Kártyák - Children of Grant kapitány

Kártyák - Children of Grant kapitány

A közelmúltban, a nyílt tengeren, néhány mérföldre a Clyde-ben készített egy tesztet a hajó, és most már vissza Glasgow-ban.

- Mondja, milyen halat mit gondol? - kérdezte a kapitány.







- Azt hiszem, uram, hogy egy nagy cápa, - mondta John Manglesnek.

- Shark - ezekben a vizekben! - kiáltott Lord Glenarvan.

- Kétségtelen - a kapitány - ezek a cápák megtalálhatók minden tengerek és minden földrajzi szélességeken. Ez a hal-kalapács. Vagy én vagyok nagyon téved, vagy van dolgunk egy ilyen aljas lények. Ha, uram, és egyetértenek abban, hogy Lady Glenarvan öröm, hogy jelen legyen, mint egy furcsa halászati ​​tudjuk hamarosan megtudja, pontosan milyen halat.

- általában meg kell elpusztítani minél több ilyen húsevő lényeket, - mondta John Mangla. - Ugyanazt a helyzet, és látni fogjuk, egy szokatlan látvány egyidejűleg és hasznos munkát.

- Akkor kezdjük, John - mondta Lord Glenarvan.

Azt mondta, hogy figyelmeztesse a feleségét és Lady Helen, nagyon érdekli a közelgő izgalmas vadászat, sietve a férje.

A tenger nyugodt volt, és a híd nem volt nehéz követni minden mozdulatát cápák: ez merülés, a félelmetes erejét pop fel a víz felszínén.

John Mángorló adta a szükséges parancsokat. A matrózok esett jobbra jacht erős kötelet egy horog, melyet ültetett csalétek - egy nagy darab szalonna. Falánk cápa, annak ellenére, hogy száz méterrel [4] a 5-10 a „Duncan”, szaga a csalit, és gyorsan kezdett felzárkózni a hajót. Nyilvánvaló volt, ahogy ig, szürke és fekete végein a bázis, a hatalom elvágja a hullámok, és a farok segített abban, hogy tartsa tökéletesen egyenes irányba. Mivel a cápa közeledik a hajó, mind tisztán voltak a nagy, kidülledő szemek égő kapzsiság; de amikor elfordult tátongó pofák kandikált négy sorban fogak. Feje széles volt, és úgy nézett ki, mint egy kettős kalapács van szerelve a fogantyút. John Manglesnek nem volt rossz - ez tényleg a legtöbb falánk cápák: Hammerhead.

És az utasok és a személyzet, a „Duncan” feszülten figyelte a cápa. Itt volt elég közel a horgot, így gurult, hogy kényelmesen felfogni. Moment - és egy hatalmas csali eltűnt a terjedelmes szájába. Egy pillanat - és a cápa, erősen meghúzzák a kötelet, ő ültetett magát a horogra. Aztán a férfi nem vesztegette az időt, kezdte húzni a zsákmányt segítségével blokkolja van a fő-udvar.

Shark, és érezte, hogy húzza ki az ő eleme, de kétségbeesett eltömődött, de hamar elsajátította, felöltötte a farok bukfencet és a bénító mozdulatai. Néhány pillanat - és a cápa emelték hálókat, és leesett a padlóra. Azonnal, az egyik kezét óvatosan, amikor közeledett cápa és erős ütés ax rekesz szörnyű a farkát.

több mint a vadászat. Semmit félni szörnyek. Az az érzés, a bosszú tengerészek adták, de nem a kíváncsiság. Azt kell mondanom, hogy minden hajó elfogadott alaposan vizsgáljuk a gyomor cápák. A hajósok, tudva, hogy ez milyen mértékben falánk halak olvashatatlan, általában elvárható ilyen vizsgálat a meglepetés, és az elvárásaik nem mindig hiába.







Lady Glenarvan nem kívánta, hogy jelen legyen a gusztustalan műveletet, és költözött a kormányállás. A cápa még lélegzik. Ő volt tíz láb [5] hosszú és súlya több mint hat kilót. [6] Ezek a szokásos mérete és súlya ezt a fajtát. De a hal-kalapács, ha nem a legnagyobb a cápák, tartják az egyik legveszélyesebb.

Hamarosan egy hatalmas halat minden további nélkül kinyitotta az ütések egy fejsze. A horog behatolt a legtöbb gyomor, kiderült, hogy teljesen üres. Nyilvánvaló, hogy a cápa hosszú post. Csalódott tengerészek voltak, hogy dobja a cápa volt a tengerben, amikor felhívta a figyelmet, hogy párja néhány durva tárgyat alaposan beépült a beleket.

- E! Mi ez? - kiáltotta.

Kártyák - Children of Grant kapitány

- Ja, persze, egy darab kő, a cápa lenyelte betölteni a ballaszt - mondta az egyik tengerész.

- Mondd el! - mondta egy másik. - Ez egyszerűen a kernel: beleesett a gyomorban a lény, és még nem volt ideje megemészteni.

- csendben, te! - szólt közbe a társa, Tom Austin. - Nem, hacsak nem lehet látni, hogy ez a lény iszákos volt, és így semmi vesztenivalója, nem csak akkor Lacan az összes bort, hanem lenyelt egy üveggel?

- Mi az? - kiáltott Lord Glenarvan. - Egy üveg - a gyomrában egy cápa?

- Ez a palack - megerősítette, társ -, de úgy tűnik, a pincében hagyta régen.

- Nos, Tom, vegyük ki, de légy óvatos - mondta Lord Edward -, mert a palackok, a tengerben találhatók, gyakran fontos dokumentumokat.

- Legalább ez lehetséges.

- Most már tudjuk, hogy - jegyezte meg Glenarvan. - Tedd mosóüvegre ez utálatos, és hozd be a kabinba.

A tengeren, minden részlet válik egy esemény. Egy pillanatra minden csendes volt. Mindenki nézett a törékeny edényt, és megpróbálta kitalálni, mit tartalmaz önmagában: ha a rejtélyt egy hajótörés, vagy csak egy megjegyzés, bízott a hullámok tétlen navigátor.

De nem volt ideje, hogy megtudja, mi folyik, és Lord Glenarvan elkezdte megvizsgálni a palackot, hogy tegyen meg minden szükséges óvintézkedést az ilyen esetekben. Abban a pillanatban úgy festett, mint egy halottkém [7]. értelmezi fontos bűncselekmény. És persze igaza volt, hogy kezelje az ügyet, így óvatosan, mert gyakran, amit úgy tűnik, hogy egy kicsit is sok.

Kinyitása előtt a palackot, Glenarvan nézte kívülről. Volt egy erős megnyúlt nyak, amely túlélte egy darab rozsdás drót. Falait olyan sűrű, hogy tudtak ellenállni a nyomásnak több atmoszféra. Ez azt jelzi, hogy az üveg pezsgő. Ilyen a bérlők palackok Epernay és Ai pereshibayut hátán székek, és az üveg nem is a legkisebb repedés. Nem meglepő, hogy a palack állhatott fel a vizsgálat távoli vándorlásai.

És mivel Mac Nabbs ítélték egy szakértő ebben a kérdésben, senki sem vonta kétségbe a jobb.

- Ez azt tudjuk, kedves Helen - mondta Lord Glenarvan. - Igen, és most azt mondhatjuk, hogy ő vitorlázott messziről. Megjegyzés: a kő kiépítése, amelyet lefed. Ez az ásványi anyag lerakódásokat tengervízben. Palack időbe lebegett az óceán hullámai előtt végül a hasa egy cápa.

- De hol van? - mondta Lady Glenarvan.

- Várj, kedves Helen: ez megköveteli az állóképességet. Vagy én vagyok nagyon téved, vagy a palack maga, mi válaszolunk minden kérdésre.

Ezekkel a szavakkal kezdte Glenarvan, hogy tisztítsa le felhalmozódását a az üveg nyakát, és hamarosan egy show dugóval, hogy szenvedett a tengervíz.

- Kár - mondta Glenarvan - ha van olyan papír, meg kell súlyosan megsérült.

- Különben is, - folytatta Glenarvan - ez rossz dugóízű üveg veszélye, hogy elsüllyed. Szerencsére, a cápa lenyelte az időben, és hozta a fedélzeten „Duncan”.

- Lássuk - mondta Glenarvan, és elkezdte a legnagyobb gondossággal kell húzni a dugót.

Ha a palackot dugót a tiszti elterjedt erős szaga tengeri só.

- Nos? - nőies türelmetlenséggel megkérdeztem Lady Helena.

- Igen, igaza volt - mondta Glenarvan - van-e papír.

- Dokumentumok! Dokumentumok! - kiáltott fel Lady Helena.

- Csak úgy tűnik, feldúlták a nedvesség - mondta Glenarvan -, és nem tudja kihúzni, mielőtt elkezdtek a falakon a palackból.

- Mi osztott meg - javasolta Mc Nabbs.

- Én inkább a tartályt tartsa biztonságosan - mondta Glenarvan.

- Persze, hogy jó, hogy tartsa a palackot - beavatkozott Helen - hanem azért, mert a tartalom sokkal értékesebb, mint a tartály, és ezért jobb feláldozni az utóbbit.

- Csak azt kell harcolni ki a nyakát - tanácsolta John Manglesnek, - és akkor vegye ki a dokumentumokat azok megrongálása nélkül.




Kapcsolódó cikkek