Ügynökség egyetértésével hirdetési ügynök - természetes személy a megállapítás hirdetők megkötéséhez

SZERZŐDÉS N _______

1.2. Jogok és kötelezettségek a tranzakciók által meghatalmazott származhat közvetlenül a Megbízó.

2.1. Az Ügynök:

2.1.2. érdekeit képviselik a Megbízó, hogy tárgyaljon a harmadik felek számára;







2.1.5. ne hozzák nyilvánosságra dokumentumokban szereplő küldött el neki a megbízó vagy egy harmadik fél által a teljesítménye kötelességeit, illetve forgalmazza azokat más módon rendelkezett, hogy mások, hogy biztonsága érdekében említett dokumentumok azt;

2.1.6. megszervezi a megállapodások aláírására az igazgatója és a harmadik fél;

2.1.8. hajtsa végre a szükséges intézkedéseket, hogy támogassa végrehajtását egy rab a Megbízó és a harmadik fél megállapodást;

2.1.9. rendelkeznek a szükséges Principal meghatározott általános információkat közötti szerződések, valamint harmadik személy, kötött részvételével az ügynök, biztosítja, hogy a Megbízó kérésére;

2.1.10. teljesítette a feladatát megfelelően utasításai alapján a Megbízó;

2.1.11. jelenteni, hogy a Megbízó kérésére az összes információt a rendelések állapotát, a jelentés teljesítése;

2.1.12. ne kösse subagent szerződéseket másokkal;

2.1.13. létrehozása és fenntartása rendszeres kapcsolatot a fő, hogy részt vegyenek az által kezdeményezett Principal ülések szerek, szemináriumok és egyéb események kapcsolatos tevékenységét a Megbízó céljából, amelyek aláírták a megállapodást;

2.1.14. További feladatokat, ami összhangban e megállapodás és a törvény kivetett ügynök, vagy üzleti gyakorlatot, beleértve azokat, amelyek a döntések születtek a rendezvények bekezdésében előírt 2.1.13 e megállapodás.

2.2. A Megbízó köteles:

2.2.1. azonnal megkapja a meghatalmazott valamennyi dokumentumot és anyagok harmadik felektől kapott;

2.2.2. Agent nyújtó dokumentumok, anyagi és technikai eszközök szükségesek a kötelezettségek teljesítésének e megállapodás alapján;

2.2.3. díjfizetési az ügynök;

2.2.4. accept (jóváhagyja) ügynök jelenti. Principal, kifogásai vannak az adatszolgáltatók kötelesek jelenteni, hogy az Agent számított öt (5) munkanapon belül attól az időponttól a jelentés kézhezvételét. Ellenkező esetben a jelentést elfogadottnak kell tekinteni a Megbízó.

3.1. Által nyújtott szolgáltatások a Megbízó köteles díjfizetési az Agent.

3.2. Agent díjazás 0,0 (kurzív)% a kifizetett összeg a Megbízó kötött szerződést egy harmadik fél.

Az ügynök kap figyelmet csak a ténylegesen kifizetett összegeket a megbízó a szerződés alapján kötött egy harmadik féllel, levonva az adókat, hogy meg kell fizetni a törvénynek megfelelően. Ha a szolgáltatás keretében kötött szerződés részvételével az ügynök, a HÉA hatálya alá, az ügynök kell kiszámítani nélkül.

3.3. Egy szer egy jelentést havonta, számított 5 (öt) napon belül a végén minden naptári hónap.







3.4. Az összeg a díjazását ügynök azt hat a szolgáltatások, a felek által aláírt végén minden naptári hónap. Törvény a nyújtott szolgáltatások kell a felek által aláírt számított öt (5) napon jóváhagyás a megbízó ügynök jelentést.

3.5. Kártérítést fizet az ügynök számított tíz (10) napon belül aláírásával egyidejűleg felek szolgáltatások, jóváhagyása az ügynök jelentést.

3.6. Díjazás kell fordítani a hatóanyag orosz rubel készpénzben, vagy banki átutalással a bankszámlára az ügynök.

3.7. Ügynöki díj magában foglalja a felmerült költségek és kiadások a meghatalmazott a teljesítménye a Megbízó utasításai szerint.

3.8. Az esedékes összegek kompenzációként az ügynök, a Principal teszi megőrzési és kifizetéseket teljesít az állami költségvetés és az elkülönített állami pénzalapok összhangban a törvény.

4.1. Mert nem teljesítése vagy nem megfelelő teljesítése kötelezettségeit, a felek felelősek e megállapodás alapján a törvény.

4.2. Mert nem teljesítése vagy nem megfelelő feladataik ellátása Agent Principal kérheti, hogy fizessen büntetést $ 00,000 (összeg kiírva) rubelt. Mert folyamatos megsértése e bekezdés szerinti bírság megfizetésére minden nap.

4.3. Mert fizetési késedelem ügynöki díjakat a Megbízó Agent jogában követelni tőle a kényszerítő bírság összegének 0,0 (szavakban)% alatti pénzbeli kötelezettség (kifizetett összeg) kivetett minden nap késedelem.

4.4. A párt nem teljesíti, vagy nem megfelelően tett eleget felel kivéve, ha bizonyítja, hogy a megfelelő teljesítményt lehetetlenné vált vis maior miatt, azaz rendkívüli és elkerülhetetlen az adott körülmények között, beleértve azokat is, amelyekben a felek nem láthatta előre, vagy megelőzhető ésszerű intézkedést .

4.5. A párt, amely nem tesz eleget e megállapodás szerinti kötelezettségeit vis maior körülmények köteles értesíteni a másik felet 10 (tíz) napon, amikor tudomást szerzett ilyen körülmények között. A párt nem teljesíti ezt a feltételt nem jogosult vis maiorra hivatkozni, hogy igazolja a felelősség alóli mentesség.

4.6. Abban az esetben értelmében vis maior kötelezettségek arányában tolerálható idejére ilyen körülmények között, kivéve, ha másként nem rendelkezik a felek megállapodása.

4.7. Megszűnésekor a vis maior a párt amelyből érkeznek, haladéktalanul, ugyanazon a napon, amikor tudomást szerzett a megszűnése ilyen körülmények értesíti a másik felet.

4.8. Ha a vis maior körülmények továbbra is több mint 1 (egy) hónap, mindegyik fél a jogot, hogy további kötelezettségek teljesítésének e megállapodás alapján.

5.1. Az alkalmazandó jog közötti viszony a felek e megállapodás alapján a törvény az Orosz Föderáció. A jogviszonyok a felek, amelyek nem e megállapodás által szabályozott, a vonatkozó rendelkezéseket a Ptk az Orosz Föderáció.

5.2. Bármely értesítés kérés az a követelmény, hogy lehet küldeni e szerződés alapján, írásban kell, és átadott személy vagy nyugtát, és kellően figyelembe, és rögzíteni a címzett, vagy postai úton a feladónak.

5.3. Foglalt feltételeket nem lehet módosítani vagy kiegészíteni a felek. Minden mellékletei e megállapodás szerves részét képezik.

5.4. E megállapodás megszüntetése vagy módosítják annak feltételeit is meg lehet állapodni a felek.

5.5. Perek e megállapodás alapján kell rendezni helyén helyét a Megbízó.

5.6. A terület a cselekvések és a jelen Szerződés teljesítésére: _________________________, Orosz Föderáció.

5.7. Ez a megállapodás akkor lép hatályba, amikor azt mindkét fél aláírta, és érvényes, amíg a „___” __________ ____ bezárólag.

5.8. Ez a megállapodás készült 2 (kettő) példányban azonos jogi erővel, egy példányt mindegyik fél.




Kapcsolódó cikkek