12 érdekes tény a norvég - linguis, linguis

12 érdekes tény a norvég - linguis, linguis
Norwegian nem tudható, hogy az egyik legkeresettebb a világon. Azonban azt beszélik mintegy 4,5 millió ember. Ezt a nyelvet kizárólag Norvégiában, a nyelvjárások eltérőek a szókincs és a nyelvtan. Norvég másfajta szépséget, sőt, mint maga az ország, ahol azt használják.







1. norvég nyelvű tartozik a germán, skandináv alcsoport. Ebből származik a óészaki, amely egykor az egyik leggyakoribb határozószók idejét. Úgy véljük, hogy a norvég kezdett kialakulni idején érkezése kereszténység Skandináviában (mintegy 1030), akivel jött, és a latin ábécé. Ezt megelőzően, a skandinávok használt rovásírás.


2. A norvég nyelv nagyon hasonlít a svéd és a dán. És ez nem meglepő, mert a hosszú idejű Norvégia része volt Dániában, majd teljes mértékben függ Svédországban. Néhány alkalommal még a dán volt a hivatalos nyelvet az ország, amely a használt az elit a társadalom. Teljesen független, Norvégia lett csak 1905. És azóta, a norvégok fizetett egy csomó figyelmet, hogy megőrizze identitását nyelvüket. Szintén közel a norvég vannak izlandi és feröeri nyelven.

3. Érdekes, hogy a norvég eredményeként vált egyfajta félúton a svéd és a dán. A svédek és a dánok eléggé képes norvég szétszedni, de ez szinte nem értik meg egymást.

12 érdekes tény a norvég - linguis, linguis

4. Hivatalosan két hivatalos formája norvég - nyelven (bokmål, szó szerint „a könyv nyelv”) és a nynorsk vagy nynorsk ( „nynorsk” - „Új norvég”). Jogilag mindketten rögzített a közelmúltban, 1929-ben. Így nyelven Jóval gyakoribb, hogy ez mondjuk mintegy 90% -a városban élők, hogy gyakrabban használják a média. Ez az nyelvjárás főként külföldiek és tanulni. Nynorsk sokkal gyakoribb a vidéki területeken.







5. Mivel gyakran előfordul, abban az esetben az európai nyelvek, nyelvjárások Norvégiában nagyon. A pontos számuk nem is tudom. Így úgy vélik, hogy egy tipikus helyzet, amikor a lakók egy település beszélnek külön nyelvjárás, amelyet nehéz megérteni az embereket egy másik, akkor is, ha a közelében található a település. Azonban az idő és a fejlődés a kommunikáció a különbség nyelvjárások fokozatosan törlik.

6. Az elmúlt években, a különbség nyelven és nynorsk fokozatosan törlik, úgy gondoljuk, hogy mindkét nyelvjárások fokozatosan egyesíti egy nyelvet. Az ilyen irányú próbálkozások mesterségesen többször a huszadik század elején, de ezek mind olyan haszontalan, és nem azért, mert nem hajlandó a lakosság változtatni semmit beszédében, valamint miatt nem tudnak hozzáférni egyes területein Norvégiában.

7. Csakúgy, mint Hollandiában. Norvégiában egy speciális nyelven tanácsadás - Norsk språkråd. Ez határozza meg a nyelvi normák és szabályok nyelvet. Mivel a nagyszámú nyelvjárások és a két hivatalos nyelvi formák, a tevékenységét a szervezet nehéz. És annak döntéseit gyakran vált oka heves vita.

8. 1917-ben készült egy alapos nyelvtani „újrahasznosítás” a norvég nyelvet. Különösen úgy döntöttek, „norvegizirovat” szót a külföldi származású. Ennek eredményeként jött az angol szavakat végződő «-tion» helyébe végén «-sjon» (nemzet - nasjon). Általában abban az időben történt sok módosulata és változata, amely alapja lett a politikai okokból.

9. Ha félsz a bonyolult nyelvtani, akkor lehet, hogy tanulmányozza a norvég nyelvet. Például az ige «er» ( «lenni"), szükség van az összes európai nyelven, ugyanolyan formában minden névmások: jeg er, du er, vi er ... Negation hozzáadásával alakul ki, az ige után, függetlenül az idő a részecske «likke». Például jeg er ( «I am») jeg er likke (nem vagyok). Ugyanezen, az ajánlat egy kérdés volt, csak fel az ige előtt névmás: er jeg? ( "Am I?"). Ugyanez elfogadott szabályok «ha» ige ( „van»): jeg har, du har, vi har ...

10. Az első norvég szótár jelent meg 1634-ben. Ez volt a könyv «Termini legales norvegici», amely azért jött létre a norvég nemes Belkes Jens (Jens Bjelkes). Szótár szánták a dán kormányzati tisztviselők, akik mentek szolgálni Norvégiában. A korszaka a keveredés ezeket a nyelveket.

12 érdekes tény a norvég - linguis, linguis

11. Az egyik megkülönböztető tulajdonsága norvég írni «A» is előfordul más skandináv nyelvjárások. Mindazonáltal a nyelvet ő meg a közelmúltban, 1917-ben, amikor elkezdte használni ahelyett, hogy a dupla „AA”. Azért jöttem «A» a svéd nyelvű, melyet a 16. században. Azonban a végső győzelem a jelen levél még nem nyert, eddig több szó, amely „AA”.

12. A norvég nincs határozott névelő. Annak érdekében, hogy pont egy objektumot, a hangszóró egyszerűen átrendezi a határozatlan névelőt végén a szót. Például en katt (cat) válik Katten. Ebben a határozatlan névelőt három nyelven: en a férfi, női és ei et az átlag.

Is olvasható:




Kapcsolódó cikkek