Kutya az esőben - egyéb - költészet

Stonehenge sivatagi
kutyák tényleg nem láttam,
Poischezli valahol
legkedvesebb szomorú kutyák.
Az Albion, valószínűleg
Hadd séta
A rétek, nedves
frissen a reggeli harmat.


A fű, mint a farkasok,
ügető kutya fut,
a csodálatos
zajtalan átgondolt ütemben.
Szétszórja csepp nap
Színes tűzijáték.
A ködös folyó
alakot blackens bárka.


Villant a felhők
hirtelen és erőteljes vihar.
És tágra nyílt a legerősebb
eső ömlött égbolt.
Megszüntette dal
kecskefejő a közeli erdőben,
Vele együtt halt meg
és a madarak és az állatok hangját.


Elveszett egy halom kutya
tengeren vált hirtelen rét
elmocsarasodott
Valószínűleg, hogy a csont.
De a vihar hirtelen eltűnt,
hagyja őket a memóriában az ív
Fényes szivárvány ...
Csendesen, anélkül, hogy az ég szenvedélyek ...


A kutya megrázta magát
majd folytatták útjukat,
Nighthawk újjáéledt
egy ágon egy fenyves erdőben ...
Írtam ezt a verset
és megkérdeztem magamtól: mi a lényege?
És semmit.
Próbáltam énekelni a természet szépségét ...


Láb cipők az ő,
A konyhában én némán telt el.
Az ablakon túl, hogy nedves
egy falka éhes kóbor kutyák.
A szívem szomorú,
de általában, minden rendben van.
Igen, akkor is, ha tudjuk,
hogy a konyhaszekrény van a pálinkát.

Tetszett! Köszönöm, Yuri!

És köszönöm szépen!

Ó, mennyire őszintén valamit! Köszönjük!

Stonehenge sivatagi

kutyák tényleg nem láttam,
A fű, mint a farkasok,
ügető kutya fut,

és megkérdeztem magamtól: mi a lényege?
És semmit.

És köszönöm a tippet.


Sajnáljuk, de a felülvizsgálat adhat csak regisztrált felhasználók számára.

Made in Germany

Kapcsolódó cikkek