Qtranslate - Kézi telepítése és konfigurálása

A teremtés többnyelvű tartalom a blog a motor WordPress talán senki sem fog lepődni, és nagyon fontos, hogy elsősorban az BYNET (fehérorosz + orosz verzió) és a regionális projektek, mint például a RuNet (orosz verzió + verziót a nemzeti nyelven). Igazából mostanában vettem észre egy olyan tendencia, hogy van egy jó exUSSR bloggerek: a blogolás anyanyelvükön egy változata az orosz és angol nyelven.







Mert ezek a blogok válni telepített dugó QTranslate ami tovább akarok mondani.

Az alapelv az, hogy vezetett a Qin Qian (Qian Qin) hangzik «írása többnyelvű tartalom már elég nehéz, hogy miért teszik a plugin még bonyolultabbá?» Lefordítva „Creation többnyelvű tartalom és így nagyon nehéz, így miért bővítmény nehéz?”. Szeretem a megközelítés és a munkája eredményeiről.

Először is néhány szó az alapvető jellemzői a plugin

Szóval, most elmondom neked QTranslate, arról a telepítés, konfigurálás és előnyeit annak használatát.

  1. Töltse le a plugin WordPress Plugin Adattár vagy a honlapon
  2. Feltölti a szerverre a mappában wp-content / plugins
  3. Dokachivaet ha szükséges nyelvi csomagok
  4. aktiválja
  5. Testre szabható többnyelvű lokalizáció mutatóeszköz használható
  6. Kapunk többnyelvűség a blogon

Itt van minden, de valószínűleg tovább fogja vizsgálni mindent egy személyes példát. 1-2 pont akkor valószínűleg kihagyja, akkor mit mondani.

Mintegy további nyelvi csomagok csak mondani, hogy hol találja őket nem nehéz, mint a WordPress honlap részben «Wordpress in Your Language». mo fájlokat feltölteni egy mappába lang mi planiga.

bővítmény aktiválás egy szabványos végig az admin Dugó -> Telepített. QTranslate találja a listában, és aktiválja azt. Az aktiválás után lásd a Beállítások gombra (beállítás vagy opciók).







Most vizsgáljuk meg az alapvető építőkövei a beállítások ablak

Qtranslate - Kézi telepítése és konfigurálása

Alapbeállítások QTranslate

Ez az ablak tartalmazza az alapvető beállításokat a plugin:

  • Megjegyzés: a fő blog nyelv (alapértelmezett nyelve / rendelés), a nyelv segítségével válasszon a listából a már beállított nyelven
  • Képes elrejteni a hozzászólásokat. ha nem fordítható le más nyelvre (Hide Lefordítatlan tartalom)
  • Az a képesség, hogy automatikusan azonosítja a felhasználót nyelv (érzékelés Browser Language)

A következő blokk lehetővé teszi, hogy ellenőrizzék és állítsa előre konfigurált helyét.

Kezelése előre konfigurált és telepített lokalizációkat

Mi a zászló (lobogó), és helyüket a nevét, azt hiszem, magyarázza sem (Name).

Action. Engedélyezése - beleértve a nyelvi változata a blog

Letiltás - letiltani.

Ha az összes telepített lokalizációs mindenhol legyen az állapot letiltása, letilthatja a nyelvet. Az én esetemben, az engedélyezés, a lehetőséget, hogy a költségeket a litván nyelvet. Én csak már nem használják.

Szerkesztés - megy a nyelvi beállításokat.

Törlés -, hogy távolítsa el az egyik nyelvi változatai a blog. Nyelv készlet nem lehet törölni az alapértelmezett. Ha még mindig szükség van, hogy távolítsa el az első blokkban kell megadni elsődleges nyelve a másik.

Az utolsó blokk blokk hozzá egy nyelv (Add Language).

Flag - a szokásos választás a nyelvet a zászló képek. Én használtam a zászló nem hivatalos, de a natív, zászló Fehéroroszországban. Igen, és nem írok narkomovke és tarashkevittsy - úgy, hogy minden normális. By the way, ha azt szeretné, hogy cserélje ki a zászlót, hogy azok egy adott mappába a mi zászlók QTranslate plugin.

Név - a nyelv nevére, hogy megjelenjen a blog. Flight gondolat, nincsenek szabványok.

Nyelv -, akkor meg kell adnia a nevét a lokalizációs fájlokat. Belarusz van be_BY.

Idő formátum - ugyanaz a dolog, de az idő kijelzésére.

Nem elérhető Üzenet - az üzenet jelenik meg, hogy a látogató hiányában utáni fordítás minden nyelven.

Qtranslate - Kézi telepítése és konfigurálása
És ez vasaljuk én többnyelvű blog.

JavaScript nélkül bárhol, sajnos - (




Kapcsolódó cikkek