Hogyan kell tanítani a gyermeket, hogy gyorsan lefordítani szövegeket angol blog, és az összes betűt Renata Kirilina

Hogyan kell tanítani a gyermeket, hogy gyorsan lefordítani szövegeket angol blog, és az összes betűt Renata Kirilina

Ez nem működik - próbálja újra.
Nem értem a szöveget bekezdés - újra olvasni.
Nem sikerült lefordítani a szöveget angolul - beolvasásával és újra.

Emlékszem ezeket az egyszerű szabályokat iskoláztatás. Az iskola nem azt mondják, hogy meg lehet változtatni a módszer vagy megközelítést. És továbbra is illúziókat táplál a tanulóknak, hogy ha a „szenved sokáig, valami történik”

Albert Einstein mondta: „Ugyanazt a dolgot, és várják más eredményt - az első jele az őrület.”

Meglepő, de még mindig ezt az elvet tanított szinte minden orosz iskolákban.

Itt egy egyszerű példa. Hogyan lehet megtanulni a szövegek fordítását az iskolában?

Az általános iskolában a gyermekek tanítják, hogy lefordítja a szöveget, mint ez: - olvasható találni ismeretlen szavak - lefordítani őket - szövegeket fordítani.

A gyakorlatban ez a folyamat a következőképpen néz ki:

Gyakran kiderül, hogy a közepén a szövegét a gyermek kéri a szülei egy szó, amelynek fordítást kér.

Hogyan kell tanítani a gyermeket, hogy gyorsan lefordítani szövegeket angol blog, és az összes betűt Renata Kirilina

És a végén ez az olvasás, nem értem, hogy mit olvasott. Ezen felül, ezek ugyanazokat a szavakat fogja fel újra.

És a kóla vizelet újra indul. Hogy ebben az esetben azt mondjuk, hogy a gyerek?

Olvassa újra a szöveget, és lefordítja újra, ha nem érti a jelentését.

Amikor a fiam elment a második fokozat, átköltöztünk egy másik területen, a város és a megváltozott iskola.

Az új iskola a gyerekek angolul tanulni az első osztályt. Ezért a már lefordított szövegeket és verseket is tanítottak.

Feladatok át szöveget Andrey nagyon jól emlékszem. Mert ez az, amikor én vagyok véve tudásukat, alkalmazva a gyermek teljesen más szövegek fordítását algoritmus.

Ki jött nagyon kellemes, hogy a fiam, és így megmentette a idegsejteket.

Ez az, amit tettünk szövegeket fordítani hatékonyan:

1. Először is, Andrei mozdulattal át a szöveget, és hangsúlyozta, ismeretlen szavakat
2. Az új szöveg voltak 3-szor, 10-szer
3. Következő lépésként új szavakat írjon külön kis kártya akkora, mint egy névjegy. Egyrészt - egy angol szó, a másik - fordítást.
4. tanulni szavakat használva összefüggésben vagy egyesületek
5. Mindezek ismeretében a szavakat a szöveg egy gyerek elkezd olvasni
6. És ezért nem volt akadály formájában új szavakat könnyen lefordított szöveg

A program során lesz:

  • Fedezze fel 1000 új angol szavakat
  • Megtanulják, hogyan kell csepegtetni érdeklődés nyelven egy gyerek?
  • Titkok az angol kiejtés a hangok logopédus a helyes megfogalmazás
  • Összetétel és megtanulják a jobb felső kártya utazási szavak
  • Mester hatékony módszer memorizálása szavak (egyesületek módszer és kontextus-módszer)
  • A tanfolyam vár, nem egy elmélet a nyelv és a munka gyakorlati technológia

Ennek eredményeként a kurzus lesz:

Mint ez: