A régi új

Ismerkedés a régi regény, az olvasó ismeri a első lépéseket a műfaj, hogy mivel a XIX század erőfölényben az irodalomban az európai országokban.







Roman ókori görögök és rómaiak nagyban hozzájárul a fejlődés és a későbbi próza. Elbeszélés technikájának az európai regény széles körben kölcsönzött felfedezése görög és római író, novella - történetek és motívumok.

Kezdés pikareszk regény regénye Petronius és Apuleius (mögöttük álló, azonban a görög regény); A különböző típusú általában nőtt Görögországban regény regénye a kaland és a lelkipásztori regény a modern idők; "Gil Blas" Lesage "Paul és Virginia" Bernardin de Saint-Pierre, "Holt lelkek" Gogol, "Egy szélhámos vallomásai" Thomas Mann nagyon régi, nyúlik vissza az ősi családfáját.

Az új - az egyik később alakult műfajok ősi irodalomban. Vozvikpuv Görögország nyilvánvalóan az 1. században, ha a túlélő fragmentumok úgynevezett új Nina valóban új részletek, inkább, mint bármely más műfaj fikció), tanúja a munkálatok, fennmaradt üzenetét; A legkorábbi közülük utalva a TEP I-H században. Görögország ügy került át Rómába.

Görög regény I -III század BC nagyon népszerű volt, mint arra lehet következtetni nagyszámú mintáival. Öt regények jött hozzánk teljesen "harey és callirrhoe" Chariton "A Tale of Gabrokome és Antii" Xenophon Efezusi "és Lsokippa Klntofont" Ahshgla Tatia "Daphnis és Chloe" Long "aethiopica" Heliodorus; parafrázisa tartósított regények „Vavilopika” Iamblikhosz és a „Csodálatos kaland a másik oldalon Fuly” Anthony Diogenész; Mi is van a különböző címek már elvesztette regények és papirusz töredékek, úgy tűnik, szintén töredékei művek az ilyen típusú; Ezen kívül van egy latin fordítása a regény "The Story of Apollonius Tire," nem őrzi az eredeti görög.

Roman regény, annak ellenére, hogy a függőség a görög, és ez eltér a technika és szerkezete, de - még jelentősebb - bytopisatelnym jelleme; így Petronius és Apuleius történelmileg pontos részletek és háttér, és a karakterek.

A személy nem maradnak regényírók ma az igazolások (kivéve egy Apuleius). A legtöbb, mi van a későbbi hamis üzeneteket, és még a társkereső egyes művek nem minden esetben tekinthető véglegesen megállapítani.

Roman Achilles Tatia köszönhetően boldog papirusz megállapításokat lehet viszonylag pontosan kelt II században.

Mivel a hiányzó anyag előfordulásának ideje a könyv Long még mindig nem lehet biztosan megállapítani, nem kétséges, de a legtöbb kutató hajlamosak tulajdonítani, hogy a végén a II és az elején a III században,

Csak Puglia, elsősorban a „Apolorga” beszéd a saját védelmében a díjakra a mágia nem csak pontosan datálható II században (született körülbelül 124 g), de felöltözve nekünk hús-vér. Ez némileg kacérkodott a széles oktatási emberek, elvarázsoló jó megjelenés és szellemes, sokatmondó ügyvéd szofista filozófus, ügyes a sok rejtély.

Bár a „Satyricon” előtt írták „Leucippe és Clitophon” mi, hogy tartsa a történelmi perspektíva, elkezdjük a felülvizsgálat kiterjedt a jelen termékek mennyisége nem Petronius, és Achilles Tatia mint új műfaj alakult eredetileg az idősebb korban a görög irodalomban.

Achilles Tatia könyv megjelent, amikor a görög regény nem csak bonyolult, hanem a széles körben elterjedt. Ez magyarázza a sajátos helyzetnek Achilles Tatia kigúnyolja kliséket megismerjék a görög regény, szem előtt tartva az olvasók, amelyek meg vannak különböztetve a megszokott anyag az új funkciók és képes lesz arra, hogy az őket körülvevő. A kevésbé tapasztalt nem vette észre az iróniát, és hogy mindent komolyan: Achilles Tatius számítok vékony hallani.

Hagyományos idealizált pár helyettesíti az új kijelzők „anti-hős” Clitophon, gyenge és szerencsétlen, hanem az ideális a hős. Elég annyit mondani, hogy ő többször megverték, és szándékosan választottuk a legmegalázóbb büntetés formái: Clitophon lábbal tiporják, vonja haj, hit az arca, break orrát a vér. Ellentétben a szokásos mintát, ő sem az állandóság, és nem is a szemérmesség hat hónap után Clitophon kezdi elfelejteni a szeretett (és az új igények a szeretet a sírba!), Akik tévesen úgy véli, az elhunyt sérti hűséget neki, mint azelőtt szerelmes belé, az életmód, messze szigorú mintakészletbeli követelményeknek a hagyományos történet.

Leukipposz közös szokásos heroint a regény csak a szépségét. Ő és Clitophon látható erkölcsileg hiteltelenné rendelkezései: egy anya elkapja szeretője ágya, és a szeretett válik egy tanú obszcenitás Leucippe során a roham az őrület. Találékonyság, merész hazugság világi ravasz befejezni a portré „antigeroini”.

Ironikus Achilles Tatius, és több mint egy halom kalandok és groundlessness a motivációik. Csak ez magyarázhatja háromszor látszólagos halálát Leukipposz kétszer megismételjük a vizsgálatot a szüzesség, Balagan psevdozaklanie hogy véletlenül kezébe a színházi tőr és a szőrzet, kitöltve a hazai állat vagy egy gyilkosság helyszínén és egyenesen mellette. amikor Clitophon temeti őt fejetlen teste a teljes bizalommal, hogy előtte Leukipposz.

Bevezetése ez az anyag Achilles Tatius szándékosan festék sűrűsödik, gúnyt a vágy minden eszközzel, hogy változatossá regényírók I bonyolítja a történetet.

Paródia játszott Achilles Tatiem és stílusjegyei az új, például szomorú sirató szerelmesek vagy ima egy pillanatra a veszély. Hasonló hangok tartós Lamentation Klee-CIÓ: a ló, amely vált halálok Chariklo, lezuhanyozott szemrehányásokat a közömbösség, hogy a szépség lovasát. Ima Clitophon vihar, amely elnyeli őt és Leukipposz azonos szörny paródia hagyományos regények szerető akar halni.

Vannak még egyéb jellemzőit paródia. Végtére is, a történet az ő szeretete Clitophon át ironikus értelemben, hogy ugyanaz a helyzet, ahol beszélhetünk a szeretet egy teljesen más, a fenséges karakter „Phaidrosz” Platón - a parton a patak, a platán ligetben. Clitophon érvelés a Eros uralom az élettelen világban, amelyek arra szolgál, hogy a csábítás Leukipposz megismételjük, így a folyosón néhány ironikus árnyalatú, Eriksimaha érvek Platón „Symposium”.







Azonban nem minden a szükséges elemek egy új oka Achilles Tatia polemikus hozzáállás. A plug-in regények, városnézés és leírások hiányoznak az iróniát. Történetek Menelaus és ékek képviselő hagyományos érzéki új inszerciós tartalmat, tartósan magas hangot. (A fenti sirató ék irónia nem a cselekmény kezelés, és célja csak a mesemondó technikákat.)

Achilles Tatpya rabja ennek a fajta összegzése pszichológiai megfigyelések volt megkóstolni a bizánciak, és sokan az ő mondások tartalmazza azokat gnomologii - mondások gyűjteménye. (Funny ugyanabban közöny, amellyel a fordító e gyűjtemények tartozott összefüggésben forrásaként szolgálhat egy adott idézet, - minden alkalommal ő volt nagyon helytelen, komolytalan tulajdonságait.) Roman Achilles Tatia minden nagyra Bizáncban.

Long regény „Daphnis és Chloe” okozott egy új időszak hatalmas érdeklődés. (Egy példa az egyik véglet: egy tiszt Napóleon serege Paul Louis Courier elhagyta a háború alatt a Wagram, hogy szentelje magát a munkát a kézirat a regény.) De annak ellenére, hogy közel - akár most - a tudósok figyelmét, a probléma a könyv néha elhomályosítja a tehetetlenség megítélése a novel]> fény később pásztorjáték. Hosszú nyelv image sokan még mindig hajlamosak lefordítani cuki ez a fajta nyelv az Európai regény, amelynek a pásztorlány, juhok és vidéki istenek csak feltételes alapon gáláns szeretet és érzékszervi tapasztalatok.

Kapcsolat szerető párok testesítik uralom Eros mint univerzális kreatív elv. Ez az istenség meghatározza az élettartamot Daphnis és Chloe attól a pillanattól kezdve, hogy a szülés. Az ő elfogadott terv a szülők, hogy a pásztorok, Eros inspirálja őket, hogy szeressék egymást, és meg van elégedve a házasságuk. A fogalom a globális Eros meghatározni a bukolikus karaktert a regény. Kereset a városon kívül, a erdők és mezők, mint a világ elemi erők (élettelen természet - testesül alkotása Eros) jár ott jól tapintható, vizuálisan és lelkipásztori feladatait vezet karakterek szoros kapcsolatban áll a gömb a természet is tárgya volt Eros és megtestesíti. Ez elválaszthatatlan kapcsolatra természet fejezi ki a csodás segítségre szoptatott Daphnis és Chloe állatok és szokatlan, amint azt Long, még vonzalmat a pásztorok a fiatalok legelésznek. Nyilvánvaló, hogy a hasonlóság Daphnis és Chloe lelkipásztori hősök - kizárólag külső, mivel ezek a képek által generált teljesen más elképzelések és hitek.

Görög regény hatott hellenisztikus utópiák festeni egy képet az ideális társadalmi rend. Nyomai ennek észrevehető a regény Hosszú és idealizált élet Leszbosz látható elemeit utópia. Ország longovskih pásztorok stílusú utópisztikus hangok: az istenek vannak emberek, juhok és kecskék táplált csecsemők. Idegen országban lakott és szokatlan embereket.

Összhangban az etikai jellegű ő utópia Long nem azt ábrázolják, amit néhány törpe vagy óriás, és erkölcsileg tökéletes embereket. Ők megkülönböztetni az egyszerűség, spontaneitás és természetesség érzése diktálta természet. Ez különösen jól látható a példák Lamon és Dryas, ami, az utánzás a jóság takarmány dobni gyermekek mer elfogadja Daphnis és Chloe. Hangsúlyozni kell, hogy a telepesek és a rabszolgák Hosszú a magas erkölcsi méltóságát. Élet egy tökéletes országban fut csendesen és boldogan, miközben komoly konfliktusokat; ha a békés létezés megbomlik, ez mindig hibáztatni a polgárok, amelyek megjelenésük mindenféle baj és zűrzavar.

Város a Long - szinonimájaként gonosz, és a polgárok - negatív, csúnya természet adottságok: ők könyörtelenül dobja fel a gyerekek, nem idegen a természetellenes szerelem, értékelik az emberi csak az ő születése, megfosztva az egyszerűség, stb kitűnik ez az ellentét, hogy a tökéletes .. hosszú gondolat, csak közel a természethez, a természetes ember; a szakadék közte és sérült lakos a város olyan nagy, hogy nem képes legyőzni még a szeretet és a szoros kapcsolatot. Kijelentette, hogy az utolsó regénye, gyökeresen megváltoztatja a hagyományos történet. A széles körben elterjedt mítosz irodalom és a történelem tegye a gyermek nevelése a média nem felel meg a származási és a kereső, majd a szülők, általában véget ért az a tény, hogy ő volt jogos elsőszülöttségi helyen, és elváltak a világ az ő gyermekkorában. Ellentétben az ilyen végső Long teszi Daphnis és Chloe visszatér a faluba, hogy a lelkészi feladatokat.

Az egyik legeredetibb művei ókor „Satyricon”, vagy „szatíra”, Petronius, tartósított csak töredékesen. Mi fennmaradt - részben, úgy tűnik, igen kiterjedt új, fedett, minden esetben több, mint tizenhat könyvek: könyv tizenhatodik, amelyek már nem vezet a történet vége. Sajnos, ez lehetetlen bizonyossággal megítélni a karakter „Satirikon” külön tartalmazó fragmentumok mellett kihagyások, és nem rendelkezik összeköttetésben vannak egymással. Ez a körülmény vezetett a XVII században, a francia hamisítást NODO, felújított terek: a szöveg a saját adta egy igazi, mondván, hogy ő megtalálta a teljes kézirat a regény. Annak ellenére, hogy a karcos természete miatt a betoldások és a bruttó anakronizmusokat (NODO például beköltözött a római valóság mélységesen idegen a mindennapi érinti, mint a szokás világi fiatalok az ő ideje, hogy jelen legyen a reggeli WC hölgyek), azok kedvéért integritásának a történet továbbra is közzéteszi a mai napig, és ők fárasztó árnyék kíséri regénye Petronius.

Ez különösen nyilvánvaló, ha annak szükségességét, hogy azonosítsa a beszélő személy néhány töredék. A szempontból a tudósok általában különböznek és a jelöltek egy adott replika istenek és ápoló, rabszolgák és mitológiai hősök.

Más a helyzet a Petronius. Ha összehasonlítjuk a beszéd Trimalchio és egyéb szabadosokat a módon fejezte ki a szónok Agamemnon vagy Evmolpiass észrevehetően éles különbséget: először bővelkedik népi elemeket, közmondások, közmondások, elkerüli alárendelt tagmondatok, tele van durva szavak, hibák és provincializmus és Evmolpiass és Agamemnon beszélni helyes és elegáns nyelven művelt emberek.

„Átváltozások” című Apuleius - történet egy ember átalakul egy szamár - még az ókorban is az úgynevezett „The Golden Ass”, ahol a jelzőt említett legfelsőbb forma értékelést, amely egybeesik értelmében a „csodálatos”, „szép”. Ez a hozzáállás, hogy a regény, amely egyszerre szórakoztató és komoly, persze - találkozik a különböző igényeit és érdekeit: ha akarja meg tudná találni az elégedettség az ő szórakoztató, de átgondolt olvasók kap választ kérdéseire erkölcsi és vallásos.

Manapság ezt az oldalát a „Metamorphosis”, persze, megtartja csak a kulturális és történelmi jelentőségű. De a művészi hatást a regény nem vesztette érvényét, és a távoli az idő a teremtés mondta neki további látnivaló - a lehetőséget, hogy behatolnak a híres és kevésbé ismert világ egy idegen kultúra. Így hívjuk a „Átváltozások” „Golden szamár” nem csak a hagyomány.

Apuleius használt köznép történet transzformációk. Történetek misadventures férfi, a hatalom a boszorkányság formáját öltötte egy szamár, és már ismert, hogy Apuleius; Ez - nem létező görög történetet Lukiya Patras és mentse - szintén görög - a történet „Lucius, vagy a Ass” tévesen tulajdonított Lucian (... II század), amellyel a „Átváltozások” sok közös. Úgy véljük, hogy mind a ketten, Puglia és pszeudo-Lucian, feldolgozott, mindegyik a maga módján, a történet Lukiya Patras. Ellentétben tömör véve események jellemző „Lucias” ál-Lucian, Apuleius ad részletes történetét, szakították számos plug-in regények, és az új befejezés mondja a filozófiai jelentősége a történet, a paródia és a szatíra nyújtott ál-Lucian.

Ünnepélyes vallási utolsó könyve a Apuleius csatolt szórakoztatta az első tíz, úgy tűnik, hogy nekünk egy furcsa ellentmondás. De nem szabad elfelejteni, hogy a vicces és komoly, méltóságteljes az ókorban sokkal közelebb voltak egymáshoz, mint most, és Apuleius lehetett anélkül, hogy meglepetést kivitelben vándor Lucius-ass annyira furcsa.

Összhangban a létezését két fázisának a regény hőse, mind készülnek. Stage állat-szenzoros állam és a kormány a vak végzet a hős fejezik mellett számos nem motivált misadventures Lucius is a természet minden beérkező anyag ezek a részek: nincs erkölcsi tilalmak, és hagyjuk alanyok nagyon szabadon. Book XI - szakasz leküzdése érzékiség, és vele együtt a sorsa - tartósan egy teljesen más, nagy és ünnepélyes hangon, szándékosan ellentétben a hang a korábbi részek.

Története Pszükhé élvezte évszázadok különösen nagy elismerés és nyomot hagyott a munka sok írók és művészek.

„Átváltozások” van írva a stilisztikai hagyomány retorikai próza, a virágos és kifinomult módon. Stílus plug-in regények egyszerűbb.

Azt keresik hiába az új pszichológiai közzététele a természet az ő karaktere, bár Apuleius, vannak egyéni - és néha kényes - pszichológiai megfigyelés. Allegorikus feladat -necessity kizárt ebben a fázisban az élet, és Lucius kellett megnyilvánulhat a változást a megjelenését. A szerepet egy ilyen szerkezet, akkor valószínűleg szintén játszott Apuleius vágy, hogy ne hagyja el a talajt a népművészet, hiszen a történet folklór eredetű.




Kapcsolódó cikkek