shtetl zsidók

Fent tigry mindent helyesen megállapította, csak egy-két dolgot meg kell jegyeznünk: a zsidók tömeges megjelent az orosz csatlakozás cikkére, uralkodása Katalin II földeket Rzeczpospolita (Litvánia, Fehéroroszország, jobb parti Ukrajna), majd, hogy megadták nekik a kiváltság a letelepedett életet, ahol éltek, mielőtt -, de a tulajdon és egyéb korlátozások a központi tartományok (azonos Pale). Lengyel-litván Commonwealth ugyanazon a helyen - egy speciális típusa a városi település, amely eltér a méret a város nem, és így tovább. és jogok (a városi önkormányzat, mint például az úgynevezett magdeburgi jog, a falu - nem). Ezekben a városokban, a zsidók, és töltsük fel a nagy részét a lakosság (élő, természetesen, és a városokban, ahol voltak, de kevesebb, mint, hogy úgy mondjam, látható jelenléte a középosztály a keresztény vallás, a nemesség, a tisztviselők, a katonai személyzet).







Köszönöm. Amennyire én tudom, él egy egyszerű zsidók sok városban azt egyszerűen tilos. Nem ez az oka annak, hogy a művész Levitán többször kilakoltatták Moszkva?

Ez így van, nem csak a sok városban és kizárólag orosz, hogy úgy mondjam, és Minszk vagy Vilnius - egészségügy; a hazai azonos tartományok, nem emlékszem a részletekre, de a kereskedők csak néhány céh, mivel tagjai a szellemi szabadfoglalkozásúak, mint jogászok, ügyvédek, de ha valójában a fővárosi újságíró, színész, vagy művész, de ez a szám a nyárspolgár megyeszékhely Bialystok vagy ott Keidan - várjon továbbítás céljából a lakóhely.

Minszk - talán igen, de Kijev - nem túl. Volt egyszer egy „jobb élni”, akkor lehet beszerezni, bizonyítva, hogy a „hasznos” a társadalomnak - rendelkezik a szükséges szakmai vagy jelentős befektető.

Oroszországban a zsidók mindig nevű zsidó. És ők is hívták a zsidók örökre.

Ha érdekel, aki először nem volt hajlandó használni a „zsidó” koroe szólaltak sértő (például egy amerikai „nigger”, amely csak a XX században vált csúnya szó), akkor ez a válasz. Ez író Goncharov.

De helytelen azt feltételezni, hogy ő valaki másnak pereimengoval. Oroszországban zsidók voltak, akik egy időben a lengyel nevezett stílus Yids. Ezután a neve „zsidó” jött ki a teljes fogyasztás, és a név a „zsidó” maradt.

de nem kell magyarázni, hogy a zsidó zsidó, és így ugyanaz a különbség, mint az ég és föld, hogy a zsidók hívták, és nevezik magukat a világban - a zsidók, és csak Oroszországban, de hirtelen elkezdett nevezhető zsidók és zsidók. Alig volt az író, annál Goncharov, de hogy a link pontosabban - bármilyen értekezés milyen alapon.

Persze, nem kell magyarázni, hogyan magam hívni.

A zsidó és a zsidó --- ugyanaz, mivel a Modehaya és Esther. Azaz, mintegy két és fél ezer éve.

Zsidók az egész világon használják mindkét nevet. Az egyetlen különbség az, hogy a neve „Yehudi” gyakrabban használják formájában főnév „zsidó = zsidó” és a „Ivry” --- formájában melléknév „zsidó = zsidókat.” Így például a nevét, a nyelv, a „héber”.

Az említett követelmény ebben az esetben célszerű lenne, ha Goncharov megalkotta a nevét a „zsidó”. De nem jött össze. Csak abbahagyta a „zsidó”. Ez volt az, aki megalapozta a eltolódást a szavak használatát.

Ugyanazzal a siker nem lehetett kimutatni, hogy például John F. Kennedy megalkotta a „fekete”. Bár John F. Kennedy első abbahagyta a „néger” szó, és úgy váltak ismertté, mint az amerikai néger „feketék”. Nem jött össze, hogy a nevét, de ő volt az, aki kezdeményezte a ischeznovnie nyelv közismert „néger” szó.







Ugyanez Goncharov. Nem találta, de csak megváltoztatta a beállításokat. Az a tény, hogy ez volt a Potter --- az a tény, bőven van bizonyíték. Bár Gogol venné, hogy egy levelet, hogy Goncsarov írt róla.

„A zsidó és a zsidó --- ugyanaz, mivel a Modehaya és Esther”.
. hiszen bizonyított?

morduka és Astarte, azt akartad mondani, hogy mivel a kibocsátás ideje a Babylon, azaz megragadni a különbség az volt?

aki kéri, az első zsidó, és miért?
. vagyis Júda?

Van egy jól bevált használat. Ez nem mindig „helyes” etimológiailag, de ez nem jelenti azt, hogy minden lehetőséget, és ne ragaszkodjon az alkalomból, hogy a változás. Nyithat külön téma, akkor meg fogja vitatni a különbségeket jelent a „zsidó”, „zsidó”, és így tovább, valamint ezek időbeli változását.

És ez - offtopic, és hogy - nem, sajnálom, de meghatározza a moderátor.

Kedves ember, akkor egy orvos megpróbált kapcsolatba lépni?

De poslnednee megjegyzés még válaszolni. A Hebrew, „Ivri” használják formájában melléknév. Azaz, akkor használja a zsidó szót, amikor akarja mondani, hogy „zsidó”. Elképesztő, hogy már sikerült ezt az egyszerű tényt nem figyelmen kívül hagyni.

Abból a tényből, hogy Ábrahám zsidó volt ez nem jelenti azt, hogy minden zsidót meg kell nevezni magukat Ábrahám. Ezzel a logika, mind az ortodox hívjanak maguk Catherine A.?

Miért van az, csak Lengyelországban? Rzeczpospolita - Lengyelország nem, a Lengyel Királyság és a Nagy hercegség Litvánia együtt (azaz, Litvánia, Fehéroroszország és Ukrajna ..). Beépítése után ezeket a földeket az orosz települések elnyerte az orosz nómenklatúra - vidéki városi, megyei, és így lényegtelen. Melyek a városokban ismét nem tartalmazza. De a szóbeszéd és az informális szövegek városok továbbra is létezik.
Ismétlem: Oroszország, egy ilyen létesítmény, mint egy hely, soha nem létezett (érvelnek igazolást elfogadott bizonyítvány Brockhaus-Efron rendezésnek Moszkva, Orel, és az összes többi nagy orosz tartomány, amely meg fogják mondani, hogy íme, azt mondják, egy helyen.) .

Nem, természetesen nem értettél meg.

Oroszország - nem csak a Nagy oroszok, de kisoroszországi. Lengyel Királyság Oroszország senki sem hitt a XIX. Volt egy különleges jogállásának, különleges szabályozását és közigazgatási felosztása.

Minden, amit írtál --- teljesen igaz olyan ADMINISZTRATÍV tartozó lengyel állam. Lengyel állam - egy lengyel-litván Commonwealth és a XVIII század és a Lengyel Királyság --- a XIX. Kis Oroszország a lengyel állam nem volt benne, hiszen a XVIII. A közigazgatási osztály volt más.

Administration eszköz Malorossii különbözött némileg az adminisztrációs és Nagy eszközt. Ezért fordulok hiányában a „hely” a Nagy orosz tartományokban teljesen készpénzben. Ugyanolyan sikerrel lehetett felhívni a figyelmet arra a tényre, hogy Lengyelországban nincs tartományok és a rendőrfőnök.

A Nagy városok nem voltak, és az ukrán --- voltak. És a „hely” Lengyelország és a „hely” az ukrán --- ez nem ugyanaz a dolog. Annak ellenére, hogy a fogalma --- lengyel származású. De miután a visszavonását Little-orosz földek a lengyel állam, az egykori városok Ukrajnában tartották --- --- általában városokban. Egy hely-hívták, sőt, egészen hivatalosan, települések, más, mint a városokban, ahol a zsidók maradhatott.

Ezek a települések szinte mindig a korábban a falvak. Amint az a tény, hogy az állapota a falu változhat faluról falura, és vissza a döntést a főkormányzó. Ahhoz, hogy a „hely” a Kis-orosz tartományokban --- ez elég formális fogalom. És különben is, más, mint a lengyel, amit keletkezett történelmileg.

Zsidók Oroszországban általánosan tilos vidéken él (még a Pale of Settlement). Ezért a zsidó élt városokban.

„Township” --- ez körülbelül ugyanaz, mint amit ma hívás „városi falu”.

A gyakorlatban ez általában ugyanaz volt falu, amelyben azonban a zsidók maradhatott. Hely belátása szerint a főkormányzó lehetne be bármikor a faluban. Az egyetlen következménye egy ilyen lépés volt annak érdekében, hogy a zsidók azonnal hagyja el a várost.

de a brit zsidó - ez még mindig egy zsidó, és a zsidó - héber ..

simit - sok törzsek és népek, többek között: ismaelity, Hágárénusok, törökök, amelyet Németország látja szövetségesei; és az úgynevezett antisimitizmom, valójában - anti_iudeystvo.




Kapcsolódó cikkek