A legerősebb Dua, melyek az ígért paradicsom iszlám Dagesztánban

„Boldog vagyok, Allah - mint az Úrnak, az iszlám - mint vallás, és Mohamed - ahogyan a próféta!”

رضيت بالله ربا, وبالإسلام دينا, وبمحمد صلى الله عليه وسلم نبيا,







((B-razit Llyahi Rabban WA bi-l-Islami Dinan WA bi-Sall Muhammadin illallah alayhi wa sallyama rasulyan))

Sok hadísz, amely leírja a hatalmas előnyöket, nagyságát és méltóságát a duó.

A hadeeth narrátora Abu Salam szolgáját a Próféta (béke és áldás legyen vele) azt mondta, hogy a Próféta (béke legyen vele) azt mondta:

عن أبي سلام, عن خادم النبي صلى الله عليه وسلم, عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: من قال: رضيت بالله ربا, وبالإسلام دينا, وبمحمد صلى الله عليه وسلم نبيا, حين يمسي ثلاثا, وحين يصبح ثلاثا, كان حقا على الله أن يرضيه يوم القيامة

"Aki reggel háromszor, és este háromszor mondani: ((bűzlik bi-Llyahi Rabban wa bi-al-Islami Dinan wa bi-Muhammadin Salle illallah alayhi wa sallyama rasulyan)) -" Örülök vagyok Allah - Lord, az iszlámmal -, mint a vallás, és Mohamed - a Messenger, „Allah feltétlenül kinyilvánítsa kegyelmének a feltámadás napján.”

Is telt Szád ibn Abi Waqqas (Allah legyen elégedett vele), hogy a Próféta (béke legyen vele) azt mondta:

وعن سعد بن أبي وقاص - رضي الله عنه - عن النبي - صلى الله عليه وسلم - أنه قال: «من قال حين يسمع المؤذن: أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له, وأن محمدا عبده ورسوله, رضيت بالله ربا, وبمحمد رسولا , وبالإسلام دينا, غفر له ذنبه ». رواه مسلم

„Azok, akik hallották a szavait a Adhan, mondjuk, ((Ashhadu Halles ilaha illallah Wahda-hu la labdák la-hu wa ashhadu Anna Mukhammadali„Abdu-hu wa Rasul-hu, razytu bi-Allaah Rabban wa bi-Muhammadin rasulyan wa bi-al-Islami Dinan)) - „Tanúsítom, hogy nincs más isten, csak Allah egyedül, akinek nincs partnere, és teszem, hogy Mohamed - Ő rabszolga és az Ő Messenger. Örülök Allah - mint az Úrnak, Mohamed - a Messenger, és az iszlám - mint vallás „- megbocsátani a bűnt is.” (Muszlim)







Abu al-Sa'id Khudri (Allah legyen elégedett vele) is elmondja, hogy Allah Küldötte (béke és áldás legyen vele) azt mondta:

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: من قال رضيت بالله ربا, وبالإسلام دينا, وبمحمد -صلى الله عليه وسلم- نبيا ورسولا; وجبت له الجنة

"Fontos, hogy az Paradise, aki azt fogja mondani: ((bűzlik bi-Llyahi Rabban wa bi-al-Islami Dinan wa bi-Muhammadin Salle illallah alyai wa sallyama rasulyan)) -" Örülök vagyok Allah - mint az Úrnak, az iszlám - mint vallás és Mohamed - a Messenger. " (Abu Dawud)

Pass is a szavakat Saubana (Allah legyen elégedett vele), hogy Allah Küldötte (béke és áldás legyen vele) azt mondta:

عن ثوبان رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: من قال حين يمسي: رضيت بالله ربا, وبالإسلام دينا, وبمحمد صلى الله عليه وسلم نبيا, كان حقا على الله تعالى أن يرضيه

„Allah biztosan mutatják javukra kapcsolatban az egyetlen, aki beszél az esti órákban. ((Bi-bűzlik Llyahi Rabban wa bi-al-Islami wa bi-Dinan Muhammadin Salle alyai Allah wa sallyama nabiyyan)) - "Boldog vagyok, hogy Allah az Úr, az iszlám - mint vallás, és Mohamed -, mint egy próféta." (Tirmizhi)

Az egyik változat (rivayatov) e hadísz, amit Abu Dawood és mások Muhaddith, azt mondta:”. és Mohamed - a Messenger ((wa bi-Muhammadin rasulyan).) "míg a változat Tirmidhi mondta:". mint a Próféta ((. nabiyyan)). " Ezért kívánatos, hogy összekapcsolják ezeket a szavakat mondja:”. a próféta és a Messenger ((. nabiyyan rasulyan va)). " De ha valaki csak egyetlen közülük úgy kell tekinteni, hogy ő járt szerint azzal, amit az ebben a hadísz.

Ibn „Abbaas (Allah legyen elégedett vele) elmondja, hogy hallotta Allah Küldötte (béke és áldás legyen vele) azt mondta:

عن العباس بن عبد المطلب, أنه: سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «ذاق طعم الإيمان من رضي بالله ربا, وبالإسلام دينا وبمحمد نبيا» رواه مسلم في الصحيح, عن ابن أبي عمر

„Úgy éreztem, az édes Iman (hit) az az ember, aki elégedett Allah Lord, az iszlám - a vallás, Mohamed (béke és áldás legyen vele) - a próféta.” (Muszlim)

Abu al-Sa'eed Khudri (Allah legyen elégedett vele) elmondja, hogy Allah Küldötte (béke és áldás legyen vele) azt mondta:

من قال رضيت بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد صلى الله عليه وسلم رسولا وجبت له الجنة قال ففرحت بذلك وسررت به

"Fontos, hogy az Paradise, aki azt fogja mondani: ((bűzlik bi-Llyahi Rabban wa bi-al-Islami Dinan wa bi-Muhammadin Salle illallah alayhi wa sallyama rasulyan)) -" Örülök vagyok Allah - mint az Úrnak, az iszlám - mint vallás és Mohamed - a Messenger. " Abu al-Sa'id Khudri (Allah legyen elégedett vele) azt mondta: „Nagyon örülök ennek.” (Nisaa'i)

Így az előnye a duó abban a tényben rejlik, hogy az, aki elolvasta ebben vagy abban a helyzetben, a Mindenható Allah

1. meg őt mellett a Feltámadás Napján;

4. Az ember úgy érzi, az édes iman (hit).




Kapcsolódó cikkek