Melyek a gyökerei a görög gramma o, telefon, orosz nyelv

könyv az egész évben? Ha különbségek vannak, jelzi, hogy milyen vannak, és megtörni a következő javaslatokat csoportokba való összhang értéke az év szó bennük. Van egy orosz nyelvű, más szóval, ami lehet ugyanaz a különbség? Ha igen, nevezze egy vagy két ezeket a szavakat. Vajon ilyen különbségek a nap szava. Ha nem, miért nem?







Majdnem egy évvel ment tárgyalni; A kirándulás Kijev már tervezik a következő évre; Hogyan ünneplik Year of the Dragon?; Ahhoz, hogy megértsük a másik ország, meg kell élni egy lineáris egyéves; A kerítés szükséges festeni minden évben.

saját arcát. De ez hiábavaló félelem! Szó orr itt nem jelent obanyaniya test, hanem csak egy emléktábla, hogy tudomásul veszi. A régi időkben az emberek mindig is velem ezeket a tablettákat. A nekik hornyolt jegyzetelt. Padlólapok és hívják az orrukat. Most ez a kifejezés azt: emlékezzen rám szorosan. --This szöveg utal arra, hogy milyen? Írja: ez szöveg-. Írd le a szavakat a szövegben értékek: Az orr. Nosztalgikus.

év oktatója Cornell University, a fiatal amerikai Slavists, küzdött próbálják elmagyarázni nekik „saját szavaival” olyan lefordíthatatlan orosz kifejezések „értelmiség”, „vulgáris”, „szűklátókörűség” és a „durvaság”. (2) azt mondta, hogy végre sikerült, de elmagyarázni, mi a „durvaság”, és képtelenek „értelmiségi”, „vulgáris” és „nyárspolgárság”.

(3) Fellebbezés a szinonimák nem segít neki, mert szinonimák - szavak jelentése ugyanaz, mint a „merészség”, „durva” és „chutzpah”, amely igyekszik kihasználni Nabokov, döntően a „durvaság” az értékek jelentősen eltérnek.

(4) Az arcátlanság - van, általában a hatásmechanizmus, vagyis a nyomás nincs erkölcsi és jogi indokok alapján, az ideg - ez ugyanaz a vakmerőség, valamint a hiányzó szégyen, mint a durvaság, ez inkább egy viselkedési forma, valami külső, anélkül, hogy az alapokat; nagyjából magyarázható még szeretetben és általános aktus a legjobb szándékkal, de a nyers forma - éles, mutatós és követelőző.

(5) Amint láthatjuk, durvaság, arrogancia és arcátlanság, nem díszítő egyik minden fajtája, sőt méltó elítélés, miközben még mindig nem vesztette életét a helyszínen, nem ideges a hátát, és ismét arra ösztönzik, hogy gondoljon a reménytelenül rossz állapotban az emberiség egészére. (6) A durvaság, arrogancia és arcátlanság bántani másokat, de még mindig hagy nekik semmilyen esélye, némi reményt, hogy ezt a gonosz és valamit ellene.







(7) Emlékszem az élelmiszer voltam a leningrádi villamos, és egy idős férfi ül velem szemben, és meghatározza néhány punkok, hogy hagyja abba, és kezdje az öreg durván, pimaszul és szemtelenül megbántani, és hogy ez valami szemben, és néhány ezek szemtelen azt mondja: „te, a nagyapa a sírban régóta esedékes!” (8) és az öreg azt válaszolta: „Attól tartok, hogy az Ön arrogancia, és ott előttem van ideje!” (9) aztán ott volt a nevetés, és huligánok valahogy Mi a hátsó ülésen. (10) Ez volt a durvaság, arrogancia, de az öreg kiderült, hogy éles nyelvű, és valami ellensúlyozni ezt a pimaszság.

(11) Ugyanezen durvaság minden mást. (12) durvaság abban különbözik a durvaság, arcátlanság és pimaszság, hogy legyőzhetetlen, hogy lehetetlen harcolni előtte csak visszavonulni. (13) És már gondolkodtam rajta, és végül fogalmazott, hogy az ilyen durvaság, nevezetesen: a durvaság nem más, mint a durvaság, szemtelenség, arcátlanság, összerakni, de szorozni büntetlenül. (14) a büntetlenség a dolog, a hírhedt értelemben a büntetlenség, a joghatóság hiányára jár abban az értelemben teljes tehetetlenség, amelyben a sértett. (15) Ez a büntetlenség a durvaság ölni a helyszínen, akkor nincs semmi ellene, de a saját megaláztatást, mert a durvaság - mindig „felülről lefelé”, hogy mindig „az erős - gyenge”, ez a tehetetlenség egy és büntetlenség másik, durvaság - ez egyenlőtlenség.

gyerekkorom
,yunost.I tartott ma a faluban, és sokan az úgynevezett Shore.

Lehet kérdezni, hogy miért nem volt ideje, hogy ugyanazt a hangot nevet, mint én, mivel így novoe.V kötött speciális smysl.V Régebben sok anya a falunkban, de ezt a nevet adták a gyermekeknek vtoroe.Inye, nem tudva, az eredete ennek a szokás, azt hitték, hogy vtoryeimena-egyfajta szeretetteljes prozvischa.Na tény, hogy ez az ősi szokás volt különösen znachenie.Kogda nogaj pogányok voltak, adtak a gyermeknek a középső neve, hogy megőrizze, megvédje a proklyatiy.Govorya különben igazi neve egyszerűen naprostopryatali.Schitalos hogy Elsi nevét gyakran ejtik, a homlok században, nevét viseli a gonoszok várakozási duh.Poetomu gyermek járt a földön alatt egy második név, mint a többi chelovek.Stranny ténylegesen obychay.Tem Mégis létre létezett nemcsak népünk között, és mások, hogy megvédje a gyermekeket az ily módon a szemmel verés.

A második név adtam otets.On hívott Shora.Tak nevű legendás nogaj batyra.Pust fia nőnek dzhigits azonos dicsőséges, mint Batyr.

<<Шора>> Az ősi török ​​nyelven azt jelenti: „védelem” .Otets, tudja ezt, azt hiszem, még azt kívánta, hogy hagyja, hogy minden alkalommal ohronyaet isten.

Anya nevemhez, kisállat Shora- adunk vége „tai” jelentése „csikó” .és én annyira nem Shor és Shoratay.




Kapcsolódó cikkek