Francia leckét száma 2

e A levél szövege a [ɛ] a szótag végződő mássalhangzó, valamint betűkombinációk et a végén a szavak.
Verb est (enni, van) értelmezni [ɛ].

Gyakorlat száma 1.Neskolko csak olvasni egy pár orosz szavakat, és hasonlítsa össze a dobok mindegyik párban:

Polgármester - Pomeroy, főnök - rés, a korszak - hinni a költő - evett.

Gyakorlat segít ráhangolódni a helyes kiejtés a francia [ɛ]: mint ő orosz hang - feszített magánhangzó az első szó a pár.

Gyakorlat száma 2.Prochtite szavakat hangosan, és írd mellé minden átírás. Gondosan ellenőrizze magát a kulcsot, és kijavítani a hibákat kiejtése, ha van. Próbálj meg emlékezni ezeket a szavakat:

1. est [] - azaz létezik
(Verb ínszalag gyakran nem fordította)

11. Prete [] - Ready, -s, -S
(A francia szavak asszonyi)

Amikor a francia szó nőnemű -, hogy a szó, ebben a formában, csak akkor lesz az első a női szó, és a szó a francia, mert néhány francia szót lehet nőies, de amikor lefordították orosz vannak férfias. Rhode szó szerepel a szótárakban, valamint meghatározásra kerülnek később ezeken az órákon.

Mint ő orosz hang

Ahhoz, hogy megtanulják, hogyan kell vygovorivat francia hang [l], mondjuk az első orosz [l], mint például a szavát L erősítő. Szólj egy szót többször, lassan, feszültség, ügyelve, hogy a nyelv helyzete, amikor kiejtésével [l]: úgy érzi, hogy a hegye a nyelv felfekszik a felső fogak, úgy érzi, a belső felülete teljesen. Nem szabad a kiejtése a francia [l]!

Francia leckét száma 2

A jobb hangzás [l] lesz, ha emeljük a hegyét a nyelv valamivel magasabb, mint az orosz [l], majd nyomja meg csak az alsó elülső fogak; ugyanakkor meg fogja érezni a szélén a nyelv és a felső íny. Fix ezek az érzések a testében memória „érezze” őket - majd játszani olvasása közben szavakkal írásban az l betű.

Elég helytelenül azonosították francia hang [l] egy puha orosz [l], így például, a szó n fossa. Beszélni, mielőtt az első tükör francia [l], majd orosz [l]. Észre fogja venni, azonnal, hogy az orosz hangok, mint a „ulybchiv”, amikor kimondani, sarkai a száj enyhén nyújtva. Francia is [l] általában komoly nehézségeket orosz és mert amikor kiejtésével nem mosolyog nem kell! Ez, persze, egy vicc, de emlékezve, akkor fokozatosan szokni helyesen beállítani a beszéd szervek az [l].

Gyakorlat száma 3.Prochtite hangosan, figyeli a helyes kiejtés a hang [l]:

Gyakorlat száma 4.Perepishite szó, akkor azt mondják ki hangosan, és próbálja megjegyezni, hogy mit jelent. Fordítása is írni, és tesztelje magát a francia-orosz szótár. Akkor vegyél egy papír vagy elektronikus szótár (ajánlom Lingvo X5 / X6, szintén lingvo élő), és mások.

Kapcsolódó cikkek