Gyönyörű hódítja örökre

Nézze meg a filmet Apelsinka.

"Bright Star" Jane Campion.

Gyönyörű hódítja örökre

Ez a film - a költészet is.

Minden keret, minden mozdulat, minden párbeszéd - minden úgy tűnt, tele van a szépség és a csodálat.







A film a történet a szeretet az angol költő, John Keats és Fanny Bron. Sokan úgy vélte, hogy a cumi, világi szépség, ami érdekli csak táncol és fecsegés. Azonban a film ő jelenik meg nagyon tehetséges ember. Fanny Bron - egy tehetséges tervező, ő jön ki magát, és varrni a ruhát. És pontosan ez az, amit vonzotta Keats - képes látni és értékelni a szépséget. Fanny azt mondja, nem érti a költészet, azonban az első sorok a vers „Endymion” - „szép hódítja örökre”, hogy ez a vonal ő kéri a tökéletes.

Jane Campion létrehozott egy hihetetlenül érzéki film. Pontosan szempontjából érzéseit. Itt látunk egy közelkép a szövetben, amelyből Fanny varr neki ruhát, azt látjuk, olyan közel, és részletesen, úgy tűnik, mintha prokosnulis magukat rá. Itt a szél Kolyshev függöny, és úgy érezzük, hogy a bőrön. Itt a pillangó ül a kilincset, és azt akarjuk, hogy eljussanak repült a kezünkből.

Nyilvánvalóan lehetetlen szerelem. mint egy fényes csillag, ő törte gyorsan és káprázatos. És hogyan lehet, hogy árt tudni, hogy a kezdetektől, hogy halálra volt ítélve.







Mindazonáltal az egész film áthatja meglepően könnyű hangulat a tavasz, virágos illatok, tiszta, gondtalan ifjúság, törekvések, az álmok és a költészet. Csak a finálé visszavisz minket a valós világban.

„Bright Star” - a neve a film adta szonett Keats szentelt Fanny.

Te egy fényes csillag! Mivel nem akarja megváltoztatni;

De nem az éjféli magassága dicsőség

Monitor, felfedik időtlen szempillák,

Egyike a szent csend,

Ahogy a vizek fürödni

Véget ér a földön ember, mint a tiszta tér,

Ahogy egy fiatal fehér hó alatt miseruhák

Ez elrejti az arcát a síkságok, mocsarak és hegyek -

Nem; de ahogy nyúlik, türelmesen

Szem az édes izgalom nem Rákacsintás

És alszik az őr a kedvenc, mint egy csoda,

Megnyomása az arcát, hogy az érési mell,

Minden hallgat az apály és dagály.

Tehát örökké élnek - vagy örökre elaludni.

Gyönyörű hódítja örökre

Gyönyörű hódítja örökre

Gyönyörű hódítja örökre

Gyönyörű hódítja örökre

Gyönyörű hódítja örökre

Gyönyörű hódítja örökre




Kapcsolódó cikkek