Olvassa el az online monológja Elizabeth, ami úgy néz ki, az eső Macondo szerző Gabriel García Márquez -

Gabriel García Márquez

Monológ Elizabeth, ami úgy néz ki, az eső Macondo

És már tudtam. Úgy éreztem, amikor kimentünk a tornácra, és én hirtelen áttört borzongás a érzés néhány viszkozitás belül. Men sietett a legközelebbi otthon, az egyik kezében egy sombrero, egy másik - árnyékolás arcát egy zsebkendővel a porfelhők emelt a szél. És akkor öntött az eső, és az ég szürke és kocsonyás, megingott egészen közel fent mi nagyon fejek.







Pihenés a reggel volt a mostoha, ül a galéria, meggyőződött arról, hogy az eső újraéleszteni a rozmaring és a tubarózsa, sínylődik a szomjúságtól a saját doboz után hét hónappal a nyári melegben a maga vörösen izzó por. Délben, a föld megszűnt hogy világítsanak, és friss, élénkítő eső illatát és a rozmaring összekeverjük a szaga a talaj meglazult, újra ébredés a növények. A vacsora alatt az apa azt mondta:

- Májusban, eső - így a szárazság nem.

Mostoha, mosolyogva, mintha eltöltötte a fénylő szál az új szezon, azt mondta:

- Ugyanaz a prédikáció mondta.

És az apám elmosolyodott, és ebédelt jó étvágyat, és akkor leült a galériában - egyértelmű volt, hogy ő is. Ott ült, lehunyt szemmel, de nem aludt, valamint éber álom.







- Most ott ittak, hogy töltse - a mostoha mondta.

És láttam, hogy ő már nem mosolygott, és ez váltotta tegnapi fellendülés komolyan és fáradtság.

- Azt hiszem - mondtam -, szükséges, hogy a dolgozók az eső át őket a folyosóra.

Így is tettek, és az eső egyre nőtt egy nagy fa alatt a fák. Apa ült ugyanazon a helyen, ahol volt egy vasárnap délután, de nem tett említést az eső, de csak annyit mondott:

- Nem aludtam jól az éjszaka felébredtem hajnal előtt hátfájástól.

És én továbbra is ott ült a rács maga szóló kinyújtott lábakkal a széken, szemben az üres kertben. Csak a nap folyamán, hajlandó vacsora, apám felemelte a hangját:

- Úgy tűnik, hogy az eső soha nem ér véget.

Az eső ömlött az egész hétfőn. Ugyanaz, mint az előző nap. De aztán úgy tűnt, mint aki egy másik, mert a szívem most történik valami más, és nagyon keserű. Ültem este a galéria, és egy hang azt mondta a következő:

- Mi a sivár eső.

- És véleményem szerint, nem a sivár eső, - mondtam. - Tosca indukál egy üres kert és ezek a szegény fák, nem hagyhatja el.

- Úgy tűnik, hogy az eső úgy döntött, hogy soha nem ér véget.

És látám, ahol a hang hallatszik, láttam csak egy üres szék mellett.

Hajnalban kedden, láttunk egy tehén a kertben. Ott állt lehajtott fejjel, elakadt a sárban, és az ő kemény és makacs mozdulatlanság tűnt halom agyag. Minden reggel a munkások botokkal és kövekkel próbálták száműzni a kertben, de a tehén nem mozdult, szigorú, megközelíthetetlen, a pata, leragadt a sárban, és egy hatalmas, megalázott eső fejét. A munkavállalók nem hagyott békén, amíg apja türelme még nem merült ki.




Kapcsolódó cikkek