Forgatókönyv költői est „amíg a gyertya ég ...”

32 33 34 1 2 35 36 37 38 39 40 41 4 42 43 44 45 46 47 5 48 49 6 50 51 52 53 54 55 56 57 58 9 59 10 60 7 61 62 63 64 65 66 67 68 69 8 70 71 72 11 73 74 75 76 77 78 14 79 80 81 31 17 15 82 16 20 83 84 85 19 86 87 88 30 89 18 90 21 91 92 93 94 95 96 97 98 99 22 100 101 102 103 104 105 23 24 106 107 108 26 109 13 110 111 29 28 112 113 114 115

Figyelem 50% kedvezmény a tanfolyam! siess fájlba
kérés

Átképzés 30 kurzus 6900 rubel.

Tanfolyamok minden 3000 rubel. 1500 rubelt.

Továbbképzés 36 kurzus 1500 rubel.

Forgatókönyv költői est „Amíg a gyertya ég ...”

Az előadás a gyűjtemény helyi költők „ismerős betűk kötés”

1 master: Poems nem írt - történhet

Mivel érzései vagy naplemente.

Soul - vak bűntársa.

Én nem - ez történt.

2 master: Ezek a sorok a Andrei Andrejevics Voznesensky verse lehet venni, mint egy mottó a mi költői est „Míg a gyertya ég.”

1 Moderátor: Jó vers - mindig rejtély. Természetesen mindez nem történt volna meg, ha nem lenne a költészet. A világ összeomlott volna, de nem lett volna szegényebb, tompák a lelki síkon. Néha csak nem veszi észre, hogy a költészet mindig velünk van.

2 Moderátor: Vers - ez egy csodálatos dolog. Ez arra kényszerít bennünket, hogy egy új pillantást a világon. Ez lehetőséget ad arra, hogy kifejezzék érzéseiket, ami felhalmozódott a szív. Vers emel minket a világ fölé közönséges, hétköznapi, lelkileg gazdagító. Ez segít abban, hogy kedvesebb, határozottabb, több ajánlatot, bátrabb.

Nem véletlen, hogy a költészet - ez az életünk része. Mert valaki nagy ahhoz, hogy valaki teljesen láthatatlan, de minden bizonnyal az összes - fontos. De vannak emberek, akik számára a költészet, a kreativitás - ez az élet.

1 master: Városunkban vannak olyan emberek, akik számára a kreativitás - fontos része az életüknek. Ha a heti „City” sok éven van egy irodalmi csoport „A hervadhatatlan gyertya”, amely összehozza több mint 30 ember 10-80 év. A gyűjtemény „Az ismerős betűk kötés” - az eredmény a kreatív tevékenység a tagok litobedineniya.

Olvasó: Boris Pakhomov "Rodina"

Azt minden más utakon több

Saját natív utak

, A strand és Chopra,

És rossz gyerekek,

Frolicking a folyóba.

És a fej, mint úszik

A délelőtt folyamán kleva-

Jelenik meg, ismét eltűnnek,

És tavirózsa fehér,

Gomba ősszel és tavasszal,

Vele lázadó áttételes -

Csak itt vagyok boldog.

Reader 1: Galina Derlovskaya.

A régi ház. Az út a mezőbe.

És az út, futás az erdőben ...

Hogyan kedves nekem egy boldog vadászterület

Sokoldalú ezeket a csodákat!

Wind füvön magas stroke

A beteg és a meleg kezét.

És megérintette az ezüst kabátok,

Elhallgat, megcsodálta a folyó.

A fűszál közelében a hajó leborult,

És a nád a holtág mozdulatlan maradt.

Indeveya, úgy néz ki, szeder

Kék szeme a levelek.

Itt vannak a mezők teljes örménygyökeret,

Polyphony varázslatos erdőben ...

Oroszország jöhet ide:

Ezekből titokzatos helyen?

2 olvasó. Boris Pakhomov „A hegyen Tarasova”

A hegyen Tarasova származó Chopra,

Találkoztam bukása tegnap.

Mondta a vörös. „Ne légy szomorú,

Senki sem ősszel nem tud menekülni.

Mivel a nap a teremtés így vulgáris -

Ez az Isten bölcsessége. és ne a gonoszt.

Nézd. nem örök, és én magam,

Nemsokára legyőzni Winter,

Pólyáiban a lepel a hó -

És készen áll, hogy megfeleljen a télen?

Csak arra emlékszem. a fő front:

Lesz ideje új virágzás.

Téli és halad, majd tavasszal.

Vstrepenetsya alszik álmából.

Tender hajtások tölti Nov-

Minden vissza. Ifjúsági és szeretet "

Azt válaszoltam az ősszel. „Mi vagyok én szomorú.

gyorsvonat idő - úgy legyen.

Élelmiszer a vonat ablakából,

Van minden alkalommal egy új távolság látható.

És szomoritsátok nem akar - én az úton.

Ez hamarosan az állomás, hogy szálljon le.

Gyere ki, gyere minden, soha,

Rest, hogy együtt egy új módon.

(Lehet, hogy nem lesz valóság, és aludni?!)

És akkor felugrik egy másik autót.

Egy múltbeli élet valahol elhagyni a hóban

És én rohan felé egy új tavasz ... "

A hegyen Tarasova a Chopra

Azt összebarátkozott őszén tegnap ...

1 master: meghatározott arany mezők és erdők remegő smaragd, zafír teli folyók és tavak. A település közepén a Nagy Oroszországot kis részecske - Balashov él. Minden más szépség nem lehet összehasonlítani a susogó csend fenyvesek, a szépség, a part remegő Chopra, hívogató közömbösség a folyó.

3 olvasó. Vladimir Alekseev "Solar luc"

Szeretek sétálni a fenyves erdőben:

Szeretek enni jól tagolt alak,

Könnyes magasságot.

Azt megérinteni törzs,

És szívem énekelni,

Mintha a felhő tetején

Úszik felém.

És a nap sugarai tört ki,

És luc petting megremegett,

Egy tűt villant hirtelen,

Ez olyan, mint a szikra a tűz.

4 olvasó: Ludmila Semenkova

Örülök őszi díva,

Még soha nem láttam ilyen:

Esett a kertben szilva

Szilánkok kék ég.

Égi ragyogás édes,

Harvest kész összegyűjteni -

Beszakadt a vékony ágak

A betegség súlyossága az érett gyümölcs.

Búcsúzom, hogy az őszi csoda

Mit rejt a lomb,

És sokáig emlékezni fog

Zafír feje fölött.

Ide - Sétálok át a járda.

Zizegő mankó a rönk a csonkja.

Nézd felemelte, nézd, Kalinka

Barátságos hívott.

Calling és integetett Zsebkendőm

Ápolni. skarlát mint a hajnal;

Tudom, volt egy ligetben

Ma már egyáltalán nem volt hiábavaló.

Elmentem, ő azt mondta, egyértelműen

Suttogások a füledbe: „Itt, Grab,

Próbáld ki, ez kellemes,

Ez éget, mint a tűz a szeretet. "

Lips bead elszakadt -

Egy darab fényes tűz -

Ez tört, reszketett

És bloodying rám.

Nos, mi mást lehet hasonlítani

Ízlésesen erdei bogyók?

Kalinka suttog aggódva:

„Ne menj, maradj velem,

Fogjuk vágni gyümölcs a kosár csodálatos.

Igen, óvatosan, nem emlékszem.

És újra eljön, itt megállni

Itt, a csendben egyedül "

A dal „Corner Oroszország”

2. Költészet és szerelem - ezek a szavak szinonimaként. Nem vers nem létezhet szeretet nélkül. Szerelem az anyaországhoz. szülőhazájába, a szeretet a család és kedves emberek.

Reader 6: Valentina Ivanova, "Vigyázz a szeretteit"

Vigyázz a barátok és rokonok,

Tartsuk távol gond ebben az életben,

Ne viseljen bánat, üres szavak,

Megvédje őket a felesleges szóváltás.

Megvédje őket a gyász és szorongás,

Vigasztalni őket, amikor szomorú.

Ez a világ annyira kegyetlen.

És mi sem vagyunk tökéletesek.

Adj szeretteit egy meleg pillantást,

Sugárzik ki a szív,

Hadd meleg szemei ​​égnek,

Mivel az újszülött baba.

Mondd meg nekik, a boldogság és a szeretet,

Teljesítsék dédelgetett vágyak,

Hagyja elfelejtett örömtelen nap

És szeretni fog emlékek.

Reader 7: Nagyezsda Kovaleva

Nem tudok lélegezni, majdnem életben,

Félek elriaszt a tánc a levelek.

És a szövetet vékony szálak

A nap- csipke.

Lemon füst bája

Mint egy gyerek, kíváncsi az új,

És pazar hervadó természet

Összefonódik a koncepció a szeretet.

Elvarázsolt ősz, perzselt

Crimson cseresznye, arany éger.

Micsoda isteni erő

Száműzték teljesen az én szorongó.

És az ég kék könnyek emlékeztet

Azt édesanyám szemében.

És az oldalakon, a múlt életre,

De kár, hogy nem tudja megérinteni őket.

1. Nagyon köszönöm, hogy részt vesz ezen az estén, nagyon köszönöm a siker, hogy napvilágot látott az több, mint egy gyűjtemény méltó alkotások.

2 Moderátor: már emlékművet állított, nem kézzel csinált,

Mert nem benőtt népszerű nyomvonalat.

Fölment a feje fölé a lázadó

Nem, nem fogok meghalni,

A lélek a szent lant én hamu túléli

És a pusztulás elfutni. És a dicsőség fogok

Amíg a hold alatti világ fog élni legalább egy költő.

1 Host: Rights Alexander Puskin. munkája - költészet élni fog örökké, mert vannak olyan emberek, akik számára írni, hogy hozzon létre - a lelki igényt, hogy az élet.

Makarevich videót a dal „Amíg a gyertya ég”




Kapcsolódó cikkek