Érdekel fordítás angolról orosz

kifejezés

Translation szerinti

ápolási - gondozási, aggodalomra ad okot, gondoskodás, figyelem, gondoskodás, vigyázni, aggodalom

Érdekel, hogy mi történik vele.

Nem érdekel, hogy mi történik vele.

Tudod, mennyire törődöm veled.

Tudod, mennyire törődöm veled / I ápolja Önt /.

Megfenyegette a tűz bennem, mintha érdekelt volna.

Megfenyegette kirúgni, ha meg tudja ijeszteni.

Mit érdekel. Az Ön felelőssége most!

I-mi? Most a kötelessége! / Most te vagy a felelős érte!

Mintha érdekelte, hogy ő velünk jön-e vagy sem!

Mintha érdekel, ő megy nálunk, vagy nem!

Törődöm vele, és utálom, hogy neki fáj, mint ez.

Szeretem őt, és utálom, hogy szenvedjen annyira.

Akkor nedves az ágy évig másvilág, minden érdekel.

Tud pisilni az ágyban legalább addig, amíg a második eljövetel, I-mit.

Bolond vagy te, ha úgy gondolja, nem érdekel. *

Ha úgy gondolja, aggódom, akkor te egy igazi bolond.

De Karin drágám, tudod, hogy érdekel. *

Karin, kedves, tudod, hogy szeretlek.

Mindannyian éhen minden érdekel. *

Még ha éhen halnak, nem érdekel.

Ez a lány mehet a pokolba minden érdekel. *

Engedd, hogy az ördög, ez engem nem zavar.

Akkor egyenesen blazes amennyire én érdekel. *

Menjen, ahová akar, me-mi.

Minden érdekel tudja elhagyni, és soha nem jön vissza. *

Van valami, hagyja elmenni akár örökre.

Akkor egyenesen kék lángok, mint amennyire én is érdekel. *

Menjen, ahová akar, me-mi.

Ki voltál tegnap este? Nem mintha érdekelne. természetesen. *

Kivel voltál tegnap este? Azt természetesen nem tesz különbséget, de akkor is.

Azt quarterbacked az egész cég több éve, hogy érdekel, hogy emlékezzen. *

Nem emlékszem, hány éves vagyok a felelős a cég.

Nem érdekel. / Nem érdekel.

Nem érdekel egy kicsit.

Tudtam, hogy ő törődött vele.

Tudtam, hogy tetszik neki.

Ez minden, amit törődik.

Több mint bármi ez érdekel.

Ő törődik csak a maga számára.

Csak magára gondol, és.

Kér egy séta?

Nem akarsz menni?

Nem érdekel, mit mondanak.

Nem érdekel, mit mondanak.

Nem érdekel, mit mond.

Nem érdekel, mit mond.

Nagyon érdekel a munka.

Nagyon közömbös munkámat.

Azt elkötelezem magam, hogy a gondozás.

Bízom aggódsz értem.

Mit érdekel a modern zenét?

Szereted a modern zene?

Mit érdekel, hogy próbálja meg ezt az ételt?

Meg szeretné próbálni ezt az ételt?

Nem érdekelte a legkevésbé.

Ő volt teljesen mozdulatlanul / nem érdekel /.

Példák A * -gal jelölt. tartalmazhat szleng és köznyelvi kifejezéseket.

Példák váró transzfer

Nem érdekli az etnikai humor.

Menj William, majd - hátha érdekel.

Kér, hogy megerősítsék a megjegyzést?

lánya gondoskodott vele az öregségi

Régebben Gondosan válassza meg a doktor fiának.

modora kifejezési megmutatta mennyire törődik

Ad fordítást, kattints az ikonra előtt a példát.

Kapcsolódó cikkek