Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció. Továbbá az orosz emigráció Horvátországban.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció. Továbbá az orosz emigráció Horvátországban.







Az első világháború, sok volt a külföldi, nem a saját - fogságba esett, és a háború után, nem mindegyikük visszatértek szülőföldjükre.

Az első kivándorlási hullám Oroszországból azzal külföldön mintegy kétmillió orosz állampolgárok számtalan hazafiak, tehetséges írók, költők, művészek és világítótestek a tudomány. Kemény idők kénytelen millió képzett és tehetséges oroszok elhagyják szülőföldjüket, mint az orosz, a régi értelemben vett nem létezik. Ahhoz, hogy épít egy „új internacionalista állapotban van.”

Az új kormány az új orosz helyesen úgy gondolta, hogy egy szent hely soha nem üres. És valóban - helyezze világítótestek kivándorolt ​​jött új, és sok képviselői a „régi gárda” nem sietett tagadni az új kormány. Gyorsan mérlegelni „A” és „ellen”, úgy döntött, hogy nem megy a rendszer ellen, és kántálni kezdett műveikben az új rendszerben. Ezért az orosz emigráció első kivándorlási hullám tekinthető hazafias. Több millió hazafiak, akik között voltak a fehérek és a bolsevikok kifogásolható elit, sietve hagyta el Oroszországot, hogy nem ismerik el és nem használjuk a új hazájukban.

Külföldön választotta kivándorlás orosz polgárok nem tagadta a gyökereiket. Éppen ellenkezőleg, állandóan hangsúlyozta az orosz származású, létrehozta saját közösségük, valamint lenyűgöző műalkotások és irodalom, jelentős hatást gyakorolnak a világ kultúrájának. Az első hullám orosz emigráció okozott helyrehozhatatlan veszteség Oroszországban, de ugyanakkor és meghatározó szerepet játszott a fejlesztés a világ kultúra.

A központ a politikai életben az orosz emigráció th 1920. Párizs volt. Más nagyobb városokban, ahol forrongott orosz emigráns életet, voltak Berlin, Prága, Belgrád, Szófia, Riga és Helsinki. Oroszországon kívül kiderült, hogy a szín az ország több százezer művelt, tehetséges ember. Csak 1921-1930 birtokában lenne öt Kongresszusok „akadémiai intézmények”, amely az alaphangot a korábbi professzorok és docensek az orosz egyetemeken. Tizenöt éven honfitársaink külföldön már megjelent 7038 méltó tudományos kutatás. Ne hagyja abba a száműzetésben sem színházi, koncert, irodalmi életet. Éppen ellenkezőleg, az eredményeket az orosz emigráns írók és művészek léptek az arany alap világirodalom és a művészet, anélkül, hogy a pusztító következményei az ideológiai deformáció. Csak kívül Oroszország 1930-ban. Ez termel több mint ezer címei újságok és folyóiratok, amelyben közzé műveiket bevándorlók minden generáció, reflektál a sorsa, jövője Oroszországban.

Ezért az orosz emigráció élet központja a királyi Jugoszlávia lett Belgrádban, ahogy meg van írva egy csomó cikket, emlékiratok önéletrajzi regény.

De Horvátország? Voltak az orosz bevándorlók itt, és hogyan befolyásolják a kulturális, tudományos és az élet egyéb területein a horvát társadalom?

A Jugoszlávia összeomlását téma a nemzeti kisebbségek aktualizálása, és lett érdekel a sorsa elődeink. Ebből a célból, hogy vett egy bepillantást a múlt, pontosan száz évvel ezelőtt.

Orosz először Horvátországban 1915 voltak hadifoglyok, tagjai az első világháború. Némelyikük hamarosan itt, meghalt és eltemették a helyi temetőben.

Az adatok szerint, ami sikerült összegyűjteni történész, honfitársunk, leszármazottja az orosz emigránsok a harmadik generációs Andrei Chebotarev, az első orosz, aki állandó Zágrábban, katonák és tisztek elfoglalták az osztrák-magyar hadsereg. A polgárháború után, 1920-ban telepedett le Zagreb ezerötszáz Orosz, akik között volt több mint száz tisztek magas rangok és több száz mérnök, tanárok, orvosok, egyetemi tanárok.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
Bevándorlók Oroszország megállapodott a városok és falvak Királyság SHS. Az újratelepítési területek kialakult az úgynevezett orosz kolónia, amely felelős az ügyek kényszerült személyek. Amit ma Horvátország, volt néhány nagy telepeket Zágráb, Dubrovnik, Sisak és Varazdin és környékén. Mivel az orosz szakemberek keresettek voltak, majd miután a diploma vagy érettségi már Jugoszlávia költöztek a lakóhely más városokban, ahol idővel is voltak kis orosz közösség. Orosz "szigetek" alakult Rijeka, Pula, Split, Zadar és Chakovtse.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
Mivel, hogy alkalmazkodjanak az új élet, a bevándorlók alapították büfék, kórházak, szanatóriumok, orosz iskolákban és óvodákban. Zágrábban, az első orosz gimnázium élő gyermekek és a város környékén volt nyitva, kivéve óvoda és általános iskola, 1921-ben, az orosz menekültek bizottság. 1922-ben Zágráb-ben alakult, az első orosz árvaházban, melynek fő célja, amellett, hogy gyermeket nevelő óvodai és általános iskolás korú, és tanított orosz nyelv, a szokások és a kultúra. Equip területek igényei az egyház, az új templom épült, nagyon keveset. Alapú társadalom és az állami szervezetek. Számos város már kinyitott orosz ház (Zágráb, Dubrovnik) által szervezett, az orosz-könyvtár (Dubrovnik volt, mintegy 3000. Könyvek), és még az amatőr színházi csoportok. Egy példa az utóbbi szolgálhat egy orosz dráma stúdió Zágrábban, ami alatt működött az orosz Law Society.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció

Miért vagyunk már olyan sok van szó erről, és nem emlékszel? Valószínűleg több oka is van, de a legfontosabb dolog az, hogy mi magunk vagyunk a bevándorlók, akik tudják, mi a számla hullámok és tudjuk, hogy a haza - ez a fő, és a földet, és a történetet, és igen nagy mértékben - te magad. Maga a test és vér a vérből a hazájukat. Mivel nem érzi, nem érzi magát? Nem Szülőföld - ez nem egy erő, amely tetszik, és okozhat elutasítás, nem valaki, aki aranyos vagy kellemetlen neked, nincs munka - vagy nem is olyan nagy. Ez valami végtelenül, és mit nem lehet megmagyarázni, de csak akkor érzem.







Akkor nézd magam egy homokszem, de homokszemcsék sok van, és mindegyiknek megvan a maga bonyolult véleménynyilvánítás, érték, és mindegyik valami hinni alapján a választása.

Tehát mi van alapja a választás elődeink, akik elmenekültek a félelem bolsevik terror, az erőszak és a polgárháború? Hogyan rendezni a száműzetésben? Hogyan lehet túlélni, akkor szült gyerekek, így számukra az oktatás? Leszármazottai közül sokan az első orosz emigránsok jól ismert horvát kulturális és tudományos körökben, és úgy tisztességes, hogy összegyűjtse a morzsákat a emlékük legalább egy könyvet.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
A könyv által közzétett, az Unió az orosz honfitársak „orosz Horvátországban” - nem az első könyv a bevándorlók, de ez az első komoly tudományos kutatást végzett az Institute of Migration és nemzetiségek Zágráb PhD Philip Shkilyanom.

Helyezzük előadások minden városban, ahol élt az orosz diaszpóra, és ma van a társadalmak az orosz honfitársak választottak könyvtár mint intézmény-vezetőknél a nyomtatott szó, és vele együtt a történelem.

Az egyes városok a bemutatót szerveztek együttműködve a helyi közösség. Krapina - egy olyan társadalomban „Terem”, Zágrábban, a könyv be a kiadó - az Unió a horvát orosz honfitársak együtt képviselője az orosz nemzeti kisebbség Zágráb Galina Kovacevic, Split - Társaság „Rodnik” és Dubrovnik - Társaság „Art határok nélkül”.

Meg kell jegyezni, hogy az egyes előadások szerepelt saját sajátosságait.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
Városi Könyvtár Krapina bemutatása a könyv „orosz Horvátország” tartottak együtt az irodalmi-zenés est szentelt a Nap a hallgató, vagy az ünnep a Szent Tatiana, így szeretett minden korábbi és jelenlegi „mártírok tudomány” Oroszországban, és ma diaszpóra Horvátországban .

A nagy orosz kolónia területén Krapina-Zagorje megyei a múltban nem volt, de most van otthon sok honfitársunk egyesült „Terem” Társaság a nemzeti kisebbség. Ezen túlmenően, az elnök a Társaság Tatiana Tenshek kínált szervezni könyvének bemutatója a társadalomban Shkilyana Philip, aki maga él Zagorje.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
„Excellence” kerül bemutatásra Krapinában az a tény, hogy sor került a legmagasabb hivatalos szinten - a díszvendégek voltak helyettes Zupan Krapina-Zagora Megyei Jasna Petek és Krapinai Városi Könyvtár igazgatója Zdravko Shtefanich és honfitársa felkészült a vendégek figyelemre méltó irodalmi és zenei est.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
Könyv bemutatója a közkönyvtár Zágrábban, a népszerű terem galéria „Dome” felkeltette több média. Átadása „Prism” szentelt élet a nemzeti kisebbségek, tette kiterjedt anyag a könyvet, az előadás maga és résztvevői. Interjú a kiadványon, újságíró vett az első program a horvát rádió és regionális hírügynökség Hina.

Az egyes könyvtárak különböző városokban a bemutató honfitársaik vett részt közvetlenül - leszármazottai az első orosz bevándorlók, elődeink. Sőt, a fényképek a családi archívumból Voinovich család, akitől unokája - a harmadik generációs Sanya Pribich, képezte az alapját a szemléltető anyag a lefedettség a téma az orosz emigráció és annak leszármazottai.

Zagreb „szerencsés” abban az értelemben, a vendégek. Sanya Pribich nagyon izgalmas, hogy elmondja a történetet a családja, és a közönség is maradt csak sajnálom, hogy a megadott időn az esti, túl kevés hallgatni az egész történetet.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
A nagy érdeklődést a közönség okozott felvételeket a film „orosz Oroszország nélkül”, forgatták a híres orosz rendező Nikita Mihalkov, ami azt mutatja, az élet az orosz emigránsok külföldön, és elmondja, hogy a sorsukat, és mit értek el.

Az első rész a dokumentumfilm-sorozat „orosz Choice” Nikita Mihalkov mondta a sorsa a háború kénytelenek voltak elhagyni szülőföldjüket után testvérgyilkos polgárháborúban. Az élet Wrangel és Gyenyikin tábornokai, admirális Kolcsak, a tragédia az orosz hajóraj, a sorsa a fiú kadett és kozákok nyomon a sorozat. Prizmáján keresztül a sorsa az író Ivan Shmelev mutatja a sorsa azoknak, akik hittek az ígéretek a szovjet hatalom, még maradt a hazát.
A második rész a sorozat „Russkіe nélkül Rossіi” Nikita Mihalkov elmondja, hogyan kell építeni egy életet az orosz emigránsok egy idegen földön, és segítette őket, hogy túlélje. Mi lehet az orosz életmód, nem megcsonkított forradalmi változásokat? Mi lehet az orosz nyelv alatt nemes és hangminőséget, és ami a legfontosabb -, hogy mi lehet az a meggyőződés, Oroszországban?
Dokumentumfilm-sorozat „Russkіe nélkül Rossіi” jelenti a lehetőséget, hogy megismerjék egy másik orosz, konstrukció történelmi híd a szakadék a polgárháború, az emberek a „piros” és „fehér” ... Gondolatok karakter a filmben - a „kilátás a másik oldalon”, közömbös, törődik az ő történelmi haza - Oroszország.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
A Zagreb közönség a film is érdekes, hogy a keretben a sorozat szentelt a megsemmisítése az orosz hajóraj Tunézia, volt tengerésztiszt és Dimitrij Voinovich - nagyapa Sani Pribich.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
Bemutató Split is nagyon jellegzetes. Az a tény, hogy a központi iroda kulturális rendezvények a városi könyvtár. Marko Marulic fut lánya a híres honfitársa, a híres teatrologa Anatolij Kudryavtsev Ingrid Polyanich. Ez önmagában felkeltette a figyelmét a helyi televízió és rádió adásokat.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció
Ingrid Polyanich közös emlékei apjáról, és azt mondta neki a könyv «CA je puszta londra ...», egy fejezetet, amely megemlíti Anatolij Kudryavtsev és orosz bevándorlók előtt rendeztek a második világháború Splitben.

Mint már említettük, Dubrovnik az orosz diaszpóra különösen fontos. Itt, a napokban Nagy Péter, 1775-ben nyitotta meg az orosz konzulátus, ahol az egyik legnagyobb a Horvátország területén, az orosz kolónia, nyílt orosz otthona idősek, a könyvtár, a színtársulat, kápolnát alakult. Éppen ezért a bemutatása a Dubrovnik Library, ami történt a népszerű „Saloche származó zrtsala” (Tükörterem), készült nagyon óvatosan.

Nincs több félreérthető és bonyolult téma, mint az orosz emigráció

Könyv bemutatója és Dubrovnik felkeltette a figyelmét a helyi média, és egy kis koncertet, amely készült több orosz dal végzett Helena Tomaskovic és Elvira Gallioline, zenei vászon változatos bemutatását, és lett egy igazi gyöngyszem az este.

Katarina Todortseva Hlacha




Kapcsolódó cikkek