmozdulják" Amerika legnagyobb metropoliszát.

6.5. A francia, a német, a nagy-britanniai és az amerikai márka jellegzetes motívumai nemzeti jelképek

Rövid időn belül a márkák tipikus motívumát több ország nemzeti szimbólumaként éljük át. Franciaország:

• a gallikus kakas motívuma;

• a méhmotívum (a Napóleon Franciaország szimbólumaként kiválasztott méhképéből);

• az Eiffel-torony motívuma;

• Marianne motívuma (először Marianne-t ábrázolta a "Márane Prostoiens" Jean Cocteau cég védjegyévé, a prototípus Brigitte Bardot);

• a Lorraine-kereszt motívuma;

• a frigó sapka motívuma;

• párizsi híres kerületek és utcák motívuma, párizsi kabaré stb.

• szeszesitalok motívum, illatszerek és kozmetikumok, divat motívum (a magas és rget-és rogte) francia motívum és a „szabadság az NRA-szigetek”, a motívumok francia konyha, francia sajt és francia borok váltak egyik meghatározó francia nemzeti mint egy nemzeti ötlet.

• motívum régi „ló” szimbólum Szászország átlépte a korcsolyát a tetők parasztházak (például a védjegy egyik német bank, amelynek a nyomatok lógtak a moszkvai metró - két fekete átlépte a gerincen a háttérben a sárga kvázi négyzetes);

• Eagle motívum (Németország hagyományos szimbóluma);

• tölgymotívum (az élet és remény ősi német szimbóluma); Német mesebeli karakterek: Max és Moritz, Bremen zenészek Pyubetsal (óriás klubban);

• Ha teljesen objektív, akkor nem hagyhatjuk figyelmen kívül a náci Németország államszimbólumainak legkomplexebb indítékait az ariok (hindu törzsek) ősi szimbólumai alapján;

• a német konyha motívuma - sör és kolbász párolt káposztával.

• oroszlán motívum (egy középkori krónikás, amikor I. Henrik 1127-ben szentelt a lovagok az ő 14 éves fia, Geoffrey, gróf Anjou ő nyakában kék pajzs, amelyen az arany oroszlánok ábrázolták. Az első címere Anglia (a vörös káposzta -te - három arany oroszlán) jelent meg az állami pecsét Richar, igen, a Lionheart mintegy 1195 Ezek az oroszlánok túlélték az állami pecsét a mai napig a skóciai vörös oroszlán egy arany háttér díszített zászló a király skót, William az oroszlán (1165-. 1214) 1);

• emelkedett motívumot (Golden Rose használta először a királyi jel 1236 folyamán az esküvőt és Eleanor Provence Henry III. 1399-ben, amikor Henry a Lancaster House néven Henry IV trónra, ő hozta magával a jelképe a piros . emelkedtek, miután a dinasztikus háborúk a rózsák (1455- 1485) a birtokában az angol korona közötti York és Lancaster-E két rózsa egyesítette olyan formában, hogy tudjuk néven-Niemi Tudor rózsa);

• John Bull motívum (az egyik legellentmondásosabb karakter, mert megtestesíti a legkevésbé vonzó része a Brit-edik karakter, de ugyanakkor ábrázolt angol Union Jack zászló mellkasán);

• Bulldog motívum (a kutyák leghíresebb angol fajtája);

• a Big Ben motívuma, mint a dohányzó csövek jelképe \

• a Pell Mall motívuma (a "Pall Mull" egy divatos londoni klub, amely ugyanazon a utcában található);

• a "Victoria" fregatt motívuma (Nelson admirális zászlóshajója);

• a skót bogár és az ír sávok motívumai;

• a mesebeli karakterek motívumai - a Fiú-ujjtól Carroll Alice-ig;

• mitikus motívumok - a Szent Grál és a kerekasztal lovagjai, Marilyn varázslója és a boszorkányok (mind a hagyományos, mind a modernizált képen).

Amerikai Egyesült Államok:

mint az amerikai kultúra egy mix a nemzeti kultúrák, a bevándorlók, az indiánok és a mexikóiak, az időszak otvoeva-CIÓ a natív lakói meghatározott területekre a jelenlegi határok az ország, visszahívás és érzékelt az amerikaiak büszkén. És ez a büszkeség, a demokratikus szabadságokkal és a magántulajdon sérthetetlenségével, amelyet fegyverekkel kell védeni, nagymértékben meghatározza az államok nemzeti eszméjét. KJ Werkman írja: „Úgy tűnik, hogy a szem az amerikai-ant bármely cég, vasúti, légitársaságok, egyesület vagy szervezet, amely nem elég, ha nem rendelkezik saját logóval. A jelkép nem létezhet, széles körben ismertnek kell lennie. Kevés a saját - mindenhol bizonyítania kell. "1 Ezek a szavak a nemzeti szimbólumok és márkák motivációit illusztrálják:

1 Verkman K.J. Védjegyek. Teremtés, pszichológia, észlelés. M. Progres, 1986. P. 337.

Ez őszintén szól. mint azok, akik megragadják és megölik, hosszú távon nincs semmi és gyakran meghal. Ráadásul ő elég gyáva. "1 Franklin javasolta a sas helyettesítését. a pulyka több "tiszteletre méltó madár, amelyet csak Amerikában találnak";

• Plymouth Rock és Mayflower motívumai (a New England-i terület neve, ahol 1620-ban az első angol telepesek érkeztek a "Mayflower" hajóra);

• Sam bácsi motívuma;

• a Szabadság-szobor motívuma;

• a szamár és az elefánt motívuma (a demokratikus és köztársasági pártok nem hivatalos jelképei);

• a vörös indiai motívum (Jeep Cherokee, stb.);

• Billy the Kid kalóz motívuma.

Így a négy vezető nyugati ország nemzeti márkáinak rövid áttekintése felvet egy olyan harmadik lépést, amely egy orosz nemzeti elképzelés létrehozásához szükséges, amelyet a vizuális jelek - a nemzeti márkák és a jövő márkák - tükröz.

Kapcsolódó cikkek