A Book of Lost World online olvashatók Jon Colfer Oldal 70

Betűméret megváltoztatása - +

Angolul beszélt, valamint minden amerikai, de a vakarcs fejezte ki magát néhány téveszmés középkori nyelvjárás.







Kong imp közrefogott ölébe, és kést szorított a torka.

- Beszéljen tisztán, korcs - mondta, és csak abban az esetben, megismételte a thai.

- Sajnálom, de nem értem semmit - rázta a fejét, azt mondta Number One, sajnos, a törpe. - Úgy értem ... kifejezni ...

Elhallgatott, nem tudta megállapítani a koherens mondat. Idézetek a „Lady Hizerington”, hogy ő tudta megmagyarázni szinte bármilyen helyzetben, ma makacsul dokkolt.

- Beszéljen tisztán, vagy halj meg! - kiáltotta egy férfi jobb arcán.

- Hogyan tudok mondani, rendben van, fiam trehlapy kutya? - Number One kiáltotta választ. - Mi van, ha én nem beszélni kínai?

És csak akkor rájött, hogy kiabált ideális kínai nyelvet. Number One meglepte a szíve. A démonok nem különböznek nyelvtudás. Kivéve boszorkányok. Egy másik bizonyíték ...

A férfi a késsel hagyta békén. Number One akarta használni a teret gondolni a felfedezés, de aztán a fejében, mint valami felrobbant: mindenféle nyelven leereszkedett rajta minden egyedülálló szépségét. Imp találta, hogy még a gnómok, a melyet szólott az ő gyermekkorában, még mindig csak annyit tudott, vázlatos. Demons élvezte nagyon lecsupaszított változata - Több ezer szó eltűnt a mindennapi használatra, csak azért, mert nem volt köze a gyilkos és az azt követő pusztító, vagy fordítva.







- Cappuccino! - kiáltott Number One, milyen benyomást minden jelen van.

- Bocsásson meg? - ismételte Minerva.

- Milyen szép szó! A "manőver"? A "léggömb"?

Vékony a kést a zsebébe.

- Pink! - lelkesen mondta Number One. - A nyelv a démonok nem nevet a színt, mert nem tartják célszerűnek. Micsoda megkönnyebbülés: még mindig ott van! Pink!

- Pink - ismételte Minerva. - Remek.

- Mondja, - mondta neki Number One - azaz vattacukor? Ismerős szavak, hangok ... finom ... de a kép a fejemben nem lehet pontos.

A lány úgy tűnt, hogy boldog legyen, hogy kis ördög beszélt, de ugyanakkor egy kicsit bosszant, hogy csak elfelejtette a irigylésre méltó helyzetben.

- A vattacukor beszélni egy másik alkalommal, kis démon. És most beszéljük komolyabb témákról.

- Igen, - megállapodott Kong. - Például, az invázió démonok.

Number One egy ideig gondolkodtam a kifejezést.

- Sajnos, valószínűleg én ajándékom nincs nyitva teljesen, mert csak a szó jelentése „invázió”, amely eszembe jut az „ellenséges beszivárgása fegyveres erők külföldi terület.”

- Ez az, amit gondolt, zhabenysh.

- Én kissé zavaros újra. Az új szótár azt mondja, hogy zhabenysh - mint a béka lény ... - Number One arca elsötétült. - Ah, látom, szeretne sértegetni.

Kong meredt Minerva.

- Szerettem őt jobban, amikor azt mondta a régi filmekben.

- Én idézve szentírás, - magyarázta a Number One, élvezi a hangok új szavak számára. - Szent könyv "faliszőnyeg Hizerington Lady Smith."

Minerva homlokráncolva nézett a mennyezetre, mintha megpróbálná mentálisan visszautazni a múltba.

- Lady Hizerington Smith ... Miért ez a név úgy tűnik, ismerős nekem?

- „Falidíszek Hizerington Lady Smith” - az egyetlen forrása a tudás az emberek.




Kapcsolódó cikkek