Foglalkozás a mi falunk laryak

Foglalkozás a mi falunk laryak
TÉMA: A falunk Laryak.

A pedagógus. Mindenkinek van egy szülőföldje, ahol él. Van egy anya, aki életet adott neki - ez a legkedvesebb és legközelebbi személy. Minden embernek van a legértékesebb dolog - az anyaország. Gondoljunk együtt, mit jelent a Homeland szó?

Oktató: Az a hely, ahol az a személy született - (város, falu), ahol él, ahol a gyermekkora áthalad - az úgynevezett kis haza. - Srácok, mi a falu neve, amelyben élünk? A kerület? A régió? A megye? Ország? (gyermekek válaszai) Gyermekek, hívás (kerület, körzet, ország) - zászlók megjelenítése.

A pedagógus. A Laryak faluja - lefordítva (hant nyelvvel) "sorovye emberek". - Srácok, hogyan fordítja le a Laryak falu nevét? (a kán nyelvéből).

Oktató: Helyesen a fiúk a Vakh folyón (a tanár felhívja a gyerekek figyelmét a térképre). - Nézd, kérjük a Vág - ez egy nagyon hosszú folyó (a hossza 964 km) áramlik között mocsaras tajga. - És mit gondolsz, mi a folyó étel (mi táplálja a folyót)? A gyerekek válaszai: - Igazán srácok, a folyó étele hó és eső. "Vakh" - lefordítva (a bennszülöttek nyelvéről) - nagyapa, apa, kenyérkereső. Egy vers: (egy gyermek közölte).

Taigi, fátyol, titokzatos és ősi Vakh.

Világos és fenséges ... A taiga gyöngyház Laryak.

A taiga faluja nem vész el: szép volt, a taiga falum kezdett ragyogni.

Mennyire jó nézni a Gates, a Plesas és a rétek.

A határtalan lakókörön. A nővér körül a taiga.

Itt megszűnik a madarak énekelése, Caress a partok folyóit.

Laryak meghívja Önt, hogy látogassa meg! Mindig örömmel fogadja - "Tychg - Yuga".

Pedagógus: - Srácok, de mint a hant.yaz fordításában. A "Tychg-Yuga" kifejezést lefordították.

Gyermekek: Üdvözöljük!

Oktató: Jó srácok. A falunk mindig nagyon boldog vendég. (Hospitable) .- Boys, és mit látunk a térképen, a városok és falvak található Nyizsnyevartovszk régióban.

Gyermekek: Megion, Langepas, Nizhnevartovsk, Korliki falu.

Oktató: Időről időre Vakh az élet forrása. Miért?

Gyermek. mert a folyó gazdag hal

Oktató: - Milyen halakat talál a Vakh folyóban?

Gyermekek Csuka, sügér, borsó, eszmény, kereszt, stb.

Tutor: Megnézem, milyen jól ismeri a halat. Jöjjenek velem játszani a játékban. "Megnézed a halat."

A játék szabályai: egy nyílással ellátott dob; a halakkal ellátott kártyákat lefektetik. A gyerekek kezét az asztal körül fogják, mondván:

Arrow, nyilak, bekarikázva a képen Look POKAZHIKA Info Quick: Melyik szebb, mint te? STOP! A nyíl megáll, és a gondnok fordul a gyermekhez, aki a szektor mellett áll, amelyet a nyíl mutat

- Nézd meg a halat, és mondd el a nevet. A gyermek egy képet készít a halról, és bemutatja azt a gyerekeknek, mondván a nevet.

A pedagógus felteszi a kérdést: - Ha ez a hal só, mi az? (sózva) - szárítva - szárítva - füstölt - sült. A különböző halakkal rendelkező kártyákon. A játék után a gyerekek visszatérnek a helyükre.

Oktató: - Srácok, kérlek mondd meg, milyen nemzetiségek élnek és dolgoznak a falunkban?

Gyermekek: Tatárok, Bashkirs, Oroszok, Khanty, Mansi stb.

Oktató: - Az emberek, milyen nemzetiségek a szibériai őshonos lakosok?

Oktató: Mi a Khanty lakása?

Oktató: Milyen állatokat használ Khanty vezetésre?

Oktató: Milyen állatok vannak gazdag földünkön?

Gyerekek: Sable, nyérc, mókus, stb. Játék a kártyákkal (északi állatok) Oktató: És most, srácok mondják meg nekem - mi a bunda neve a nyércből? (Mink). - Mókus kalap? (Mókus). - A sable sapka? (sable, sable). - Nyakörv róka? (Fox).

Tanár: Srácok, a házak mellett, ahol élünk, sok más épület van a faluban. Most találgatni a rejtvényeket, hiszem, mi a tét.

Ø Megéri a házat Ki fog belépni, Ez a tudat nyer? Mi ez? (Iskolai).

Ø A helikopterek egyenként szállnak fel. Mindenhol, hogy legyen időnk, le kell ülnünk és repülnünk kell. (Airport).

Ø A felnőttek és a gyerekek tudják: ha valaki megbetegszik. Jön ide - megvásárolja a tablettákat, a vitaminokat és a fecskendőket. Hamarosan visszaszerezni, amit ez hívott! (Gyógyszertár).

Ø Az orvos az ágy mellett ül. És hogyan kezelik, mindenkinek elmondja. Ki beteg - azt javasolja, hogy vegyen cseppeket. Az, aki egészséges, lehetővé teszi, hogy sétáljon. (Hospital).

Ø Könnyen és gyorsan kitalálni: A kenyér lágy, buja. Ő és a fekete, ő és a fehér, És égett? (Bakery).

Ø Milyen csoda könyv ház. Minden könyvben van egy hely (Könyvtár).

Ø Iskolák - fiatalabb testvér (óvoda).

Tanár: Ne srácok lakói a falu nem fogja elfelejteni azokat, akik az életüket adták, hogy felszabadítsa a hazánk a német megszállók. A faluban halottak emlékére és emlékére emlékművet állítottak fel a parkban (a kultúra vidéki háza). Soha nem fogunk elfelejteni mindazokat, akik a háborúban haltak meg! (fényképek megjelenítése).

Oktató: Srácok, kérlek, mondja meg, milyen emberek élnek a falunkban? Kik dolgoznak a szüleid?

Gyerekek: Cook, kereskedelmi, könyvelő stb.

A pedagógus. - Srácok, milyen közlekedést tudsz eljutni a falunkhoz?

Gyermekek: helikopter, repülőgép AN - 2 (Air Transport), a hajó "Zarya", egy uszály (vízi közlekedés), autó, busz (szárazföldi személyszállítás vagy járművet).

A pedagógus. Srácok, és milyen gyönyörű szavakkal leírhatod a falunkat.

Gyermekek: gyönyörű, hangulatos, kedves, stb.

Tanár: A gyermekek a gazdagsága a föld, a természet szépségét - Sokat írtak verseket, novellákat, mint a költők és írók, mint B. Kalmakov, E.Aypin, UVAN Shestalov, L.A.Koshil, VA Mazin. És ma meghallgatjuk a VA Mazin versét, aki szintén Laryak faluban született és nevelkedett.

Gyermek olvasása egy verset.

Laryaksky utak jóak, A csalán, a quinoa,

A nyírfák ágaira nyúljon a ragyogó vezetékekig.

A meteorológiai állomásról az iskolába, a cédrusos tűk suttognak halkan.

A Laryakom nem öregszik, mindig olyan, mint egy kisgyerek.

Pedagógus: Srácok, de hogyan érti a kifejezést "Laryak kisgyerek ..."

Gyerekek: A falu fiatal, soha nem öregszik.

Oktató: - Minden évben falunk egyre szebb Laryak lesz, szebb és barátságosabb lesz. A vidéki település vezetője, Laryak gondoskodik erről.

- Srácok, ki ismeri a fejezet nevét / p. Laryak?

Gyermekek: Star Eugene Ernestovich. (Fotó bemutató).

A pedagógus. Mindannyian büszkék lehetünk és szeressük a falunkat. Végtére is mindannyian élünk benne, és "egy barátságos család". A faluban egy emlékmű található: "Az olajmesterek, a szibériai őshonos lakosok geológusainak újraegyesítése".

Oktató: - Srácok, hogy hívják az embereket, akik ugyanabban a faluban élnek? Gyermekek: falusiak, honfitársaik.

Tanár: - Sokan mindig itt fognak élni, dolgozni fognak. És remélem, mindig a legmelegebb emlékei lesznek a faluban, a kis hazáján.

Foglalkozás a mi falunk laryak

LOVE, LÉNYZNI, SAVE - LARYAK falu.

Kapcsolódó cikkek