Nathan Alterman

1. Joseph bácsi - köznév, egy náci koncentrációs tábor gondnoka.

2. Közös - amerikai zsidó szervezet segíti a rászoruló zsidók szerte a világon.







3. Az ÚTRA - UN Office nyújtott segítséget az áldozatok a második világháború.

5. Shubra - egy rövid, görbe tőr arab.

6. Britsenegaly - szóalkotás hint brit hírszerzők, hogy a színfalak mögött a nyugtalanság.

8. Scoop: angol szó, ejtsd: „fukar”, a napló jelzi a szenzációs hírt, hogy egy újságíró sikerült megszerezni az első

11. Il-Quds - arab neve Jerusalem.

12. Malek Daud - Dávid király.

13. Il-Khalil - Hebron.

15. Khawaja Ishaq - Sir Isaac.

16. Il-Urdun - Jordán folyó.

18. Musa Nabi - Mózes próféta.

20. Herzl, Pinsker, Borochov - ideológiai alapító cionizmus.

21. Lord Woof Woof-- a becenevet az angol fasiszta William Joyce, kihalt Angliában a második világháború, és aki beszélt a német rádióadások.

22. A vers íródott érkezése után a hajó az illegális bevándorlók „Hana Szenes”, hogy a parton Nahariyával (a Nyugat-Galileában északi Acre), egy éjszaka 1945-ben. A kapitány egy olasz Ansaldo.

24. Chianti - egyfajta olasz bor.

25. Santa Maria - Szűz Mária, egy felkiáltójel kifejező izgalom.

26. A vers is nevezik: „Az emberek a második alija” - a kezdeményezés csoport bevándorlók (1904 - 1914), megalapozta a zsidó munkásmozgalom az országban.

27. Judea-hegység - hegység északi Beérsebából, és véget Jeruzsálemtől északra.

28. Kineretskie víz - tavak Kineret is nevezett Genisaretsky tenger (vagy tó), az alsó Galileában.







29. Zion - jeruzsálemi, akinek a neve szimbólummá vált Jeruzsálem és az egész országban.

30. „Gashomer” - zsidó önvédelmi szervezet Palesztinában alapított 1909-ben. Később kialakult a „Haganah”.

31. Kvutsa - ugyanaz, hogy a kibuc kollektív falu.

32. Galileai-tenger - Manor a tó partján a Genezáret, ahol az első agrárgazdaság nemzeti talaj 1908-ban alapították. Degania - kvutsa az országban elsőként, a Jordán völgyében, a bankok a Jordán és a tenger Genisaretskogo alapított 1909-ben.

34. Hamutál - a nő nevét.

35. Samson - bibliai hős.

36. Michal - a nő nevét.

37. Gasne - Biztosító, a szerv a "Society of Workers" a Histadrut (izraeli munkások szervezete).

38. Hadassah - Női Cionista Szervezet Amerika. Az érintett, többek között az egészségügy Izraelben. Kórház Network által alapított őt, ugyanaz a neve.

39. „Nir” - Pénzügyi és Hitel intézmény szolgálja a munkaerő-zemledelchestvo.

40. Keren-Gaysod - pénzügyi intelligencia alap a cionista szervezet, biztosítja az összes bevándorlási akció, település, oktatás stb az országban ..

41. Ábrahám Mapu (1808-1867), a zsidó író, úttörőjének tartják a modern zsidó irodalom. "Love of Zion" - híres regénye.

42. A Zsidó Ügynökség - Jewish Agency, nemzetközi jog által elismert szervezet a zsidó nép az esetekben a nemzeti otthon Palesztinában felmentéssel. Miután az alapító az Izrael állam gondoskodik a hazaszállítás, település, és így tovább. N.

43. Merkaz Haklai - A központi végrehajtó szerve a munkaszervezés zemledelchestva

44. Mehon-Ziv - Institute nevű Daniel Ziv Tanszék Kutató Intézet és a Weizmann a Rehovot.

46. ​​Mahleket-Tarbut - Kulturális Igazgatósága szervezett munka.

47. Mendel - a híres zsidó író Mendele Sforim (1836-1917).

48. Kálmán Shulman - (1819-1899), a zsidó író. Itt az említése a nevét szimbolizálja a régi időkben.

49. Tsrif - Barack (héber)

50. Thales tálitot - imasálat

51. „Dvunarodny Unióban” - az a tendencia, a zsidó munkásmozgalom együttműködés és kölcsönhatás arab munkások.

53. a bibliai hagyomány, hogy erőt a fáraót, hogy engedje el a zsidók Egyiptomból, Isten ütött Egyiptom tíz csapást, hogy követik egymást: a vér, békák, tetvek, ragadozók, a pestis, fekélyek, jégverés, sáskák, sötétség és végrehajtását az elsőszülött. Versében Alterman szimbolikusan használja ezt a témát.

54. Nem-Amon - a főváros az ókori Egyiptomban.

55. Amon - főistenségének az ókori Egyiptomban.

56. Lan hajnal héberül - a hajnalcsillag.