Mit jelent az, csótány - a szavak jelentését

Keresés értékeit / szavak értelmezése

Rész nagyon könnyen használható. A javaslat doboz elég belépni a kívánt szót, és mi ad egy listát annak értékeit. Szeretném megjegyezni, hogy a weboldal különböző forrásokból származó adatok - enciklopédikus, értelmes, szóalkotás szótárak. Itt is megismerkedhetnek példa a szavak használatát megadott.

Kérdések a szó a szótárban csótány krossvordista

Szótár az orosz nyelvet. DN Ushakov

csótány, pl. nem, akkor. A hal ugyanannak a családnak a csótányok, ami a Kaszpi-tenger.

Szótár az orosz nyelvet. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.

-s, w. Kis élelmiszer hal a család. ponty. Szárítjuk.

mn. voblovy, -s, -s.

Az új szószedet és szóképzés szótár az orosz nyelv, TF Efremova.

Nos # 13 .; Kis halászfalu Caspian halak a ponty család, esznek # 13; tipikusan szárított vagy szárított formában.

Nagyon sovány emberek.

Perrin. Érzéketlen, hideg, mentes emberi melegség emberek.

félig anadróm halak a ponty család. Hossza 35 cm, súlya legfeljebb 800 m, a Kaszpi-lakja. Ívási folyókban. Cél faj.

enciklopédia

Irod Berg, LS fauna Oroszország és a szomszédos országok, azaz a. 3. 1, SPB, 1912; saját, édesvízi halak, a Szovjetunió és a szomszédos országokban, 4. kiadás. 2. rész, L. M. ≈ 1949 .; Szerzetesi GN Kaszpi csótány a könyvben. Kereskedelmi hal a Szovjetunióban. Leírás A halak, M. 1949. Roach Northern Caspian, [Proc. Cikk] h 1≈2, M. ≈ L. 1939≈40 ..; Kazancheev EN Caspian Fish, Moszkva, 1963.

AA Svetovidov.

A azerbajdzsáni márka „” „csótány” „” - véli lucheporyh pontyfélék számára. Ő él a Kaszpi-tengeren. Ez egy fontos kérdés a halászat az alsó Volga.

Dunai csótány különbözik a nagyobb méretű (30 cm-ig és így tovább), valamint néhány kisebb morfológiai jellemzői (ig szürke, fekete pereme a szivárványhártya és a szem ezüst sötét folt az íriszek).

Példák a szó használata csótány az irodalomban.

És bár tudta, hogy ma itt séta démonok ideiglenesen és önként vállalt emberi alakok, azt a benyomást keltve, hogy vissza a régi szép időkre, amikor a sör és a szárított hal ugyanaz volt hiány, mint a lelkiismeret ma, vagy a nyugalmat.

Igen, és nem húzza most nézd meg csavargók, tört főtt hús, ivás valódi vodka, amikor a világ érték, fúj holdvilág és snack rothadt szárított hal.

Sajnálatát fejezte ki, csak a harcsa és a szárított halat. és az összes többi által vezetett elnöke Rádió és Televízió ékelődő helyen a Boldogasszony járat.

Minden, ami neki izvyalilos, kiszáradt, hogy az objektumok hasonlított akár szárított hal. akár szürke papírra.

Smells jelenet elhagyott házat, nem énekelni egy dalt, Ó, az illata sör podzaborom és sztárpletykák, Ash, akkor, kutyaszán, hülye vicceket, őrölt, szárított hal. lyukas mellény, olcsó szúrás, és az ünnepi eltávolítása alom rocker pokol szaga nagyon bosszús tekintete az elfeledett gyermek.

Miután ez ugyanaz a banda mezítláb fiúk, jött a Vörös Hadsereg tábori konyhák annak reményében, hogy a maradék csótány leves vagy lencse kása.

És az egész nép egyszerű, ül a réten a temető, emlékére, vobla nyírfa kárpitoz, hogy lágyabb, fenék az égre fordult - halotti tor, persze, szabályokat.

Az első képek ugranak eszembe, amikor a szó: kövér hering, csuka, toothy, bodorka Szárított lepényhal lapos és sprotni finom!

Jobb lenne a pénz Lel a bagel délre megy, csobbanás a tengerben, és a ház is csak sört inni, különösen a Nefertiti szárított halat Astrakhan hozott.

Kiderült, hogy a Os, nehéz vásárolni szárított hal. Keleti édességek, mint a sörbet és koskhalvy.

Meg kell, hogy egy 9-11 - áll mögötte a tej Kudrinskaia a csótány Cook, a kender a Arbat.

Két kancsó vodka, sörösüvegeket akkumulátor, egy nagy tál narancs rák, lapított csótány. sárga borsó, Sitno és barna kenyér szorosan és véletlenszerűen elfoglalta a teljes pulton.

Mi - ez én vagyok, Tarnowski és házvezetőnője Varvara Ivanovna, sovány, mint tulszáritott csótány. nő egy meghatározott csontos arcát.

Nem mindegy: vannak szárított hal vagy nyereg vadkecske szarvasgomba, pezsgő vagy vodka, hogy részeg, hogy meghaljon a lombkorona alatt, vagy a rendőrségen.

Homályos ígéreteket a kommunista paradicsom, de a gyakorlatban - roach rothadt - barna szem.

Forrás: Library of Maxim Moshkova

Kapcsolódó cikkek